Sinngemäße Zusammenfassung

Übersetzungen, Computerprobleme, Chinesische Zeichen, Studium in China, Sinologie usw.
Antworten
Katwo
Neuling
Beiträge: 3
Registriert: 02.10.2007, 14:05

Sinngemäße Zusammenfassung

Beitrag von Katwo »

Hallo!
Kann mir bitte jemand in wenigen Sätzen sagen, worum es bei diesem Artikel geht? Geht es um den Verkauf von Land oder von Villen oder einfach nur riesigen Wohnungen? Wo befinden sich diese? In Guangzou? Am Pearl River? Wie nennt man dieses Event? Eröffnungspreiszeremonie?...
Babelfish macht alles nur noch undurchsichtiger...

http://house.northeast.cn/system/2007/1 ... 7_01.shtml


Vielen vielen Dank! :-)

Katwo
Dennis (CDS)
VIP
VIP
Beiträge: 3698
Registriert: 13.04.2006, 07:22
Wohnort: Taiwan

Beitrag von Dennis (CDS) »

Ähm, wieviel kannst du denn selbst verstehen?
Katwo
Neuling
Beiträge: 3
Registriert: 02.10.2007, 14:05

Beitrag von Katwo »

Die Prreise kann ich nachvollziehen, die Teilnehmer/Käufer sagen mir auch was. (Binbbing und Chan..... der Rest is Babelfishdurcheinander...

Ich möchte den Rahmen dieser Aktion verstehen (Guangzou-Day?) und... den Ort...
Um was für ein Gebäude handelt es sich? Ein Hotel... oder einfach Land? Eine Art Anwesen? Es scheint gigantisch zu sein... und eine tolle Umgebung zu haben... warum der Aufmarsch so vieler Leute ? Warum eine Veranstaltung dieser Art, um Wohnungen zu verkaufen?....

Ich kann etwas Mandarin sprechen aber die Zeichen sagen mir nicht viel...

Katwo
Benutzeravatar
Dongguan
Forumexperte
Forumexperte
Beiträge: 446
Registriert: 09.08.2007, 05:39
Wohnort: Dongguan

Beitrag von Dongguan »

Falls Dir der Babelfisch nicht geholfen hat, dann versuch mal das Sprachtool von Google und dort "Chinese Simplified to English BETA" -- wuerde bei Deinem aktuellen Problem schon ausreichend helfen. :D
Dennis (CDS)
VIP
VIP
Beiträge: 3698
Registriert: 13.04.2006, 07:22
Wohnort: Taiwan

Beitrag von Dennis (CDS) »

Dongguan hat geschrieben:Falls Dir der Babelfisch nicht geholfen hat, dann versuch mal das Sprachtool von Google und dort "Chinese Simplified to English BETA" -- wuerde bei Deinem aktuellen Problem schon ausreichend helfen. :D
Ich denke, das bringts:

klick mich

Würde gerne selbst in Ruhe schauen, aber ich muss jetzt auch um 23 Uhr noch selbst an einer Übersetzung arbeiten und ein Online-Übersetzer kann mir leider nicht weiterhelfen...
Benutzeravatar
Dongguan
Forumexperte
Forumexperte
Beiträge: 446
Registriert: 09.08.2007, 05:39
Wohnort: Dongguan

Beitrag von Dongguan »

Dennis (CDS) hat geschrieben:Ich denke, das bringts:

klick mich

Würde gerne selbst in Ruhe schauen, aber ich muss jetzt auch um 23 Uhr noch selbst an einer Übersetzung arbeiten und ein Online-Übersetzer kann mir leider nicht weiterhelfen...
Yep, das war der Kurzlink zu der Uebersetzung...und fuer Menschen ohne Chinesisch-Kenntnisse eine erste passable Anlaufstelle bei chin. Texten....oder hat dies Katwo nicht geholfen?
Katwo
Neuling
Beiträge: 3
Registriert: 02.10.2007, 14:05

Beitrag von Katwo »

Danke für Eure Hilfe... ist in jedem Fall besser als Babelfish!

Gleich mal noch eine Frage hinterher... gibt es allgemeine Chinesische Nachrchten immer erst Wochen später in Englisch nachzulesen? Und was ist mit News aus Provinzen...
Ich hänge permanent fest bei den Übersetzungen und finde meistens gar keine (nicht mal spätere) englischsprachige Berichte zu den Themen...

Um noch konkreter zu werden kennt jemand eine gute Webseite zu zB. Honkkong News, die eventuell auch eine englische Version liefert?

Danke!
Antworten

Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 2 Gäste