übersetzer cn-d gesucht
übersetzer cn-d gesucht
ich habe folgende anfrage bekommen, da ich aber keine zeit habe, suche ich ersatz:
Guten Tag Herr...,
wir haben folgende Anfrage vorliegen:
I am contacting you from translation agency in Estonia and we need a
chinese>german speaking translator ASAP!!! The text
is about patents so it is important that the translator knows that area
and deadline is 11. Nov!!!
We pay max 0.04 eur/ target word!!!
All together there is about 39 pages, but there is also drawings and
blanc areas, so I dont know how much text is there exactley. Because
chinese characters are different, then we count words after the
translation (in german). Can you help us and what are your prices,please
let me know as soon as possible?!
More details when you contact us!
Teilen Sie uns bitte mit, ob Interesse besteht!
Mit freundlichen Gruessen
---
falls fähigkeiten, lust, zeit und geldnot vorhanden - bitte an mich melden, ich vermittle den kontakt weiter. für sonstige detailfragen stehe ich nicht zur verfügung, ich leite diese email einfach nur in dieses forum weiter.
Guten Tag Herr...,
wir haben folgende Anfrage vorliegen:
I am contacting you from translation agency in Estonia and we need a
chinese>german speaking translator ASAP!!! The text
is about patents so it is important that the translator knows that area
and deadline is 11. Nov!!!
We pay max 0.04 eur/ target word!!!
All together there is about 39 pages, but there is also drawings and
blanc areas, so I dont know how much text is there exactley. Because
chinese characters are different, then we count words after the
translation (in german). Can you help us and what are your prices,please
let me know as soon as possible?!
More details when you contact us!
Teilen Sie uns bitte mit, ob Interesse besteht!
Mit freundlichen Gruessen
---
falls fähigkeiten, lust, zeit und geldnot vorhanden - bitte an mich melden, ich vermittle den kontakt weiter. für sonstige detailfragen stehe ich nicht zur verfügung, ich leite diese email einfach nur in dieses forum weiter.
hi, ich bin gerne das zu übersetzen. Hast du bisher jemand gefunden?
meinen Email: [email protected]
tel: 017623435980
meinen Email: [email protected]
tel: 017623435980
hi, ich bin gerne das zu übersetzen. Hast du bisher jemand gefunden?
meinen Email: [email protected]
tel: 017623435980
meinen Email: [email protected]
tel: 017623435980
- anderer Li
- Old China Hand

- Beiträge: 557
- Registriert: 10.06.2005, 15:15
- Wohnort: Deutschland, BW
hallo mizu,
du ich habe vor jahren mal mehrere übersetzungsbüros angemailt und mich als freischaffender übersetzer angeboten. seit jahren übersetze ich nichts mehr beruflich, aber der hatte mich scheinbar noch in seiner kartei und hat jetzt bei dieser gelegenheit angefragt. wenn du grundsätzlich daran interessiert bist, dann würde ich einfach den gleichen weg gehen und mehrere übersetzerbüros anschreiben.
viel glück
fankeqian
du ich habe vor jahren mal mehrere übersetzungsbüros angemailt und mich als freischaffender übersetzer angeboten. seit jahren übersetze ich nichts mehr beruflich, aber der hatte mich scheinbar noch in seiner kartei und hat jetzt bei dieser gelegenheit angefragt. wenn du grundsätzlich daran interessiert bist, dann würde ich einfach den gleichen weg gehen und mehrere übersetzerbüros anschreiben.
viel glück
fankeqian
Hallo an alle!
Danke für den Tipp fankeqian..
Momentan kommt das für mich leider mangels Sprachkenntnisse für Chinesisch nicht in Frage. Höchtens für Englisch oder Japanisch.
Wie läuft das dann ab? Werden Referenzen oder Zeugnisse angefordert? Oder wird ein Auftrag erteilt und "einfach mal geguckt" obs klappt? Kann mir letzteres nicht wirklich vorstellen, aber wer weiss.
Haben hier andere im Forum auch scho ihre Brötchen mit Übersetzen verdient, oder anderweitige Erfahrungen in diesem Gebiet? Bin für alle Hinweise dankbar!
Danke für den Tipp fankeqian..
Momentan kommt das für mich leider mangels Sprachkenntnisse für Chinesisch nicht in Frage. Höchtens für Englisch oder Japanisch.
Wie läuft das dann ab? Werden Referenzen oder Zeugnisse angefordert? Oder wird ein Auftrag erteilt und "einfach mal geguckt" obs klappt? Kann mir letzteres nicht wirklich vorstellen, aber wer weiss.
Haben hier andere im Forum auch scho ihre Brötchen mit Übersetzen verdient, oder anderweitige Erfahrungen in diesem Gebiet? Bin für alle Hinweise dankbar!
Hallo mizu,
ich wurde öfter mal von Firmen, die irgendwas übersetzt haben wollten, angemailt. Da wurde dann ein Probetext mitgeschickt, den ich innerhalb einer gewissen Zeit übersetzen und zurückschicken sollte. Das war die einzige 'Qualifikation', die verlangt wurde. Da es sich bei den Angeboten aber immer um fachspezifische Übersetzungen (technische, juristische etc. Texte) handelte, habe ich diese Angebote ignoriert
Aber schau dich doch mal ein bisschen im Internet um. Es werden laufend Übersetzer gesucht, z.B. hier: http://www.ilanguage.com/de/careers.html
Ob du allerdings davon wirst leben können, weiß ich nicht.
Viel Glück!
Barbara
ich wurde öfter mal von Firmen, die irgendwas übersetzt haben wollten, angemailt. Da wurde dann ein Probetext mitgeschickt, den ich innerhalb einer gewissen Zeit übersetzen und zurückschicken sollte. Das war die einzige 'Qualifikation', die verlangt wurde. Da es sich bei den Angeboten aber immer um fachspezifische Übersetzungen (technische, juristische etc. Texte) handelte, habe ich diese Angebote ignoriert
Aber schau dich doch mal ein bisschen im Internet um. Es werden laufend Übersetzer gesucht, z.B. hier: http://www.ilanguage.com/de/careers.html
Ob du allerdings davon wirst leben können, weiß ich nicht.
Viel Glück!
Barbara
Wer ist online?
Mitglieder in diesem Forum: Semrush [Bot] und 2 Gäste

