Ganz kurz
- Topas
- VIP

- Beiträge: 2833
- Registriert: 19.09.2007, 11:11
- Wohnort: Jülich & Wuhan
- Danksagung erhalten: 4 Mal
Ganz kurz
Kurze Frage :
Was heisst dies :
ai zai xing zhong
Danke
Was heisst dies :
ai zai xing zhong
Danke
Topas grüsst recht herzlich WHSAP
MACHT MIT BEI UNSEREM BUCHPROJEKT !
http://forum.chinaseite.de/forum48.html
Dieser Beitrag wurde maschinell erstellt und ist ohne Unterschrift gültig.
MACHT MIT BEI UNSEREM BUCHPROJEKT !
http://forum.chinaseite.de/forum48.html
Dieser Beitrag wurde maschinell erstellt und ist ohne Unterschrift gültig.
Re: Ganz kurz
Bei mir würde das rauskommen: 爱在星中Topas hat geschrieben:ai zai xing zhong
Vielleicht also : Liebe ist ... (mitten) in den Sternen
aber vielleicht auch:
Die Liebe steht in den Sternen.
gruss
maxule
- SimonSayz
- VIP

- Beiträge: 1948
- Registriert: 19.09.2005, 19:47
- Wohnort: Beethoven, Deutsche Telekom, Haribo
Re: Ganz kurz
Wenn, dann heißt es "Ai zai xin zhong" 爱在心中 - Die Liebe ist/liegt im Herzen
Rosen sind rot, Gras ist grüner
Ich kann nicht dichten, gegrillte Hühner
Ich kann nicht dichten, gegrillte Hühner
- Laogai
- Titan

- Beiträge: 17644
- Registriert: 05.08.2007, 22:36
- Wohnort: N52 29.217 E13 25.482 附近
- Danksagung erhalten: 160 Mal
Re: Ganz kurz
爱在刑中Topas hat geschrieben:Was heisst dies:
ai zai xing zhong
"Liebe wird bestraft!"
maxule und SimonSayz sind inkompetent
Laogai <=> 老盖, Ex-Blogwart
Konfuzius sagt: "Just smile and wave, boys. Smile and wave."
天不怕地不怕就怕洋鬼子开口说中国话!
Konfuzius sagt: "Just smile and wave, boys. Smile and wave."
天不怕地不怕就怕洋鬼子开口说中国话!
Re: Ganz kurz
Das macht auch mehr Sinn. Ich bin allerdings davon ausgegangen, dass topaz das in pinyin (SMS?) hatte, weil es von seiner Freundin kam,also richtig sein sollte. Per Telefon kann es natürlich neben 爱在心中 auch alles andere verstanden worden sein ... selbst 爱在星空.SimonSayz hat geschrieben:Wenn, dann heißt es "Ai zai xin zhong" 爱在心中 - Die Liebe ist/liegt im Herzen
gruss
maxule, der den Sternenhimmel sehr romantisch findet.
- SimonSayz
- VIP

- Beiträge: 1948
- Registriert: 19.09.2005, 19:47
- Wohnort: Beethoven, Deutsche Telekom, Haribo
Re: Ganz kurz
Ja, habe meine besten Tage schon hinter mir.laogai hat geschrieben:[...]SimonSayz sind inkompetent
Rosen sind rot, Gras ist grüner
Ich kann nicht dichten, gegrillte Hühner
Ich kann nicht dichten, gegrillte Hühner
- Topas
- VIP

- Beiträge: 2833
- Registriert: 19.09.2007, 11:11
- Wohnort: Jülich & Wuhan
- Danksagung erhalten: 4 Mal
Re: Ganz kurz
erst mal Danke allerseits für die Hilfe,
es stammt aus einer SMS ..
Irgendwas mit Sternen wäre plausible...aber welcher der obigen Vorschläge ist denn nu der richtige ?
es stammt aus einer SMS ..
Irgendwas mit Sternen wäre plausible...aber welcher der obigen Vorschläge ist denn nu der richtige ?
Topas grüsst recht herzlich WHSAP
MACHT MIT BEI UNSEREM BUCHPROJEKT !
http://forum.chinaseite.de/forum48.html
Dieser Beitrag wurde maschinell erstellt und ist ohne Unterschrift gültig.
MACHT MIT BEI UNSEREM BUCHPROJEKT !
http://forum.chinaseite.de/forum48.html
Dieser Beitrag wurde maschinell erstellt und ist ohne Unterschrift gültig.
- Laogai
- Titan

