Seite 2 von 2

Re: Student der Bewegungskünste / Student of Movement

Verfasst: 11.01.2012, 17:05
von domasla
Wenn sich der Studentenstatus ändert, werden die Zeichen dafür dann durchgestrichen und durch den aktuellen Stand ersetzt? Oder ist es philosophisch zu sehen, dass man lebenslänglich sucht...

D., immer noch kein Freund von Tätowierungen.

Re: Student der Bewegungskünste / Student of Movement

Verfasst: 11.01.2012, 22:14
von domayo
domasla hat geschrieben:Wenn sich der Studentenstatus ändert, werden die Zeichen dafür dann durchgestrichen und durch den aktuellen Stand ersetzt? Oder ist es philosophisch zu sehen, dass man lebenslänglich sucht...

D., immer noch kein Freund von Tätowierungen.

Es ist philosophisch zu sehen, ja. :) Das streben nach Perfektion, wenn man so will.

Re: Student der Bewegungskünste / Student of Movement

Verfasst: 11.01.2012, 22:35
von Laogai
domayo hat geschrieben:Es ist philosophisch zu sehen, ja. :) Das streben nach Perfektion, wenn man so will.
Dann lasse dir "Student der Bewegungskünste" stechen. Jede Übersetzung in eine andere Sprache ist nämlich alles andere als perfekt. Student of Movement zum Beispiel ist nicht die englische Übersetzung von Student der Bewegungskünste.

Re: Student der Bewegungskünste / Student of Movement

Verfasst: 12.01.2012, 15:28
von domayo
laogai hat geschrieben:
domayo hat geschrieben:Es ist philosophisch zu sehen, ja. :) Das streben nach Perfektion, wenn man so will.
Dann lasse dir "Student der Bewegungskünste" stechen. Jede Übersetzung in eine andere Sprache ist nämlich alles andere als perfekt. Student of Movement zum Beispiel ist nicht die englische Übersetzung von Student der Bewegungskünste.

Dann ist dieser Forumsbereich hier komplett überflüssig.