Uebrigens gilt in China das Datumsformat JJJJ.MM.TT und wird eigentlich auch mit arabischen Ziffern geschrieben. Lediglich auf Zertifikaten u.ae. benutzt man die o.g. Variante. Im Prinzip war dein Vorschlag gar nicht so falsch, jedoch werden die Jahreszahlen im Datum ebend anders dargestellt.
谁想要大成绩,就要有更大的目标!
„Solange es Leute gibt, die nichts können, nichts wissen und nichts geleistet haben, wird es auch Rassismus geben“ Farin Urlaub
In echt? Ich hätte einen höheren Betrag gewettet, dass die Schreibweise Jahr, Monat, Tag ist.
Nicht das ich Dir misstraue, aber kann das noch jemand bestätigen?
Grüße, Rainer
Ehm, deswegen hatte ich ja auch geschrieben
santus hat geschrieben:Uebrigens gilt in China das Datumsformat JJJJ.MM.TT
...da es sich hier aber um ein Tattoo handelt, dass hoffentlich nie ein Chinese zu sehen bekommt (bzw. auch nicht dafuer gedacht ist) kann man das so halten wie man es will (jedenfalls als Tattoo-Traeger ohne Chinabezug).
谁想要大成绩,就要有更大的目标!
„Solange es Leute gibt, die nichts können, nichts wissen und nichts geleistet haben, wird es auch Rassismus geben“ Farin Urlaub
Ich bin ja der Meinung, dass man es beim Geburtsdatum mit dem Format JJJJ.MM.TT nicht so genau nimmt in China:P ! Auch nicht bei den Behörden. ChaBuDuo ChaBuDuo... Zumindest hat meine Freundin auf mehreren offiziellen Dokumenten unterschiedliche Daten stehen. Man feiert den Geburtstag in China ja eh nach dem Mondkalender...
sanctus hat geschrieben:Richtig ist:
26.09.1989 - [二十六日九月一九八九年]
01.09.1998 - [一日九月一九九八年]
13.01.2004 - [十三日一月二零零四年]
Uebrigens gilt in China das Datumsformat JJJJ.MM.TT[...]
Also wäre 一九八九年九月二十六日, 一九九八年九月一日 und 二零零四年一月十三日 richtig
Übrigens kann 二十 auch 廿 geschrieben werden. Spart ein Zeichen und etwas Schmerzen. Und 0 statt 零 wird vielleicht auch billiger
Laogai <=> 老盖, Ex-Blogwart
Konfuzius sagt: "Just smile and wave, boys. Smile and wave."
天不怕地不怕就怕洋鬼子开口说中国话!