- Beiträge: 17644
- Registriert: 05.08.2007, 22:36
- Wohnort: N52 29.217 E13 25.482 附近
- Danksagung erhalten: 160 Mal
Re: Ganz kurz
Der von SimonSayz. 爱在心中 ist eine gängige Redewendung.Topas hat geschrieben:Irgendwas mit Sternen wäre plausible...aber welcher der obigen Vorschläge ist denn nu der richtige ?
Laogai <=> 老盖, Ex-Blogwart
Konfuzius sagt: "Just smile and wave, boys. Smile and wave."
天不怕地不怕就怕洋鬼子开口说中国话!
Konfuzius sagt: "Just smile and wave, boys. Smile and wave."
天不怕地不怕就怕洋鬼子开口说中国话!
- de guo xiong
- VIP

- Beiträge: 3053
- Registriert: 03.01.2008, 20:09
- Wohnort: Beijing
- Hat sich bedankt: 11 Mal
- Danksagung erhalten: 7 Mal
Re: Ganz kurz
hehe Topas, du solltest doch langsam wissen, dass bei pinyin ohne Töne es sehr schwer ist zu sagen, was genau heißt bzw. es hunderte Möglichkeiten gibt (leider mit ton auch noch mehrere - GRAUSAM) ... also am besten deine Freundin bitten immer die Betonung mit Zahlen hinter den pinyinsilben anzugeben - hatt nebenbei viell. noch einen LerneffektTopas hat geschrieben:erst mal Danke allerseits für die Hilfe,
es stammt aus einer SMS ..
Irgendwas mit Sternen wäre plausible...aber welcher der obigen Vorschläge ist denn nu der richtige ?
de guo xiong, der bei seiner verlobten meißt ohne Töne auskommt, da mein wortschatz eh sehr stark eingeschränkt ist
To the world you maybe one person,
but to one you maybe the world!!
but to one you maybe the world!!
Re: Ganz kurz
laogai hat geschrieben: Der von SimonSayz. 爱在心中 ist eine gängige Redewendung.
Innere Ruhe bewahren.
ferrara, der weiterhin für große signaturen steht.
ferrara, der weiterhin für große signaturen steht.
- Laogai
- Titan

- Beiträge: 17644
- Registriert: 05.08.2007, 22:36
- Wohnort: N52 29.217 E13 25.482 附近
- Danksagung erhalten: 160 Mal
Re: Ganz kurz
Babs hat geschrieben:爱在性中 ist der richtige
Centurion: Where is Brian of Nazareth? I have an order for his release.
Brian: You stupid bastards!
Wiseguy: Ehm...I'm Brian of Nazareth.
Brian: What?
Wiseguy: Yeah, I-I-I'm Brian of Nazareth.
Centurion: Take him down!
Brian: I'm Brian of Nazareth!
Crucified man I: I'm Brian!
Bignose: I'm Brian!
Crucified man II: Look, look, I'm Brian!
Brian: I'm Brian!
Bearded Man: I'm Brian and so is my wife!
Crucifixion party: I'm Brian!
Centurion: Right! Take him away and release him!
Wiseguy: No, I'm only joking. I'm not really Brian. No, I'm not Brian! I was only...believe me, it was a joke. I'm only pulling your leg! It's a joke! I'm not him, I'm just having you on! Put me back! Bloody Romans, can't take a joke.
Laogai <=> 老盖, Ex-Blogwart
Konfuzius sagt: "Just smile and wave, boys. Smile and wave."
天不怕地不怕就怕洋鬼子开口说中国话!
Konfuzius sagt: "Just smile and wave, boys. Smile and wave."
天不怕地不怕就怕洋鬼子开口说中国话!
Wer ist online?
Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 1 Gast

