Seite 11 von 13

Re: Ein guter Ehemann

Verfasst: 13.10.2008, 22:38
von Sleepy
Hey, ich behandle meine Freundin nun auch nicht so, als käme sie vom Mars.
ingo_001 hat geschrieben:Es wird Dein (verdammt harter) Job sein dieses Negativ-Bild zu korrigieren. Denn ausser DIR wird es niemand anderes machen können/wollen.
Und genau in der Hinsicht bin ich nach wie vor noch sehr ratlos. Da die Verwandten im Moment denken, dass meine Freundin den Kontakt abgebrochen hat, ist es vielleicht auch keine Idee, von meiner Seite die Verwandten zu kontakten. Und meine Freundin tut sich momentan auch schwer, ihnen zu sagen, dass sie noch Kontakt hält.

Irgendwie gelingt es mir hier offenbar nicht, vernünftig darzustellen, wie es war/ist. Zudem lassen mich manch Kommentare hier auch bereuen, so offen gewesen zu sein... (Tut man wohl nicht als erwachsener und vernüftiger Mann...)
Der Kommentar von Phillip ist wieder bestes Beispiel dafür.

Re: Ein guter Ehemann

Verfasst: 13.10.2008, 23:22
von da hai
serenita hat geschrieben:Manchmal habe ich Gefühl, wenn ich Geschichten über Deutsch-Chinesische Liebschaften lese, dass es sich bei den Frauen nicht wirklich um Frauen sondern Männchen/oder Frauchen ähm Frauchen?! :mrgreen: vom Mars handeln müsste, jedenfalls so, als stammten sie nicht von diesem Planeten. Eine Verhaltensweise, die sowohl hierzulande als befremdend gilt als auch drüben in China. Warum eigentlich?
Ich denke das kommt immer drauf an, wo die Frauen herkommen die einige hier treffen. Andererseits trägt die Überdramatisierung des (vorhandenen) kulturellen Unterschieds noch das Seinige dazu bei.
philipp hat geschrieben:Die ganzen "Ratschläge" hören sich auch nach pennälerhaftem Gemunkel von 14-Jährigen bei der ersten "großen Liebe" an. Schlimmer als die Klatschweiber. Meistens halten solche Gefühle eh nur an bis man die Nächste trifft, vermutlich wird das spätestens bei Sleepys zweitem China-Aufenthalt der Fall sein.
Du magst da ja aus eigener Erfahrung sprechen, das heißt aber nicht, dass jeder so eine Einstellung hat.

Re: Ein guter Ehemann

Verfasst: 14.10.2008, 03:34
von Cromson
ingo_001 hat geschrieben:
serenita hat geschrieben:Manchmal habe ich Gefühl, wenn ich Geschichten über Deutsch-Chinesische Liebschaften lese, dass es sich bei den Frauen nicht wirklich um Frauen sondern Männchen/oder Frauchen ähm Frauchen?! :mrgreen: vom Mars handeln müsste, jedenfalls so, als stammten sie nicht von diesem Planeten. Eine Verhaltensweise, die sowohl hierzulande als befremdend gilt als auch drüben in China. Warum eigentlich?
Hört sich manchmal wirklich so an :mrgreen:
Wobei es aber auch genug Beispiele gibt, bei denen es nicht "marsianisch" abläuft.
Bisher hatte ich nur eine Begegnung der "Dritten Art" und das war in meiner Hochzeitsnacht. :mrgreen:
Leider...

Re: Ein guter Ehemann

Verfasst: 14.10.2008, 07:30
von Sleepy
Kleine Frage am Rande: Habe jetzt Wörterbücher gecheckt, bin mir aber über die wirklich genaue Bedeutung nicht sicher. Was bedeutet 我的爱人? Einfach nur "Mein Liebling", oder bedeutet das mehr? In den meisten Wörterbüchern findet sich insb. die Bedeutung Ehepartner...

Re: Ein guter Ehemann

Verfasst: 14.10.2008, 07:57
von belrain
serenita hat geschrieben:Manchmal habe ich Gefühl, wenn ich Geschichten über Deutsch-Chinesische Liebschaften lese, dass es sich bei den Frauen nicht wirklich um Frauen sondern Männchen/oder Frauchen ähm Frauchen?! :mrgreen: vom Mars handeln müsste, jedenfalls so, als stammten sie nicht von diesem Planeten. Eine Verhaltensweise, die sowohl hierzulande als befremdend gilt als auch drüben in China. Warum eigentlich?
Ich habe schon immer vermutet, das Frauen nicht von dieser Welt sind :mrgreen: :wink:

Ich denke mal es liegt u.a. daran, dass viele chinesische Frauen noch eine Denkweise haben, die in Europa schon länger nicht mehr so ausgeprägt existiert. Einen Partner finden, nach Möglichkeit "nur den Einen", heiraten, Familie. Wir Europäer sind mittlerweile eher auf den Gedanken fixiert: Erstmal gucken, ausprobieren, noch etwas abwarten, heiraten nur wenn es sein muss, Familie nicht unbedingt. Damit ist man(n) dann etwas überfordert.
Zumindest ging es mir vor ein paar Jahren noch so, mittlerweile hat sich meine Denke geändert - hat aber nichts mit meiner Freundin zu tun gehabt.

