Heiraten in China FAQ: Chinesische Uebersetzung

In diesem Forum können alle Fragen rund um Familienangelegenheiten, z.B. Heirat, Geburt, Scheidung, damit verbundene Visumsfragen und andere bürokratische und sonstige Hürden besprochen werden.
MegaMan
Neuling
Beiträge: 2
Registriert: 10.11.2011, 09:58

Re: Heiraten in China FAQ: Chinesische Uebersetzung

Beitrag von MegaMan »

VielUnterwegs hat geschrieben:Ok. Heiraten in HK geht eher nicht, denn die US Botschaft will sehen, dass es sich um keine Schein/Heimlich-Ehe handelt. Also das z.B. Eltern von ihr oder mir bei der Registrierung der Ehe anwesend waren, es zuminest gemeinsame Bilder von ihr und mir mit den jeweiligen Eltern gibt, wir zusammen mal im Urlaub waren.
Du brauchst bei der Ehe zwei Trauzeugen. Lass das doch deine oder ihre Eltern machen? In wiefern unterschiedet sich eine HK Hochzeit jetzt von einer Hochzeit in einem anderen Land ? :shock:
VielUnterwegs hat geschrieben:Habe Bedenken, dass die bei einer HK Heirat dann solche Fragen stellen, von wegen, wer weiss von der Ehe, ist die Ehe ueberhaupt in euren Heimatlaendern registriert? Vielleicht sollte ich einfach in den sauren Apfel beissen, auch wenn's 2-4 Wochen laenger dauert.
Kann ich mir ehrlich gesagt nicht vorstellen das die jetzt ausgerechnet bei einer HK Heirat fragen stellen. Die Heirat in HK ist eine ganz normale gültige Ehe und nichts außergewöhnliches. Hast du da schon mal Leute gefragt die sich mit dem amerikanischen Konsulat Prozedere bei binationalen Ehen auskennen? z. B. in amerikanischen Internet Foren? Da gibt es doch sicher einige die auch in HK geheiratet haben.

Und zum Abschluss würde ich einfach mal das Konsulat anschreiben oder anrufen. Ich kann mir irgendwie nicht vorstellen das eine Heirat in HK so problematisch ist wie du es dir hier ausmalst.
So eine Hochzeit in Hongkong kann man auch ohne Probleme in Deutschland im Anschluss registrieren (Familienbuch etc.).
Benutzeravatar
edmund27
VIP
VIP
Beiträge: 2437
Registriert: 08.10.2009, 16:52
Wohnort: Nidderau

Re: Heiraten in China FAQ: Chinesische Uebersetzung

Beitrag von edmund27 »

happyfuture hat geschrieben:
VielUnterwegs hat geschrieben:Die Ehe wird von einer Deutschen Botschaft nicht anerkannt, sofern kein EFZ (oder eine Ausnahmegenehmigung das darauf verzichtet wurde) vorliegt.
ist die Anerkennung der Botschaft für euch so wichtig? :shock:

Wenn ihr die Heiratsurkunden, übersetzt und überbeglaubigt vom CN Ausländeramt Beijing (oder wie die heißen) vorlegt, fragt kein Schwein nach einem EFZ oder sonst was!

Bezüglich der Übersetzungen ist es tatsächlich nicht ganz so trivial, wie laogai in die Runde wirft, jedoch ist dies fast "einheitlich" in China zu bewerkstelligen.

Per PN kann ich dir auf Wunsch zusenden, falls du magst :wink:
Hallo!

ich habe meine Frau in China geheiratet mit einem Ehefähigkeitszeugniss vom Deutschen Standesamt.Die Heiratsurkunde habe ich übersetzen lassen und dem Deutschen Standesamt vorgelegt. Jetzt bekomme ich noch eine Deutsche Heiratsurkunde und dann wars dass. Meine Ehe ist dann eine Deutsche Ehe und fällt unter das deutsche Recht. Bei mir gibt nur Probleme mit nachziehen meiner Frau, aber dass löse ich auch. Deshalb kann ich dir nur raten zum Deutschen Standesamt zu gehen und dir dort die Auskunft zu holen.

edmund
Würden die Menschen verstehen, wie unser Geldsystem funktioniert, hätten wir eine Revolution – und zwar schon morgen früh. ( Henry Ford )
Benutzeravatar
VielUnterwegs
VIP
VIP
Beiträge: 1970
Registriert: 06.09.2010, 00:52
Wohnort: USA

Re: Heiraten in China FAQ: Chinesische Uebersetzung

Beitrag von VielUnterwegs »

Nach Rücksprache mit der Standesamtsaufsichtsbehörde hat mir mein Standesamt (Baden-Württemberg, ein kleines Dorf) bestätigt, dass es das EFZ nur gibt, falls die Dokumente meiner Verlobten legalisiert sind.
Benutzeravatar
happyfuture
Titan
Titan
Beiträge: 5524
Registriert: 11.02.2009, 17:18
Wohnort: 上海(CHN), Bali (IDN), HKG
Danksagung erhalten: 1 Mal

Re: Heiraten in China FAQ: Chinesische Uebersetzung

Beitrag von happyfuture »

VielUnterwegs hat geschrieben:Nach Rücksprache mit der Standesamtsaufsichtsbehörde hat mir mein Standesamt (Baden-Württemberg, ein kleines Dorf) bestätigt, dass es das EFZ nur gibt, falls die Dokumente meiner Verlobten legalisiert sind.
nur zur Klarstellung:
Das EFZ wird zur Heirat benötigt, spielt jedoch keine Rolle für die Anerkennung der Ehe in D - gibt immer noch genügend Möglichkeiten, ohne EFZ zu heiraten :wink:
Benutzeravatar
VielUnterwegs
VIP
VIP
Beiträge: 1970
Registriert: 06.09.2010, 00:52
Wohnort: USA

Re: Heiraten in China FAQ: Chinesische Uebersetzung

Beitrag von VielUnterwegs »

Danke für den Tipp. Und auch den Tipp im anderen Thread. Werde Das machen. Jetzt freut sich die Family daheim schon auf Das grosse Schauspiel und Prozedere. Das geht schon in Ordnung. Bin ich halt bissl später in den USA im Zweifelsfall, die Firma richtet sich nach mir. Nächste Woche fliegt die Holde heim und versucht an ihre Dokumente zu kommen.
Benutzeravatar
VielUnterwegs
VIP
VIP
Beiträge: 1970
Registriert: 06.09.2010, 00:52
Wohnort: USA

Re: Heiraten in China FAQ: Chinesische Uebersetzung

Beitrag von VielUnterwegs »

Danke an alle fuer eure Hilfe. :-) Meine Freundin war heute in ihrer Heimatstadt beim Notar und hat die 3* vom Standesamt fuer das EFZ geforderten Dokumente mit der beglaubigten Uebersetzung beantragt. Es ging alles problemlos und morgen kann sie die Dokumente sowie die beglaubigten Uebersetzungen auch schon abholen. Ihr Vater hat einen Freund der beim Notar arbeitet, ich denke daher ruehrt die sehr schnelle Bearbeitungszeit. Sie hat, wie empfohlen, Deutsche Musteruebersetzungen als Referenz mitgebracht. Am Montag geht's fuer uns dann zum Foreign Affairs Office in Peking.

*: Geburtsurkunde, Ledigkeitsnachweis, Hukou.
Antworten

Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 1 Gast