Seite 2 von 2

Re: einige deutsche Sätze unklar

Verfasst: 20.01.2009, 15:09
von die_manu
chinavelo hat geschrieben:
Dennis (CDS) hat geschrieben:
chinavelo hat geschrieben:"In der Han-Dynastie wurden hauptsächlich Abenteuergeschichten und Märchen niedergeschrieben, und sie wurden vom Volk über das ganze Land weitererzählt."
Weiterer Vorschlag:

"In der Han-Dynastie wurden hauptsächlich Abenteuergeschichten und Märchen niedergeschrieben, und sie wurden vom Volk im ganzen Land weitererzählt."
Das ist sogar noch besser!

Bernd

Ich finde den Vorschlag von Dennis soweit in Ordnung. "weitererzählt" empflinde ich allerdings als zu umgangsprachlich.
Mein Vorschlag:

(Die/se) Abenteuergeschichten und Märchen wurden hauptsächlich in der Han-Dynastie niedergeschrieben und mündlich vom Volk im ganzen Land verbreitet.

Re: einige deutsche Sätze unklar

Verfasst: 20.01.2009, 15:13
von die_manu
jllb hat geschrieben:Als die Mogolen die Herrschaft über China übernommen hatten, führte dies zu einer kulturellen Vermischung geführt, so entstanden zu dieser Zeit zahlreiche Heldenepen, deren Protagonisten tibetischer oder mongolischer Abstammung waren.
Besser zwei Sätze:

Als die Mongolen die Herrschaft über China übernommen hatten, führte dies zu einer kulturellen Vermischung. So entstanden zu dieser Zeit zahlreiche Heldenepen, deren Protagonisten tibetischer oder mongolischer Abstammung waren.

Re: einige deutsche Sätze unklar

Verfasst: 20.01.2009, 15:38
von Dennis (CDS)
Man merkt, dass wir Deutsche sind. :lol:

Re: einige deutsche Sätze unklar

Verfasst: 20.01.2009, 15:46
von die_manu
... und stolz drauf! ;-)

Re: einige deutsche Sätze unklar

Verfasst: 20.01.2009, 15:57
von Dennis (CDS)
Schland!

Re: einige deutsche Sätze unklar

Verfasst: 21.01.2009, 00:42
von Laogai
Dennis (CDS) hat geschrieben:Die Wahrscheinlichkeit, dass es sich wahrscheinlich nur um Theater in China handelt halte ich doch für recht groß.
Das war scheinlich doppelt.
Dennis (CDS) hat geschrieben:Man merkt, dass wir Deutsche sind. :lol:
Genau, immer korrekt :P

Aber zum "Thema": Theatrale Aufführungen hat es in China schon zu Zeiten von Konfuzius gegeben.

Re: einige deutsche Sätze unklar

Verfasst: 21.01.2009, 04:01
von Dennis (CDS)
laogai hat geschrieben:
Dennis (CDS) hat geschrieben:Die Wahrscheinlichkeit, dass es sich wahrscheinlich nur um Theater in China handelt halte ich doch für recht groß.
Das war scheinlich doppelt
Wahrscheinlich doppelt gemoppelt. :wink:

Dennis, der vielleicht etwas langsamer denken sollte.