Wer kann mir dieses Zeichen übersetzen??
Wer kann mir dieses Zeichen übersetzen??
Ich will mir ein Tattoo stechen lassen und habe dieses gefunden.
Bin mir aber nicht so sicher, ob es wirklich das heißt. was es soll.
Wer kann mir helfen?
Bin mir aber nicht so sicher, ob es wirklich das heißt. was es soll.
Wer kann mir helfen?
-
- VIP
- Beiträge: 3698
- Registriert: 13.04.2006, 07:22
- Wohnort: Taiwan
Re: Wer kann mir dieses Zeichen übersetzen??
Wildes Herz in der eigentlichen Übersetzung.
Ehrgeiz in der übertragenen Bedeutung.
Immerhin besser als ein Name.......
Ehrgeiz in der übertragenen Bedeutung.
Immerhin besser als ein Name.......
- Laogai
- Titan
- Beiträge: 17492
- Registriert: 05.08.2007, 22:36
- Wohnort: N52 29.217 E13 25.482 附近
- Danksagung erhalten: 132 Mal
Re: Wer kann mir dieses Zeichen übersetzen??
野心 Ambition (lit. "Wildes Herz")
Laogai <=> 老盖, Ex-Blogwart
Konfuzius sagt: "Just smile and wave, boys. Smile and wave."
天不怕地不怕就怕洋鬼子开口说中国话!
Konfuzius sagt: "Just smile and wave, boys. Smile and wave."
天不怕地不怕就怕洋鬼子开口说中国话!
Re: Wer kann mir dieses Zeichen übersetzen??
hmm, komisch!
sollte eigentlich ehrgeiz bedeuten....
was würde denn das aussehen?
sollte eigentlich ehrgeiz bedeuten....
was würde denn das aussehen?
-
- VIP
- Beiträge: 3698
- Registriert: 13.04.2006, 07:22
- Wohnort: Taiwan
Re: Wer kann mir dieses Zeichen übersetzen??
Nun bleib doch locker....julche hat geschrieben:hmm, komisch!
sollte eigentlich ehrgeiz bedeuten....
was würde denn das aussehen?
Zuerst schau ich immer, was die Zeichen eigentlich bedeuten, erst danach guck ich mal ins Wörterbuch,
Wer ist online?
Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 11 Gäste