Sleepy hat geschrieben:Ich schrieb auch nicht (oder meinte zumindest nicht), dass Sie Angst vor mir hat, sondern dass sie wohl noch eine gewisse Angst davor hat, dass ich sie zu Dingen überrede (zwinge), die sie nicht will.
Ich weiß nicht, was Ihre Verwandten ihr in der Hinsicht so über Langnasen erzählen...
Sorry, aber wenn ich deine Geschichte richtig verfolgt habe, hast du mit deinem Verhalten das negative Gerede der Eltern ja auch (leider) unterstützt. Auch wenn die Eltern ihr viel schlechtes über Langnasen erzählt haben, wollte sie sicher ihre eigene Meinung bilden. Hättest du ihr das Gefühl gegeben dir vertrauen und sich auf dich verlassen zu können, wäre es einfacher für sie mit ihren Eltern darüber zu reden.
Solange deine Freundin dich nicht gegenüber ihren Eltern unterstützt ist es hoffnungslos.
Sleepy hat geschrieben: Der Kommentar von Phillip ist wieder bestes Beispiel dafür.
Ist eher ein Beispiel dafür, dass jeder seine eigene Einstellung zu Frauen hat. Es gibt welche, die an Liebe glauben, andere eben nicht.
Cromson hat geschrieben: Bisher hatte ich nur eine Begegnung der "Dritten Art" und das war in meiner Hochzeitsnacht. :mrgreen:
Leider...
Erzähl mal :wink:

Re: Ein guter Ehemann

Verfasst: 14.10.2008, 08:24
von Sleepy
belrain hat geschrieben:Ich denke mal es liegt u.a. daran, dass viele chinesische Frauen noch eine Denkweise haben, die in Europa schon länger nicht mehr so ausgeprägt existiert. Einen Partner finden, nach Möglichkeit "nur den Einen", heiraten, Familie.
Naja, genau der Gedanke ist mir halt auch nicht (mehr) fremd.
belrain hat geschrieben:Wir Europäer sind mittlerweile eher auf den Gedanken fixiert: Erstmal gucken, ausprobieren, noch etwas abwarten, heiraten nur wenn es sein muss, Familie nicht unbedingt. Damit ist man(n) dann etwas überfordert.
Genau das trägt ja zu der negativen Denke ihrer Verwandten bei.
belrain hat geschrieben:Sorry, aber wenn ich deine Geschichte richtig verfolgt habe, hast du mit deinem Verhalten das negative Gerede der Eltern ja auch (leider) unterstützt.
Wahrscheinlich. Leider. Vielleicht auch nicht, immerhin habe ich wohl schon den Eindruck hinterlassen, nett zu sein und durchaus auch ehrlich. Es glaubt nur keiner so recht, dass wir realistische Chancen haben und auch nicht, dass ich in ein paar Jahren immer noch so fühle, wie jetzt... Vorallem: Sie kennen mich nicht.
belrain hat geschrieben:Auch wenn die Eltern ihr viel schlechtes über Langnasen erzählt haben, wollte sie sicher ihre eigene Meinung bilden. Hättest du ihr das Gefühl gegeben dir vertrauen und sich auf dich verlassen zu können, wäre es einfacher für sie mit ihren Eltern darüber zu reden.
Moment, ihr gegenüber habe ich das Gefühl gegeben. Allerdings stand sie unter ständigem Druck ihren Verwandten gegenüber, und gewisse Grundängste legt man sicher nicht in fünf Minuten ab.
belrain hat geschrieben:Solange deine Freundin dich nicht gegenüber ihren Eltern unterstützt ist es hoffnungslos.
Ich denke, das will sie ja. Das hat sie ja auch ständig, bevor ich nach China gekommen bin und das tut sie auch noch bei besagter Tante. Bei einigen ihrer anderen Verwandten ist die Situation aber im Moment etwas verfahren. Aber auch da ist sie Willens, etwas dafür zu tun, weiß nur selbst nicht genau, wie.

