in Beijing biete ich Dolmetschen und Hilfe an
in Beijing biete ich Dolmetschen und Hilfe an
ich bin eine Chinesin, in Deutschland habe ich BWL studiert mit Diplom-Kauffrau absolviert.
zur Zeit bin ich in Beijing, ich würde gerne Dolmetschen oder Begleitung anbieten.
Vor meinem Studium habe ich mehre Jahre in der Wirtschaftbereich gehabt, neben meinem Studium war ich meine eigene Geschäfts zwischen Deutschland und China beschäftig, bin ich mit beiden Märkten und Kulturen vertraut. Ich würde gerne die Kontakt für deutsche Unternehmen in chinesischem Markt (entweder Einkauf oder Vertrieb)verbinden.
Da ich 5 Jahre in eine Sprachschule (in D) als Leherin gearbeitet habe, würde ich gerne gute Tipps geben, wenn jemander Chinesisch lernen möchte.
bei Interesse per E-mail: [email protected]
bis bald
julia
zur Zeit bin ich in Beijing, ich würde gerne Dolmetschen oder Begleitung anbieten.
Vor meinem Studium habe ich mehre Jahre in der Wirtschaftbereich gehabt, neben meinem Studium war ich meine eigene Geschäfts zwischen Deutschland und China beschäftig, bin ich mit beiden Märkten und Kulturen vertraut. Ich würde gerne die Kontakt für deutsche Unternehmen in chinesischem Markt (entweder Einkauf oder Vertrieb)verbinden.
Da ich 5 Jahre in eine Sprachschule (in D) als Leherin gearbeitet habe, würde ich gerne gute Tipps geben, wenn jemander Chinesisch lernen möchte.
bei Interesse per E-mail: [email protected]
bis bald
julia
-
wuseltiger
- VIP

- Beiträge: 1667
- Registriert: 18.03.2007, 21:25
Re: in Beijing biete ich Dolmetschen und Begleitung an
Hallo junylia,
willkommen in diesem Forum!
Darf ich dir einen Tipp geben? Ich glaub in diesem Forum ist das egal, aber wenn Du so eine
Anzeige z.B. in einer Zeitung aufgibst, dann nenne es vielleicht "Dolmetscherin in Peking" oder nenne es "Begleitung bei Behördengängen" am besten lass das Wort "Begleitung" ganz weg. "Begleitung" würden einige ältere Herren falsch verstehen (wollen).
Wünsche Dir viel Erfolg bei Deiner Suche.
MFG wusel
willkommen in diesem Forum!
Darf ich dir einen Tipp geben? Ich glaub in diesem Forum ist das egal, aber wenn Du so eine
Anzeige z.B. in einer Zeitung aufgibst, dann nenne es vielleicht "Dolmetscherin in Peking" oder nenne es "Begleitung bei Behördengängen" am besten lass das Wort "Begleitung" ganz weg. "Begleitung" würden einige ältere Herren falsch verstehen (wollen).
Wünsche Dir viel Erfolg bei Deiner Suche.
MFG wusel
Re: in Beijing biete ich Dolmetschen und Begleitung an
Hallo Wusel,
vielen Danke für deinen Vorschlag.
'Begleitung' habe ich über diese Worte doch überlegt. Es wäre von jemand misverstand. Aber es konnt nicht vermeiden. Auf Chinesisch gibt es noch mehr solche Wöter, wenn man will, kann man immer andere Bedeutung verstehen.
in diesem Fall wollte ich mehr Reisleiterin meinen, aber auch nicht ganz nur für Sehnswürdigkeit, sondern auch für Einkauf usw..
irgendwie bedanke ich mich sehr für deine Korrektur. vielleicht kannst du mir eine andere Worte vorschlagen?
viele Grüße
Julia
vielen Danke für deinen Vorschlag.
'Begleitung' habe ich über diese Worte doch überlegt. Es wäre von jemand misverstand. Aber es konnt nicht vermeiden. Auf Chinesisch gibt es noch mehr solche Wöter, wenn man will, kann man immer andere Bedeutung verstehen.
in diesem Fall wollte ich mehr Reisleiterin meinen, aber auch nicht ganz nur für Sehnswürdigkeit, sondern auch für Einkauf usw..
irgendwie bedanke ich mich sehr für deine Korrektur. vielleicht kannst du mir eine andere Worte vorschlagen?
viele Grüße
Julia
Re: in Beijing biete ich Dolmetschen und Begleitung an
Hallo Julia,
wie wäre es mit: Hilfe anbieten oder behilflich sein. Grüße op
wie wäre es mit: Hilfe anbieten oder behilflich sein. Grüße op
Re: in Beijing biete ich Dolmetschen und Begleitung an
Hallo Op,
danke! ich denke Hilfe ist gut.
Grüße
julia
danke! ich denke Hilfe ist gut.
Grüße
julia
-
wuseltiger
- VIP

