Seite 1 von 1

Ich hoffe ihr könnt mir helfen

Verfasst: 30.12.2010, 03:28
von Izox
Hallo, ich bin noch neu in diesem Forum und möchte mich erst einmal vorstellen.
Mein Name ist Nico und ich komme aus München bin 24 Jahre alt und ja mehr gibts jetzt nicht zu sagen :D
Hab mich hier schon einmal ein bisschen umgesehen und finde es klasse das ihr für manche Leute (soweit ich jetzt gesehen hab allen) beim Übersetzen helft da z.B. Google übersetzer nicht ganz zuverlässig ist und ich dem nicht so ganz Trau ;-)
Ich hoffe ihr könnt mir auch bei meiner Übersetzung helfen für mein neues Tattoo.
Und zwar möchte (werde) ich mir auf meinen unterarm "Musik um durch den Tag zu kommen" in Chinesischen Zeichen auf den Unterarm Tätowieren lassen.
Ich bitte darum das es zuverlässig und sinngemäß übersetzt wird weil nicht das ich dann später irgendwas falsches da stehen hab und das währe ja nicht sehr schön da es ja nicht so leicht wieder zu Entfernen ist :)
Ich hoffe ihr könnt mir weiterhelfen.

MFG

Nico

Re: Ich hoffe ihr könnt mir helfen

Verfasst: 30.12.2010, 12:13
von Haima
Guten Morgen,

Schon mal den anderen gerade aktuellen "Hilfe" Fred zu Tatoos gelesen?

Mein Tipp: Lass es sein.....

Übersetzung folgt später, hab gerade nicht so viel Zeit...

Gruss

Haima

Re: Ich hoffe ihr könnt mir helfen

Verfasst: 31.12.2010, 01:22
von Laogai
Izox hat geschrieben:[...]ich komme aus München bin 24 Jahre alt und ja mehr gibts jetzt nicht zu sagen
'München' und '24 Jahre alt' reicht schon für eine grobe Einschätzung.
Izox hat geschrieben:Hab mich hier schon einmal ein bisschen umgesehen und finde es klasse das ihr für manche Leute (soweit ich jetzt gesehen hab allen) beim Übersetzen helft
Schau dich genauer um und du wirst feststellen, dass im Bereich Tattoo selten geholfen wird. Schon gar nicht bei einer Übersetzung.
Izox hat geschrieben:Und zwar möchte (werde) ich mir auf meinen unterarm "Musik um durch den Tag zu kommen" in Chinesischen Zeichen auf den Unterarm Tätowieren lassen.
Warum? Ich meine damit "Warum auf den Unterarm"?
Nicht etwa "Warum 'Musik um durch den Tag zu kommen'?" oder "Warum chinesische Zeichen?"! Das hast du ja schon erklärt ('München' und '24 Jahre alt') :evil: :twisted:

Re: Ich hoffe ihr könnt mir helfen

Verfasst: 31.12.2010, 01:34
von ingo_001
Izox hat geschrieben:Ich hoffe ihr könnt mir auch bei meiner Übersetzung helfen für mein neues Tattoo.
Also bist Du kein "Ersttäter" oder ne "Tattoo-Jungfrau" mehr?
Izox hat geschrieben:Und zwar möchte (werde) ich mir auf meinen unterarm "Musik um durch den Tag zu kommen" in Chinesischen Zeichen auf den Unterarm Tätowieren lassen.
Wie lang ist Dein Unterarm? :mrgreen: :wink:
Izox hat geschrieben:Ich bitte darum das es zuverlässig und sinngemäß übersetzt wird weil nicht das ich dann später irgendwas falsches da stehen hab und das währe ja nicht sehr schön da es ja nicht so leicht wieder zu Entfernen ist :)
Übersetzen ... könnt ich versuchen ... aber zuverlässig?
Reicht nicht auch lässig? :mrgreen:
Izox hat geschrieben:Ich hoffe ihr könnt mir weiterhelfen.
Auch wenn Du es erst (viel?) später realisieren wirst - Folgendes ist die Beste Hilfe, die Du (ohne Geld zu bezahlen) bekommen kannst: Lass es einfach sein.

Re: Ich hoffe ihr könnt mir helfen

Verfasst: 31.12.2010, 02:25
von Pinyin
Kann dir auch nur davon abraten. Viele die Chinesisch lernen schreiben die Zeichen falsch. Selbst wenn du eine richtige Übersetzung haben solltest, heißt es lange noch nicht, dass du die richtigen Zeichen auf deinem Unterarm stehen haben wirst...

Re: Ich hoffe ihr könnt mir helfen

Verfasst: 31.12.2010, 02:29
von arrow
Das hier immer einige ihr besserwisseroberschlau Ego raushaengen lassen muessen.
Jeder kann doch mit seinem Koerper machen was er will. Dabei ist ein Tattoo noch harmlos, schlimmer ist was manche in ihren Koerper reinfressen, inhalieren, spritzen, schuetten....usw.