Zurück von der "Recherche" .
Was ich mittlerweile von Frau Werning erfuhr:
"Das Projekt „Archäologisches Fachwörterbuch Chinesisch-Deutsch“ existiert noch und gedeiht sehr gut. Allerdings hat dieses aktuelle Projekt nichts mit dem Projekt „China-Artefakt“ zu tun. Letzteres wurde von Frau Prof. Flitsch an der TU Berlin durchgeführt, ich habe auch daran mitgearbeitet. Wie ich später erfuhr, wurden dann aber die Mittel abgeschnitten, so dass offenbar die Übernahme und Fortführung durch die Staatsbibliothek Berlin nicht mehr wie geplant möglich war. Sehr bedauerlich, denn es war eine phantastische Datenbank zur alltagstechnischen Geschichte Chinas, die die Forschungsergebnisse aus chinesischsprachigen Publikationen für westliche Leser ganz leicht erschließbar machte (Man konnte wunderbar darin recherchieren: seit wann gab es die ersten Stäbchen? Ab wann Nudeln? Wie und auf was saßen die Chinesen im Altertum, in der Han-Zeit, in der Tang-Zeit? usw.)
Unser Projekt zum Archäologischen Wörterbuch (initiiert und finanziert von Frau Dr. von Dewall) ist zur Zeit noch bei den Reiss-Engelhorn-Museen in Mannheim angesiedelt. Das Wörterbuch ist ein Übersetzungswörterbuch, also kein Nachschlage-Lexikon." (aus ihrer Mail an mich)
Das zum Stand der Dinge.
Es wäre natürlich schön, wenn sich hier im Forum vielleicht jemand ernsthaft interessieren würde, in irgend einer Form mitzuarbeiten.
Ich glaube, das würde Frau Werning freuen. Zur Zeit ist sie in Urlaub .
Bei Interesse kurz eine PN an mich wg. Mailadresse . Oder selbst nachschaun.
Möge die Übung gelingen ....
