- azoo168- danke, aber ich verstehe nicht genau, was Du damit meist, Du scheinst die Schrift aber auch für eher japanisch zu halten!?
- grufti- danke für Deine Mühe!
Wollefert? - *fürcht*
Der Ort der Herstellung oder der Künstler steht leider sehr selten auf den "antiken" chinesischen Stücken (eher Dynastie und Epoche / Kaiser...), was aber bei japanischen Stücken schon vorkommen kann, da sie manchmal Manufaktur-Ort oder Künstlermarken tragen. Scheint also nach Deiner Übersetzung hier der Künstler zu sein, das hilft mir ja schon mal!
Das Dekor / die Bemalung dieses Stücks wird keine genaue Auskunft über China oder Japan / geben, da es zwar schön, aber sehr allgemein "asiatisch" gehalten ist, zwar dem Kakiemon - Stil (Japan) ähnlich, aber da beide Länder manchmal ihre Dekore gegenseitig kopiert haben, - wenn es um den antiken Export ging (gibt Stücke, die wurden eben nur für Europa gemacht, stellte sich kaum ein Asiate hin, gibt es seit über 500 Jahren) ist es in wenigen Fällen schwierig.
- Darum die Frage ob die Zeichen japanisch oder Chinesisch sind und was man womöglich entziffern könnte.
Ich sammle schon lange asiatische Antiken, manchmal sind es typische Keramiken und leicht zu bestimmen, aber manchmal helfen eben nur die Schriftzeichen..... und da bin ich froh dieses Forum gefunden zu haben!
Deine Übersetzung hilft mir schon mal weiter!
Danke und Gruss,
Martin H.
