bossel hat geschrieben:"in irgendeiner der offiziellen Kirchen" & das ist eben nicht "die Freiheit, in Gemeinschaft mit anderen in der Öffentlichkeit oder privat durch Lehre, Ausübung, Gottesdienst und Vollziehung eines Ritus zu bekunden."
Theorie 1: Es müsste keine Trennung offizielle und inoffizielle Kirche geben, würde sich die RKK hier den chinesischen Gesetzen anpassen. So argumentiert könnte man sogar noch der RKK einen "reinwürgen", dass sie es selbst sei, die es ihren Schafen durch ihr eigenes "Gebaren" erschweren würde, weil die RKK ihr "Gewohnheitsrecht", Bischöfe selbst benennen zu dürfen, über geltende chinesische Gesetze stellte, was aber eben laut dem "Internationalen Pakt" sehr fragwürdig sein kann...
Und auch der Auszug: "...die Freiheit, in Gemeinschaft mit anderen in der Öffentlichkeit oder privat..." Es wird hier nicht definiert, von welcher Gemeinschaft die Rede ist. Es könnte demnach jede x-beliebige Gemeinschaft gemeint sein (also auch die Gemeinschaft einer irgendwie gearteten "offiziellen" Kirche).
Theorie 2: Du könntest dich hier in China mit deinen Nachbarn sogar zu einer spontanen Predigt auf offener Straße treffen...tadah...und schon hättest du "in Gemeinschaft"...ich glaube, es würde hier ehrlich niemanden kratzen, da es nicht um glaubensbezogene Inhalte geht, warum die RKK und die Behörden in China im Clinch liegen, sondern einzig und allein (soweit mir bekannt) um diese rein bürokratische Sache, wer jetzt die Bischöfe benennen darf/soll/kann, die wiederum keinen glaubensbezogenen sondern einen anderen inhaltlichen Hintergrund hat, nämlich die Sorge der Behörden vor einer möglichen "Störung der öffentlichen Sicherheit" (s.u.)
Und da ist halt das Problem: Was gehört jetzt zum Kult? Und selbst wenn die Ernennung eines Bischofes bereit als ausgesprochene glaubensimmanente "Kulthandlung" betrachtet wird, was ist gewichtiger: das Gewohnheitsrecht oder (staatliches) Gesetz?
Wäre gut, wenn es hier jetzt jemanden gäbe, der in Jura beschlagen ist, um da ein wenig Licht ins Dunkeln zu bringen, denn so eindeutig scheint das mit der Religionsfreiheit nicht zu sein...
Na, dann erklär mir mal, inwiefern zB die RKK die "öffentliche Sicherheit, Ordnung, Gesundheit, Sittlichkeit" in China gefährdet.
Das musst du mich nicht fragen, sondern die chinesische Regierung. Ich kann nur vermuten, warum sie darauf besteht, die Bischöfe einsetzen zu wollen.
Das Reden über Menschenrechte gefährdet also die öffentliche Ordnung. Du bist mir schon einer ...
Versuche, es aus Sicht der chinesischen Behörden zu sehen, denn das Priester/Pfarrer häufig mehr als nur Bibelverse zitieren und den "Herrn lobpreisen" ist wohl keine Überraschung. Und jetzt stelle dir vor, solche gelegentlichen Reden über Menschenrechte und Demokratie "inspirieren" die Gläubigen. Was dann wohl alles passieren kann? Leserbriefe? Plakate? Proteste? Neue Weltordnung?

Durchaus möglich daher, dass die Behörden hier in China darauf aus sind, solche Szenarien bereits im Vorfeld zu vermeiden, indem sie Bischöfe vorschlagen (
de facto installieren), bei denen sie sicher sind, dass diese eben nicht über solche Themen während der Predigt sprechen sondern wirklich nur Bibelzitate bringen und den "Herrn lobpreisen" würden. Diese Gewissheit haben sie vielleicht bei vom Vatikan ernannten Bischöfen nicht...vielmehr: dieses Vertrauen zu vom Vatikan ernannten Bischöfen haben sie vielleicht nicht...
Wenn Du davon redest, daß man sich an die Gesetze in China zu halten habe, dann paßt es 100%ig zum Thema, zu erwähnen, daß Du selber Dich eben nicht an jene Gesetze hältst. Zeigt sehr schön Deine Scheinheiligkeit.
Sowohl beim Exit & Entry Bureau als auch beim Ministerium für Arbeit und Soziales ist mein Fall eigentlich bekannt, da ich da schon überall angetanzt bin, um mich über Möglichkeiten zu erkundigen. Von daher spiele ich mit offenen Karten und verheimliche ich nichts. Aber den Behörden erscheint mein Fall vielleicht nicht allzu wichtig, dass sie mich vielleicht tolerieren? Oder vielleicht tolerieren sie mich auch wegen meiner Ehrlichkeit? Oder vielleicht weil ich meine Steuern immer abführe? Oder weil ich so toll Chinesisch sprechen kann? Oder weil ich in der Liste illegaler Ausländer in China erst auf Platz 10023 der To-Do-List komme?
Thank you for your contribution to China's flourishing and prosperity! 感谢你为祖国繁荣昌盛作出的贡献!