Seite 2 von 3

Re: Ich kann das zeichen einfach nicht finden..

Verfasst: 15.05.2008, 12:29
von OlafSt
Du bist gemein, @HK_Yan :mrgreen:

Olaf - der endlich mal keine Übersetzungshilfe brauchte :!:

Re: Ich kann das zeichen einfach nicht finden..

Verfasst: 15.05.2008, 13:07
von Narr
woher kommt eigentlich die Bedeutung von 二百五 ? Das hat sich mir noch nicht so ganz erschlossen.

Re: Ich kann das zeichen einfach nicht finden..

Verfasst: 15.05.2008, 13:38
von ferrara
Narr hat geschrieben:woher kommt eigentlich die Bedeutung von 二百五 ? Das hat sich mir noch nicht so ganz erschlossen.
http://www.ycwb.com/gb/content/2005-08/ ... 956502.htm

Re: Ich kann das zeichen einfach nicht finden..

Verfasst: 15.05.2008, 13:56
von OlafSt
Du hast nicht zufällig noch eine Quelle für die, die nicht so gut im Lesen von chinesischen Schriftzeichen sind, oder ? :|

Re: Ich kann das zeichen einfach nicht finden..

Verfasst: 16.05.2008, 09:35
von Noriko
HEY!!! also ich vertrau euch hier.. jaa.. und wenn ich dann DEPP auf meinem Rücken hab... dann... seid ihr echt... .gemein.. ^^.
also macht kein sch** bin doch nur ein kleines Mädchen mit einem Wünsch :wink:

Re: Ich kann das zeichen einfach nicht finden..

Verfasst: 16.05.2008, 09:44
von HK_Yan
Ich denke mal "250" ist nur im Norden verbreitet. Hier im Süden hab ich es noch nie gehört.

Re: Ich kann das zeichen einfach nicht finden..

Verfasst: 16.05.2008, 09:56
von Noriko
häää... ihr verwirrt mich... bin zwar auf m gymi muss aber ja nix heißen ^^

Re: Ich kann das zeichen einfach nicht finden..

Verfasst: 16.05.2008, 10:05
von domasla
Das ist eines der Risiken von Tätowierungen, vor denen ich gerne warne.

D., der hier schon einige lustige, aber eigentlich korrekte Übersetzungen zurück übersetzt hat. Aber nur für sich, weil sie doch so bestellt waren.

Re: Ich kann das zeichen einfach nicht finden..

Verfasst: 16.05.2008, 10:05
von Noriko
habs jetzt einfach selbst nachgeguckt... bin echt enttäuscht.. ich dachte da kommt was besseres...
aslo da war ich ja mit meinem depp ganz schön nah dran ^^

Re: Ich kann das zeichen einfach nicht finden..

Verfasst: 16.05.2008, 10:07
von Noriko
nochmal zu meinem Thema zurück. wie wäre es mit dem hier 迷 ??

Re: Ich kann das zeichen einfach nicht finden..

Verfasst: 16.05.2008, 12:30
von MannAusChina
迷 soll eher als "mysteriös" interpritiert werden.
疯颠 ist aus meiner Sicht genau die rechtige Wörter für dich.

Re: Ich kann das zeichen einfach nicht finden..

Verfasst: 16.05.2008, 14:16
von Noriko
mein wöterbuch sagt da wieder geisteskrank... ich bin nich geisteskrank ^^...jedenfalls soweit ich weiß ^^

Re: Ich kann das zeichen einfach nicht finden..

Verfasst: 17.05.2008, 18:41
von Dennis (CDS)
Noriko hat geschrieben:häää... ihr verwirrt mich... bin zwar auf m gymi muss aber ja nix heißen ^^
Zumindest müsste man davon ausgehen, dass ein gewisses Leseverständnis vorhanden ist.
SimonSayz hat geschrieben:疯狂 wird eher als Ballaballa-Verrückt verstanden, aber dein "verspieltes Verrückt" existiert nicht in der chinesischen Sprache. Das funktioniert einfach nicht. Man sagt einem Kind in China "Hündchen" oder "Schweinchen", meint es also lieb, aber mach das mal hier in Deutschland . . .
Okay?

Dass andere Leute trotzdem noch Vorschläge abgeben ändert nichts an der Sache. Chinesisch funktioniert halt anders als Deutsch und solange du dich nur auf ein Wörterbuch und wildfremde Menschen im Internet verlassen kannst ist es das beste die Finger von einer so fremden Sprache zu lassen.

Klingt miesepetrig, aber irgendwann wirst du vielleicht verstehen, dass es der bessere Weg das Ganze einfach zu vergessen. Häng dir irgendwas zu Hause an die Wand, lass dir was in ein Schmuckstück eingravieren und lass den Blödsinn dir irgendwas tätowieren zu wollen, von dem du einfach nicht wissen kannst, was es bedeutet.

Re: Ich kann das zeichen einfach nicht finden..

Verfasst: 17.05.2008, 19:59
von Noriko
ach wie kommst du nur darauf, dass du miesepetrig klingst!

1. ist das meine entscheidung
2. bin ich über die risiken solch einer Sprache informiert!
3. bin ich net so blöd mich 100%nur auf iwelche menschen zu vertrauen und am ende IDIOT auf dem Rücken zu haben!

ich hab hier ein Wort getragt und wenn es dieses nicht gibt okay. es gibt noch viele andere Wörter! und ich dachte dass ist hier ein Forum, dass die menschen auch akzeptiert und nicht fertig macht. ("Zumindest müsste man davon ausgehen, dass ein gewisses Leseverständnis vorhanden ist.") aber das trifft wohl nicht auf alle zu.

Ich danke trotzdem den Leuten, die sich die mühe gemacht haben mir helfen zu wollen.

Re: Ich kann das zeichen einfach nicht finden..

Verfasst: 17.05.2008, 20:55
von NHR
Versuch's mal mit 有問題.
Da kannst Du dir dann, falls zu viele Chinesen lachen, ein 沒 davor setzen lassen.


Dieses ganze Tattozeug erinnert mich an die T-shirts, die manche Taiwaner hier tragen. Da trägt z.B. ne junge Frau ein shirt mit "credit cards accepted" auf der Brust.
Versuch Dich als jemand, der Englisch verstehen kann, einfach mal in Dich selbst hineinzuversetzen, wenn Dir so jemand begegnet. Willst Du wirklich so auf Chinesen wirken?