Seite 1 von 3

Re: schriftzeichen gesucht

Verfasst: 04.02.2009, 16:17
von Hanyan
Warum willst du dir etwas in einer Sprache Tätowieren lassen, die du nicht sprichst?

Hanyan

Re: schriftzeichen gesucht

Verfasst: 04.02.2009, 16:25
von domasla
Und du solltest den "Beipackzettel" lesen: http://forum.chinaseite.de/ftopic6326.html

D., dem dazu kein Sprichwort einfällt. Keines, das man in Deutschland normalerweise lesen könnte.

Re: schriftzeichen gesucht

Verfasst: 04.02.2009, 16:27
von Hanyan
Ich frage weil die Wahrscheinlichkeit sehr hoch ist, das du es später bereust.
Zudem ist es schade sich was zu Tättowieren, zudem man keinen wirklichen Bezug hat außer die Bedeutung selbst.

Re: schriftzeichen gesucht

Verfasst: 04.02.2009, 16:48
von Hendrik

Re: schriftzeichen gesucht

Verfasst: 04.02.2009, 16:53
von Grufti
Hugo Fatal hat geschrieben:Keinen Bezug?
Oh Mann!!!
Ich dachte das kam rüber, dass es sehr persönlich ist und mir helfen soll.
Chinesisch soll es sein, damit es nicht jeder lesen kann, ich könnte auch Arabisch wählen.

Ich hätte noch Burmesisch, Thai,Tagallog, Khmer u.v.a.m.im Angebot :wink:

Re: schriftzeichen gesucht

Verfasst: 04.02.2009, 16:54
von devurandom
Hendrik hat geschrieben:
ohne Kontext reicht die "Bedeutung" hierbei von "Erdanziehung" bis zum "Leibeigene"
:lol:

Gruss
/dev/uranodm

Re: schriftzeichen gesucht

Verfasst: 04.02.2009, 16:59
von domasla
Deshalb fragt er ja nach einem Sprichwort.

Ich komm gerade nicht drauf.

D., der inzwischen einsieht, dass es beim Tätowieren chinesischer Zeichen meistens darum geht, dass man sich selbst besser fühlt. Muss ja sonst keiner lesen können. Warum dann nicht ein Mikro-Tattoo? Gaaanz klein, unter der Achsel? Und (für Grufti:) Klingonisch, zum Beispiel...

Re: schriftzeichen gesucht

Verfasst: 04.02.2009, 17:06
von Babs
mir kommt spontan 不倒翁 in den Sinn 8)

Re: schriftzeichen gesucht

Verfasst: 04.02.2009, 17:10
von Hendrik
Ich denke das größte Problem mit "Kraft" und ähnlichen Wörtern ist, dass diese früher von der Kommunistischen Partei oder sonstwem genutzt worden sein könnten, was möglicherweise unerwünscht ist. Ein Deutscher wird solche Zweitbedeutungen normalerweise nicht kennen und auch Chinesen sind manchmal etwas schüchtern sowas zu sagen (aber nicht zu schüchtern darüber zu lachen). Da solltest Du dann ggf. nochmals nachforschen, wenn Du einen Begriff herausgesucht hast.

Re: schriftzeichen gesucht

Verfasst: 04.02.2009, 17:25
von Hendrik
aus Xiandai Hanyu Cidian (neues chinesisches Wörterbuch)
自爱 : 爱惜自己
klingt für mich eher nach selbstverliebt

Re: schriftzeichen gesucht

Verfasst: 04.02.2009, 17:30
von devurandom
Hugo Fatal hat geschrieben:自爱

Selbstachtung, kann das alleine stehen?
Selbstverliebtheit. es wird immer besser.

Gruss
/dev/urandom

Re: schriftzeichen gesucht

Verfasst: 04.02.2009, 17:32
von maylin


ob man sich sowas (da eher negatives Wort) jedoch tätowieren möchte? Nja hab zumindest schonmal nen Chinesen mit dem Tattoo Marke Eigenbau ( oder Eigengekritzel?) gesehen.

maylin, die findet das Domasla schon auf alles wichtige hingewiesen hat und die findet dass:
devurandom hat geschrieben: ohne Kontext reicht die "Bedeutung" hierbei von "Erdanziehung" bis zum "Leibeigene"
...
durchaus ein konstruktiver Beitrag ist. Denn ohne Zusammenhang KANN es viele Bedeutungen haben.

Re: schriftzeichen gesucht

Verfasst: 04.02.2009, 17:34
von devurandom
Hendrik hat geschrieben:Ich denke das größte Problem mit "Kraft" und ähnlichen Wörtern ist, dass diese früher von der Kommunistischen Partei oder sonstwem genutzt worden sein könnten, was möglicherweise unerwünscht ist. Ein Deutscher wird solche Zweitbedeutungen normalerweise nicht kennen und auch Chinesen sind manchmal etwas schüchtern sowas zu sagen (aber nicht zu schüchtern darüber zu lachen).....
moechte zugern wissen, wie Du darauf gekommen bist. Um Godwin PUnkte zu vermeiden, lasse ich hier mal mit der Mutmassung ueber die Herkunft Deiner Theorien..... :lol:

Gruss
/dev/urandom

Re: schriftzeichen gesucht

Verfasst: 04.02.2009, 17:39
von maylin
Hugo Fatal, lies dir doch bitte alle Beiträge durch, deine Frage wurde schon beantwortet. 自爱 wird am ehesten als Selbstverliebtheit übersetzt, nicht unbedingt in erster Linie als Selbstachtung.

PS: Ich wäre froh wenn du dich wieder etwas beruhigen würdest. Man versucht dir ja zu helfen, aber man versucht dir gleichzeitig auch klar zu machen wie kompliziert solche Übersetzungen sein können.

Re: schriftzeichen gesucht

Verfasst: 04.02.2009, 17:39
von ziphi
Ich gehe davon aus, dass du diesen Thread gelesen hast. Falls nicht, solltest du es nachholen, denn er ist wichtig.

Wie wäre es mit 自信 (Selbstvertrauen / Selbstsicherheit)?

Oder ein Vorschlag aus der 成语 Ecke?
自力更生 Etwa: sich auf seinen eigenen Einsatz verlassen / auf eigenen Beinen stehen