Seite 3 von 3
Re: Name für chinesische Imbiss
Verfasst: 16.10.2010, 06:56
von arrow
Heut kein Bock auf Fruehlingsrolle,
bevor Du hungerst "Wok du wolle?"
So genial...

Re: Name für chinesische Imbiss
Verfasst: 16.10.2010, 09:17
von Babs
Muss es denn unbedingt etwas mit "Wok" sein? Woks gibts in Deutschland schon in fast jeder Kombination.
Ich fände es viel schöner, wenn schon der Name zeigte, was es da Gutes zu essen gibt, also irgendetwas mit "Nudeln". Mit einem chinesischen Nachnamen davor, am besten einen, den Deutsche gut aussprechen können, wie z.B. "Fang" oder "Wang", müsste jedem klar sein, dass es sich um einen asiatischen Imbiss handelt.
Fang's Nudeln & Glück
Wang's Nudeln & mehr
Yang's Nudeln & satt
usw.

Re: Name für chinesische Imbiss
Verfasst: 16.10.2010, 10:57
von Topas
Das hört sich aber jetzt sehr nach Zielgruppe Frauen an......
Yan ist noch einfacher aussprechen......Vielleicht auch Yan Pi Stube - kurz YPS genannt

Re: Name für chinesische Imbiss
Verfasst: 17.10.2010, 15:09
von zimmer28
Topas hat geschrieben:Das hört sich aber jetzt sehr nach Zielgruppe Frauen an......
Yan ist noch einfacher aussprechen......Vielleicht auch Yan Pi Stube - kurz YPS genannt

wieso pi?
Re: Name für chinesische Imbiss
Verfasst: 17.10.2010, 15:12
von zimmer28
báitù hat geschrieben:Wok du wolle?
Spricht auch die größte Minderheit in unserem Lande an, die nicht zuletzt im Ruhrpott gut vertreten ist...

ist hier ansprechen zufrieden?
ich habe diese Satz nicht verstanden

Re: Name für chinesische Imbiss
Verfasst: 17.10.2010, 16:08
von Mathias
Da das Ganze wohl im Ruhrpott stattfinden soll, könnte man vielleicht irgendwas aus dem Rurgebietsdeutsch entlehnen. Etwa sowas wie "Schmecklecker"

Vielleicht das "r" durch ein "l" ersetzen, so wie in "Schäfelhund süßsauel"
Bin allerdings als Fischkopp nicht so bewandert in Polnischplatt ...
Re: Name für chinesische Imbiss
Verfasst: 18.10.2010, 21:59
von báitù
zimmer28 hat geschrieben:ist hier ansprechen zufrieden?
ich habe diese Satz nicht verstanden

Ansprechen bedeutet in diesem Zusammenhang, dass das Interesse der bestimmten Personengruppe (die sonst vermutlich eher Börek, Döner oder Lahmacun bevorzugt) für die chinesische (asiatische) Küche geweckt wird bzw. werden soll.
Re: Name für chinesische Imbiss
Verfasst: 19.10.2010, 01:36
von i18n
corneta hat geschrieben:
Toll, jetzt weiß ich endlich, wie man das schreibt.

Re: Name für chinesische Imbiss
Verfasst: 20.10.2010, 10:19
von ulla
Skorpid hat geschrieben:Bei dem Thema Bank fällt mir "Wok'aholic" ein

(Statt Workaholic)

Cool!
Aber manche möchten vielleicht nicht Workaholic genannt.
Re: Name für chinesische Imbiss
Verfasst: 20.10.2010, 10:31
von Wurzelsepp
wie stehts mit Ewok? Nur was fuer Star Wars Fans denke ich mal:
http://stephendann.com/wp-content/uploa ... /ewok1.jpg" target="_blank
Re: Name für chinesische Imbiss
Verfasst: 20.10.2010, 10:33
von ulla
So etwas hab ich in Baden-Wüttemberg schon gesehen.
Ich werde mich freuen, wenn es auch eins in Berlin gibt.

Re: Name für chinesische Imbiss
Verfasst: 15.12.2010, 12:13
von DangsSheep
Ganz simpel, nennt es Arne.
ps. Nein mein Name ist Philip.
Re: Name für chinesische Imbiss
Verfasst: 15.12.2010, 21:17
von Topas
Wieso nicht? Bei Namen und Logos sind der Kreativität keine Grenzen gesetzt.
Zum Thema Ruhrpott: Wie wäre es mit "Im Wok-Pott"
zimmer28 hat geschrieben:Topas hat geschrieben:Das hört sich aber jetzt sehr nach Zielgruppe Frauen an......
Yan ist noch einfacher aussprechen......Vielleicht auch Yan Pi Stube - kurz YPS genannt

wieso pi?