- Beiträge: 1667
- Registriert: 18.03.2007, 21:25
Re: in Beijing biete ich Dolmetschen und Hilfe an
Ich wollte nur darauf hinweisen, dass das Wort "Begleitung" nicht gut gewählt ist. Vielleicht bin ich da auch etwas zu kritisch...
Hier im Forum ist das ja auch egal, da man nachträglich alles ändern kann. Ich meinte auch eher in einer Zeitungs- oder Internetanzeige die nicht nachträglich geändert werden kann.
Du kanst im internet andere Annoncen / Kleianzeigen zum Thema Dolmetschen suchen und dort mal schauen wie die formuliert sind..
Bei Deiner eigentlichen Frage kann ich Dir leider nicht helfen, habe schon einen personal translator....
Also viel Erfolg!
Hier im Forum ist das ja auch egal, da man nachträglich alles ändern kann. Ich meinte auch eher in einer Zeitungs- oder Internetanzeige die nicht nachträglich geändert werden kann.
Du kanst im internet andere Annoncen / Kleianzeigen zum Thema Dolmetschen suchen und dort mal schauen wie die formuliert sind..
Bei Deiner eigentlichen Frage kann ich Dir leider nicht helfen, habe schon einen personal translator....
Re: in Beijing biete ich Dolmetschen und Begleitung an
Ich sehe das mit der Begleitung nicht so kritisch, aber wie wäre es mit Führerin?junylia hat geschrieben:vielleicht kannst du mir eine andere Worte vorschlagen?
-
wuseltiger
- VIP

- Beiträge: 1667
- Registriert: 18.03.2007, 21:25
Re: in Beijing biete ich Dolmetschen und Hilfe an
Ja vielleicht nur mein persönlicher Geschmack. Sorry falls ich der einzige sein sollte der das kritisch sieht.bossel hat geschrieben: Ich sehe das mit der Begleitung nicht so kritisch, aber wie wäre es mit Führerin?
Re: in Beijing biete ich Dolmetschen und Hilfe an
....Dein Hinweis war absolut in Ordnung, man sollte das Wort "Begleitung" eher vermeiden, denn es wird immer Leute geben die das dann falsch verstehen bzw. falsch verstehen wollen!! Gruß op
Re: in Beijing biete ich Dolmetschen und Hilfe an
Es wird immer Leute geben, die sowas mißverstehen wollen. Da wird aber auch das Vermeiden bestimmter Wörter nicht viel helfen.op-300 hat geschrieben:....Dein Hinweis war absolut in Ordnung, man sollte das Wort "Begleitung" eher vermeiden, denn es wird immer Leute geben die das dann falsch verstehen bzw. falsch verstehen wollen!! Gruß op
Re: in Beijing biete ich Dolmetschen und Hilfe an
Es wird immer Leute geben, die sowas mißverstehen wollen. Da wird aber auch das Vermeiden bestimmter Wörter nicht viel helfen.[/quote]
Ja, das denke ich auch. trozdem versuche ich solche Missverstehen zu vermeiden.
Ja, das denke ich auch. trozdem versuche ich solche Missverstehen zu vermeiden.
Re: in Beijing biete ich Dolmetschen und Hilfe an
Was ist dann an "Begleitung" misszuverstehen? Ich lese da nichts was falsch verstanden werden kann. Was dann beim Treffen passiert ist alles aushandelbar und eine Frage des Preises.
Online deutsches TV aufnehmen mit dem Online Videorecorder! 40 Sender und kostenlos!
www.onlinetvrecorder.com
www.onlinetvrecorder.com
-
wuseltiger
- VIP

- Beiträge: 1667
- Registriert: 18.03.2007, 21:25
Re: in Beijing biete ich Dolmetschen und Hilfe an
Wie soll man denn das jetzt missverstehen? Was soll denn zu welchem Preis passieren? War das Ironie und ich habs nicht bemerkt?HK_Yan hat geschrieben:Was dann beim Treffen passiert ist alles aushandelbar und eine Frage des Preises.
Re: in Beijing biete ich Dolmetschen und Hilfe an
Hallo ich komme am 16.06 peking würdest du uns helfen zu hotel und bahnhof und und.danke
Re: in Beijing biete ich Dolmetschen und Hilfe an
Hallo,
ich bin langer Zeit hier nicht gewesen.
welche Hilfe brauchst du? bitte schreib mir e-mail: [email protected]
Gruesse aus Peking!
julia
ich bin langer Zeit hier nicht gewesen.
welche Hilfe brauchst du? bitte schreib mir e-mail: [email protected]
Gruesse aus Peking!
julia
Wer ist online?
Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 0 Gäste
