臺灣歷史上的今天 / Der heutige Tag in der Geschichte Taiwans
Verfasst: 23.02.2012, 01:05
23.02.1925 Der erste Vertreter der Eingeborenenbevölkerung Taiwan 花岡一郎 Hanaoka Ichiro absolviert die pädagogische Akademie in 台中Taizhong. Danach wird er von den Japanern als Polizist in die Bergregion geschickt, Später wird er als Polizist und Lehrer beschäftigt. Nach dem 「霧社事件」 Wushe-Zwischenfall am 27.10.1930 beging er und seine Familie Selbstmord, da er nicht seine Stammesbrüder für den Mord an 134 Japaner bestrafen wollte, und er es nicht ertragen hatte, daß seine Stammesbrüder einfache japanische Mitbürger gemordet hatten.
花岡一郎考上台中師範學校,為先住民接受中等教育第一人
23.02.1946 Die miltärische Übernahme der ganzen Insel Taiwan von den Japanern durch die Guomindang-Truppen ist abgeschlossen 台湾省军事接收完成。
23.02.1951 Der Präsident befiehlt, daß am Beginn jeden Monats alle Behörden, Schulen, militärischen Einheiten, Fabriken und bürgerlichen Vereinigungen Sunyatsen Gedächtnis-Veranstaltungen durchzuführen haben 总统命令各机关、学校、军队、工厂、民众团体于每月上旬举办孙文纪念月会
23.2.1987 Genehmigung unter Auflagen als Wochenzeitung, die DFP darf im Namen nicht erscheinen, als Datumsangabe muß die Jahreszählung seit der Gründung der Republik China verwendet werden statt dem westlichen Kalender.
http://www.taiwan-info.de/html/deutsch/chrono_871.htm
1987 年 2 月 23 日 增额立委宣誓典礼引发争执场面,民进党籍委员拒绝宣誓。
23./24.2.1987 Bei der Eröffnung des neuen Gesetzgebungs-Yüan kommt es zu Tumulten.
http://www.taiwan-info.de/html/deutsch/chrono_871.htm
23.2.1991 Die "Kommission für die Vereinigung des Landes" ("guojia tongyi weiyuanhui" <國家統一委員會>) stellt ein "Programm für die nationale Vereinigung" vor:
1. Etappe: die VR China und Taiwan erkennen sich gegenseitig als gleichberechtigt an und behindern nicht die internationale Vertretung der jeweils anderen Seite.
2. Etappe: Herstellung offizieller Kontakte zwischen beiden Seiten,
3. Etappe: Beratungen über eine "gesamtchinesische" Verfassung. Dabei sollen die "Interessen der Bevölkerung von Taiwan" berücksichtigt werden.
国统会修正通过国家统一纲领,删除国统纲领中一个中国的目标。
国统会修正通过国统纲领,在中程阶段增列开放两岸直接通邮项目。
http://www.taiwan-info.de/html/deutsch/chrono_911.htm
Weitere Ereignisse dieses Tages in der Geschichte Taiwans nach 1945
花岡一郎考上台中師範學校,為先住民接受中等教育第一人
23.02.1946 Die miltärische Übernahme der ganzen Insel Taiwan von den Japanern durch die Guomindang-Truppen ist abgeschlossen 台湾省军事接收完成。
23.02.1951 Der Präsident befiehlt, daß am Beginn jeden Monats alle Behörden, Schulen, militärischen Einheiten, Fabriken und bürgerlichen Vereinigungen Sunyatsen Gedächtnis-Veranstaltungen durchzuführen haben 总统命令各机关、学校、军队、工厂、民众团体于每月上旬举办孙文纪念月会
23.2.1987 Genehmigung unter Auflagen als Wochenzeitung, die DFP darf im Namen nicht erscheinen, als Datumsangabe muß die Jahreszählung seit der Gründung der Republik China verwendet werden statt dem westlichen Kalender.
http://www.taiwan-info.de/html/deutsch/chrono_871.htm
1987 年 2 月 23 日 增额立委宣誓典礼引发争执场面,民进党籍委员拒绝宣誓。
23./24.2.1987 Bei der Eröffnung des neuen Gesetzgebungs-Yüan kommt es zu Tumulten.
http://www.taiwan-info.de/html/deutsch/chrono_871.htm
23.2.1991 Die "Kommission für die Vereinigung des Landes" ("guojia tongyi weiyuanhui" <國家統一委員會>) stellt ein "Programm für die nationale Vereinigung" vor:
1. Etappe: die VR China und Taiwan erkennen sich gegenseitig als gleichberechtigt an und behindern nicht die internationale Vertretung der jeweils anderen Seite.
2. Etappe: Herstellung offizieller Kontakte zwischen beiden Seiten,
3. Etappe: Beratungen über eine "gesamtchinesische" Verfassung. Dabei sollen die "Interessen der Bevölkerung von Taiwan" berücksichtigt werden.
国统会修正通过国家统一纲领,删除国统纲领中一个中国的目标。
国统会修正通过国统纲领,在中程阶段增列开放两岸直接通邮项目。
http://www.taiwan-info.de/html/deutsch/chrono_911.htm
Weitere Ereignisse dieses Tages in der Geschichte Taiwans nach 1945