Re: Ein guter Ehemann

Verfasst: 14.10.2008, 09:00
von belrain
Sleepy hat geschrieben: Moment, ihr gegenüber habe ich das Gefühl gegeben. Allerdings stand sie unter ständigem Druck ihren Verwandten gegenüber, und gewisse Grundängste legt man sicher nicht in fünf Minuten ab.
Dann kam es vielleicht falsch rüber. Schliesslich hast du selbst häufig geschrieben, dass sie "Angst" vor dir hat.

Sleepy hat geschrieben: Ich denke, das will sie ja. Das hat sie ja auch ständig, bevor ich nach China gekommen bin und das tut sie auch noch bei besagter Tante. Bei einigen ihrer anderen Verwandten ist die Situation aber im Moment etwas verfahren. Aber auch da ist sie Willens, etwas dafür zu tun, weiß nur selbst nicht genau, wie.
Was macht dich so sicher, dass sie wirklich mit dir zusammen sein will?

Re: Ein guter Ehemann

Verfasst: 14.10.2008, 09:39
von serenita
belrain hat geschrieben:Was macht dich so sicher, dass sie wirklich mit dir zusammen sein will?
Ich habe nicht den Eindruck, dass er sich dessen überhaupt sicher sei. Von daher würde sich die Frage eigentlich erübrigen.
belrain hat geschrieben:Ich denke mal es liegt u.a. daran, dass viele chinesische Frauen noch eine Denkweise haben, die in Europa schon länger nicht mehr so ausgeprägt existiert. Einen Partner finden, nach Möglichkeit "nur den Einen", heiraten, Familie. Wir Europäer sind mittlerweile eher auf den Gedanken fixiert: Erstmal gucken, ausprobieren, noch etwas abwarten, heiraten nur wenn es sein muss, Familie nicht unbedingt. Damit ist man(n) dann etwas überfordert.
Oh, da bin ich mir nicht so sicher. Der aktuelle Trend jedenfalls geht ganz woanders hin. :!: :!: Was vor paar Jahren vielleicht noch zutraf, ist heute nicht mehr. Deutsche Männer sind heiratswillig und haben es oft auch sehr eilig. Erfahrungsberichte könnte ich schon aus meinem Bekanntenkreis liefern. Ist schon sehr erstaunlich, muss ich sagen.

Re: Ein guter Ehemann

Verfasst: 14.10.2008, 10:09
von Attila
Sleepy hat geschrieben:Kleine Frage am Rande: Habe jetzt Wörterbücher gecheckt, bin mir aber über die wirklich genaue Bedeutung nicht sicher. Was bedeutet 我的爱人? Einfach nur "Mein Liebling", oder bedeutet das mehr? In den meisten Wörterbüchern findet sich insb. die Bedeutung Ehepartner...
我 wo 的 de 爱 ai 人 ren

Wörtlich übersetzt: Mein geliebter Mensch.

Sinnhaft: Mein Liebling.

Wird unter Verliebten verwendet.

Ehefrau ist dann eher:

tai tai - 太太
(förmlich)

oder

qi zi - 妻子

oder

xi fu - 媳妇
(umgangssprachlich)

Zumindest in Südchina.
:wink:

Re: Ein guter Ehemann

Verfasst: 14.10.2008, 10:11
von belrain
serenita hat geschrieben: Ich habe nicht den Eindruck, dass er sich dessen überhaupt sicher sei. Von daher würde sich die Frage eigentlich erübrigen.
Im Gegenteil, die Frage ist sehr wichtig :wink:
Wenn ich die Story verfolge lese ich von ihm immer, dass er Himmel und Hölle in Bewegung setzen will um ihrer Familie zu gefallen etc. Von ihr lese ich aber immer nur ausflüchte, warum irgendwas nicht geht.
Deshalb habe ich folgenden Gedanken, auch wenn mich einige hierfür wieder "steinigen" werden :wink:
Was ist, wenn sie einen "recht traditionellen chinesischen Weg" beschreitet? Wenn sie ihm nicht direkt sagen will, dass sie mit ihm keine Zukunft sieht und hofft, je mehr "Schwierigkeiten" sie vorbringt dass er von selbst drauf kommt, es hat keinen Sinn. Manchmal sagen Chinesen nicht direkt was sie meinen um ihrem Gegenüber nicht weh zu tun, oder?
Kann aber eben nur reine Spekulation sein, da wir ja nicht alle Gespräche mitverfolgen können :wink:
serenita hat geschrieben: Oh, da bin ich mir nicht so sicher. Der aktuelle Trend jedenfalls geht ganz woanders hin. :!: :!: Was vor paar Jahren vielleicht noch zutraf, ist heute nicht mehr. Deutsche Männer sind heiratswillig und haben es oft auch sehr eilig. Erfahrungsberichte könnte ich schon aus meinem Bekanntenkreis liefern. Ist schon sehr erstaunlich, muss ich sagen.
Finde ich auch erstaunlich. Ich kenne eher solche die sagen:"Heiraten? Nie!" Gibt eben solche und solche. :wink:

