Seite 1 von 20

Vokabel des Tages

Verfasst: 18.01.2009, 13:09
von Dennis (CDS)
Da Grufti und Babs im Geschichtsthread so fleissig und regelmäßig posten, versuch ich hier mal so was ähnliches mit chinesischen Vokabeln zu machen. Dabei soll es nicht um die Standardvokabeln der HSK-Prüfungen oder dem sonstigen Lehrbuchbrei gehen, sondern Vokabeln, die sich mit tagesaktuellen Ereignissen befassen. Inwiefern sie später nützlich sein können wird man sehen, aber mal davon gehört zu haben ist bestimmt nicht verkehrt.

Aus aktuellem Anlass starte ich mal mit einer heute bereits den ganzen Tag im taiwanischen Fernsehen rauf und runtergeduldeten Vokabel:

消費券 (消费券)

xiāofèiquàn = Konsumgutschein

Dennis, der schon die Vokabel von morgen weiß. 8)

Re: Vokabel des Tages

Verfasst: 18.01.2009, 13:24
von ingo_001
Dennis (CDS) hat geschrieben:Da Grufti und Babs im Geschichtsthread so fleissig und regelmäßig posten, versuch ich hier mal so was ähnliches mit chinesischen Vokabeln zu machen. Dabei soll es nicht um die Standardvokabeln der HSK-Prüfungen oder dem sonstigen Lehrbuchbrei gehen, sondern Vokabeln, die sich mit tagesaktuellen Ereignissen befassen. Inwiefern sie später nützlich sein können wird man sehen, aber mal davon gehört zu haben ist bestimmt nicht verkehrt.

Aus aktuellem Anlass starte ich mal mit einer heute bereits den ganzen Tag im taiwanischen Fernsehen rauf und runtergeduldeten Vokabel:

消費券 (消费券)

xiāofèiquàn = Konsumgutschein

Dennis, der schon die Vokabel von morgen weiß. 8)
Vielleicht: 发行的 [發行的] fāxíng de ... ausgegeben :) :wink:

Re: Vokabel des Tages

Verfasst: 18.01.2009, 15:49
von Big Al
ingo_001 hat geschrieben:
Dennis (CDS) hat geschrieben:Da Grufti und Babs im Geschichtsthread so fleissig und regelmäßig posten, versuch ich hier mal so was ähnliches mit chinesischen Vokabeln zu machen. Dabei soll es nicht um die Standardvokabeln der HSK-Prüfungen oder dem sonstigen Lehrbuchbrei gehen, sondern Vokabeln, die sich mit tagesaktuellen Ereignissen befassen. Inwiefern sie später nützlich sein können wird man sehen, aber mal davon gehört zu haben ist bestimmt nicht verkehrt.

Aus aktuellem Anlass starte ich mal mit einer heute bereits den ganzen Tag im taiwanischen Fernsehen rauf und runtergeduldeten Vokabel:

消費券 (消费券)

xiāofèiquàn = Konsumgutschein

Dennis, der schon die Vokabel von morgen weiß. 8)
Vielleicht: 发行的 [發行的] fāxíng de ... ausgegeben :) :wink:

Kann es sein, dass es mehrere Möglichkeiten gibt, Konsumgutschein zu schreiben?
Geht vielleicht auch: 消费全?

Re: Vokabel des Tages

Verfasst: 18.01.2009, 16:09
von chinazz
消费券 ist richtig, 消费全 ist falsch.
券 quan4. :D

Re: Vokabel des Tages

Verfasst: 18.01.2009, 16:41
von Grufti
Big Al hat geschrieben:

Kann es sein, dass es mehrere Möglichkeiten gibt, Konsumgutschein zu schreiben?
Geht vielleicht auch: 消费全?
Reiche Deinen Vorschlag mal bei der chinesischen Schriftvereinfachungskommission ein . :lol:

Re: Vokabel des Tages

Verfasst: 18.01.2009, 18:28
von Big Al
Grufti hat geschrieben:
Big Al hat geschrieben:

Kann es sein, dass es mehrere Möglichkeiten gibt, Konsumgutschein zu schreiben?
Geht vielleicht auch: 消费全?
Reiche Deinen Vorschlag mal bei der chinesischen Schriftvereinfachungskommission ein . :lol:
Was ist denn damit?

Re: Vokabel des Tages

Verfasst: 18.01.2009, 18:58
von Dennis (CDS)
Big Al hat geschrieben:Was ist denn damit?
Es ist einfach falsch. :wink:

Wie kommst du auf 全 anstatt 券?

Re: Vokabel des Tages

Verfasst: 18.01.2009, 20:38
von Wang
Dennis (CDS) hat geschrieben:
Big Al hat geschrieben:Was ist denn damit?
Es ist einfach falsch. :wink:

Wie kommst du auf 全 anstatt 券?
Wahrscheinlich hat er mit seiner Pinyin-Eingabemethode "xiaofeiquan" eingegeben und das Teil hat unter anderem das Falsche ausgespuckt (was ich Microsoft Pinyin durchaus zutraue) oder er hat es aus einem Wörterbuch, bei leo.org stehen teilweise auch die falschen Zeichen.

Tippe ich mal

Re: Vokabel des Tages

Verfasst: 18.01.2009, 23:20
von no1gizmo
Cooler Thread. Endlich verschwinden so langsam die "Forendemokratie"-Threads und es kommen wieder brauchbare Themen auf.

Meine Vokabel des Tages:

选举结果 (選舉結果) Wahlergebnis

xuan3 ju3 jie1 guo3

So wie es aussieht, ist Hessen nun schwarz-gelb regiert...

Re: Vokabel des Tages

Verfasst: 19.01.2009, 04:39
von Dennis (CDS)
Puh, gizmo war schon knapp dran an meiner Vokabel des Tages, aber zum Glück ist sie doch leicht anders.

Meine Vokabel(n) des Tages:

黑森州議會選舉 (黑森州议会选举)

hēisēn zhōu yìhuì xuǎnjǔ = Hessen Landtagswahl


Für Fortgeschrittene:

Passend dazu ein Satz, aus dem man gleich mehrere Dinge lernen kann:

五場州議會選舉,一場歐洲議會選舉,一連串的地方選舉,一場總統選舉,還有9月27日的聯邦議會選舉……德國迎來了超級選舉年.
五场州议会选举,一场欧洲议会选举,一连串的地方选举,一场总统选举,还有9月27日的联邦议会选举……德国迎来了超级选举年.

wǔ cháng zhōu yì huì xuǎn jǔ,yī cháng ōu zhōu yì huì xuǎn jǔ,yī lián chuàn de dì fāng xuǎn jǔ,yī cháng zǒng tǒng xuǎn jǔ,hái yǒu 9 yuè 27 rì de lián bāng yì huì xuǎn jǔ……dé guó yíng lái le chāo jí xuǎn jǔ nián.

Fünf Landtagswahlen, eine Europawahl, eine Reihe von Kommunalwahlen, eine Präsidentenwahl, zudem am 27.9. die Bundestagswahl……Deutschland begegnet einem Superwahljahr.

Re: Vokabel des Tages

Verfasst: 19.01.2009, 22:15
von Big Al
Wang hat geschrieben:
Dennis (CDS) hat geschrieben:
Big Al hat geschrieben:Was ist denn damit?
Es ist einfach falsch. :wink:

Wie kommst du auf 全 anstatt 券?
Wahrscheinlich hat er mit seiner Pinyin-Eingabemethode "xiaofeiquan" eingegeben und das Teil hat unter anderem das Falsche ausgespuckt (was ich Microsoft Pinyin durchaus zutraue)
Tippe ich mal
Da hattest du aber auch so was von Recht.

Re: Vokabel des Tages

Verfasst: 20.01.2009, 06:35
von Dennis (CDS)
Und die heutige Vokabel des Tages lautet:

就職典禮 (就职典礼)
jiùzhídiǎnlǐ = Amtseinführung

Von wem? Na von 奧巴馬 und/oder 歐巴馬, die Medien sind sich da noch nicht ganz einig.

Re: Vokabel des Tages

Verfasst: 20.01.2009, 09:00
von Grufti
Dennis (CDS) hat geschrieben:Puh, gizmo war schon knapp dran an meiner Vokabel des Tages, aber zum Glück ist sie doch leicht anders.

Meine Vokabel(n) des Tages:

黑森州議會選舉 (黑森州议会选举)
黑森州.. führt diese Transkription nicht zu der irrigen Annahme in China/Taiwan daß dort auch der 黑森林 (Schwarzwald ) liegt ? :roll:

Re: Vokabel des Tages

Verfasst: 20.01.2009, 10:23
von Dennis (CDS)
Grufti hat geschrieben:黑森州.. führt diese Transkription nicht zu der irrigen Annahme in China/Taiwan daß dort auch der 黑森林 (Schwarzwald ) liegt ? :roll:
Ich sag mal so:

Diejenigen die überhaupt wissen, dass 黑森州 in Deutschland liegt, werden vielleicht auch wissen, dass 黑森林 nicht in 黑森州 liegt. :wink:

Aber an die mögliche Konfusion hab ich auch schon gedacht.

Re: Vokabel des Tages

Verfasst: 21.01.2009, 03:08
von ingo_001
怎么办? [怎麼辦?] Zěnme bàn? => Was passiert jetzt?