Re: Ein guter Ehemann

Verfasst: 14.10.2008, 10:25
von Cromson
Sleepy hat geschrieben: Vielleicht auch nicht, immerhin habe ich wohl schon den Eindruck hinterlassen, nett zu sein und durchaus auch ehrlich. Es glaubt nur keiner so recht, dass wir realistische Chancen haben und auch nicht, dass ich in ein paar Jahren immer noch so fühle, wie jetzt... Vorallem: Sie kennen mich nicht.
Was die anderen sagen, waere mir sowas von schnurzpiepe. Vor ca. 4,5 Jahren haben selbst meine besten Freunde und meine Familie gesagt, das mit meiner heutigen Frau waere doch nur eine "Eintagsfliege". Klar hat es mich teilweise verunsichert und es gab Zeiten in denen man schon dachte das wird nie was. Aber letztendlich sitze ich nun in China und alle sagen... "ich kanns nicht glauben...". Aber es ist Realitaet! Wenn du wirklich ueberzeugt davon bist, solltest du kaempfen, allerdings muss deine Freundin mithelfen.

@Attila: Also ich hoere hier (fast jeden Tag) meist sehr laut 老公来了, worauf ich dann laut 我来我的老婆 rufe und eile. lao gong (Ehemann), lao po (Ehefrau) :mrgreen:

Re: Ein guter Ehemann

Verfasst: 14.10.2008, 10:38
von ingo_001
Cromson hat geschrieben:Bisher hatte ich nur eine Begegnung der "Dritten Art" und das war in meiner Hochzeitsnacht. :mrgreen:
Leider...
Wie jetzt ---??? :mrgreen:

Re: Ein guter Ehemann

Verfasst: 14.10.2008, 10:45
von ingo_001
Sleepy hat geschrieben: Der Kommentar von Phillip ist wieder bestes Beispiel dafür.
Jeder hat da halt seine eigene Meinung.
Aber mach Dir deshalb keinen Kopf.
Phillips Meinung ist (S)EINE Meinung - nicht mehr und nicht weniger.

Re: Ein guter Ehemann

Verfasst: 14.10.2008, 11:37
von Sleepy
belrain hat geschrieben:Dann kam es vielleicht falsch rüber.
Naja, irgendwie bringe ich offenbar einiges falsch rüber hier.
Sleepy hat geschrieben:Was macht dich so sicher, dass sie wirklich mit dir zusammen sein will?
Dass sie, um ihren Standpunkt gegenüber ihrer Familie rüberzubringen, teilweise durch die Hölle gegangen sein muss. Und der weitere Verlauf, seitdem ich wieder hier bin.
belrain hat geschrieben:Wenn ich die Story verfolge lese ich von ihm immer, dass er Himmel und Hölle in Bewegung setzen will um ihrer Familie zu gefallen etc. Von ihr lese ich aber immer nur ausflüchte, warum irgendwas nicht geht.
Dann kommt das auch falsch rüber.
belrain hat geschrieben:Deshalb habe ich folgenden Gedanken, auch wenn mich einige hierfür wieder "steinigen" werden :wink:
Wie gesagt, ich will ehrliche (konstruktive) Meinungen, daher bin ich Dir für die Ehrlichkeit dankbar.
belrain hat geschrieben:Was ist, wenn sie einen "recht traditionellen chinesischen Weg" beschreitet? Wenn sie ihm nicht direkt sagen will, dass sie mit ihm keine Zukunft sieht und hofft, je mehr "Schwierigkeiten" sie vorbringt dass er von selbst drauf kommt, es hat keinen Sinn. Manchmal sagen Chinesen nicht direkt was sie meinen um ihrem Gegenüber nicht weh zu tun, oder?
Kann aber eben nur reine Spekulation sein, da wir ja nicht alle Gespräche mitverfolgen können :wink:
Habe ich überhaupt nicht das Gefühl. Ganz im Gegenteil.

@Attila: Danke. Die wörtliche Übersetzung war mir klar, aber in einigen Wörterbüchern findet man unter "爱人" halt nur "Ehepartner"

Re: Ein guter Ehemann

Verfasst: 14.10.2008, 12:29
von Attila
Cromson hat geschrieben: @Attila: Also ich hoere hier (fast jeden Tag) meist sehr laut 老公来了, worauf ich dann laut 我来我的老婆 rufe und eile. lao gong (Ehemann), lao po (Ehefrau) :mrgreen:
Ah! DAS habe ich natürlich vergessen!

Meine Frau setzte mir mal die ganzen Varianten mal auseinander, wie ich sie denn nun nennen darf...
:mrgreen: