Ich kann das zeichen einfach nicht finden..

Übersetzungen, Computerprobleme, Chinesische Zeichen, Studium in China, Sinologie usw.
Benutzeravatar
OlafSt
Old China Hand
Old China Hand
Beiträge: 705
Registriert: 23.01.2008, 16:32
Wohnort: Rellingen/HH

Re: Ich kann das zeichen einfach nicht finden..

Beitrag von OlafSt »

Du bist gemein, @HK_Yan :mrgreen:

Olaf - der endlich mal keine Übersetzungshilfe brauchte :!:
Narr
Forumexperte
Forumexperte
Beiträge: 396
Registriert: 15.01.2008, 22:01

Re: Ich kann das zeichen einfach nicht finden..

Beitrag von Narr »

woher kommt eigentlich die Bedeutung von 二百五 ? Das hat sich mir noch nicht so ganz erschlossen.
Benutzeravatar
ferrara
Old China Hand
Old China Hand
Beiträge: 802
Registriert: 20.03.2008, 01:59
Wohnort: Bremen/Shanghai

Re: Ich kann das zeichen einfach nicht finden..

Beitrag von ferrara »

Narr hat geschrieben:woher kommt eigentlich die Bedeutung von 二百五 ? Das hat sich mir noch nicht so ganz erschlossen.
http://www.ycwb.com/gb/content/2005-08/ ... 956502.htm
Innere Ruhe bewahren.
ferrara, der weiterhin für große signaturen steht.
Benutzeravatar
OlafSt
Old China Hand
Old China Hand
Beiträge: 705
Registriert: 23.01.2008, 16:32
Wohnort: Rellingen/HH

Re: Ich kann das zeichen einfach nicht finden..

Beitrag von OlafSt »

Du hast nicht zufällig noch eine Quelle für die, die nicht so gut im Lesen von chinesischen Schriftzeichen sind, oder ? :|
Benutzeravatar
Noriko
Neuling
Beiträge: 12
Registriert: 12.05.2008, 20:22
Wohnort: Deutschland, nahe Heidelberg

Re: Ich kann das zeichen einfach nicht finden..

Beitrag von Noriko »

HEY!!! also ich vertrau euch hier.. jaa.. und wenn ich dann DEPP auf meinem Rücken hab... dann... seid ihr echt... .gemein.. ^^.
also macht kein sch** bin doch nur ein kleines Mädchen mit einem Wünsch :wink:
我爱你
Benutzeravatar
HK_Yan
VIP
VIP
Beiträge: 4529
Registriert: 21.07.2007, 06:31
Wohnort: Hong Kong

Re: Ich kann das zeichen einfach nicht finden..

Beitrag von HK_Yan »

Ich denke mal "250" ist nur im Norden verbreitet. Hier im Süden hab ich es noch nie gehört.
Online deutsches TV aufnehmen mit dem Online Videorecorder! 40 Sender und kostenlos!

www.onlinetvrecorder.com
Benutzeravatar
Noriko
Neuling
Beiträge: 12
Registriert: 12.05.2008, 20:22
Wohnort: Deutschland, nahe Heidelberg

Re: Ich kann das zeichen einfach nicht finden..

Beitrag von Noriko »

häää... ihr verwirrt mich... bin zwar auf m gymi muss aber ja nix heißen ^^
我爱你
Benutzeravatar
domasla
VIP
VIP
Beiträge: 3477
Registriert: 12.07.2005, 09:29
Wohnort: Kronach, Bayern, Deutschland

Re: Ich kann das zeichen einfach nicht finden..

Beitrag von domasla »

Das ist eines der Risiken von Tätowierungen, vor denen ich gerne warne.

D., der hier schon einige lustige, aber eigentlich korrekte Übersetzungen zurück übersetzt hat. Aber nur für sich, weil sie doch so bestellt waren.
Benutzeravatar
Noriko
Neuling
Beiträge: 12
Registriert: 12.05.2008, 20:22
Wohnort: Deutschland, nahe Heidelberg

Re: Ich kann das zeichen einfach nicht finden..

Beitrag von Noriko »

habs jetzt einfach selbst nachgeguckt... bin echt enttäuscht.. ich dachte da kommt was besseres...
aslo da war ich ja mit meinem depp ganz schön nah dran ^^
我爱你
Benutzeravatar
Noriko
Neuling
Beiträge: 12
Registriert: 12.05.2008, 20:22
Wohnort: Deutschland, nahe Heidelberg

Re: Ich kann das zeichen einfach nicht finden..

Beitrag von Noriko »

nochmal zu meinem Thema zurück. wie wäre es mit dem hier 迷 ??
我爱你
Benutzeravatar
MannAusChina
Old China Hand
Old China Hand
Beiträge: 623
Registriert: 29.12.2006, 12:07

Re: Ich kann das zeichen einfach nicht finden..

Beitrag von MannAusChina »

迷 soll eher als "mysteriös" interpritiert werden.
疯颠 ist aus meiner Sicht genau die rechtige Wörter für dich.
Bin schon 16 Jahre permanent in Deutschland. Vielleicht klinge ich daher manchmal etwas überzogen, aber ich kann meine Toleranzgrenze für Double B nicht mehr weiter erhöhen. Bitte um Nachsicht.
Benutzeravatar
Noriko
Neuling
Beiträge: 12
Registriert: 12.05.2008, 20:22
Wohnort: Deutschland, nahe Heidelberg

Re: Ich kann das zeichen einfach nicht finden..

Beitrag von Noriko »

mein wöterbuch sagt da wieder geisteskrank... ich bin nich geisteskrank ^^...jedenfalls soweit ich weiß ^^
我爱你
Dennis (CDS)
VIP
VIP
Beiträge: 3698
Registriert: 13.04.2006, 07:22
Wohnort: Taiwan

Re: Ich kann das zeichen einfach nicht finden..

Beitrag von Dennis (CDS) »

Noriko hat geschrieben:häää... ihr verwirrt mich... bin zwar auf m gymi muss aber ja nix heißen ^^
Zumindest müsste man davon ausgehen, dass ein gewisses Leseverständnis vorhanden ist.
SimonSayz hat geschrieben:疯狂 wird eher als Ballaballa-Verrückt verstanden, aber dein "verspieltes Verrückt" existiert nicht in der chinesischen Sprache. Das funktioniert einfach nicht. Man sagt einem Kind in China "Hündchen" oder "Schweinchen", meint es also lieb, aber mach das mal hier in Deutschland . . .
Okay?

Dass andere Leute trotzdem noch Vorschläge abgeben ändert nichts an der Sache. Chinesisch funktioniert halt anders als Deutsch und solange du dich nur auf ein Wörterbuch und wildfremde Menschen im Internet verlassen kannst ist es das beste die Finger von einer so fremden Sprache zu lassen.

Klingt miesepetrig, aber irgendwann wirst du vielleicht verstehen, dass es der bessere Weg das Ganze einfach zu vergessen. Häng dir irgendwas zu Hause an die Wand, lass dir was in ein Schmuckstück eingravieren und lass den Blödsinn dir irgendwas tätowieren zu wollen, von dem du einfach nicht wissen kannst, was es bedeutet.
Benutzeravatar
Noriko
Neuling
Beiträge: 12
Registriert: 12.05.2008, 20:22
Wohnort: Deutschland, nahe Heidelberg

Re: Ich kann das zeichen einfach nicht finden..

Beitrag von Noriko »

ach wie kommst du nur darauf, dass du miesepetrig klingst!

1. ist das meine entscheidung
2. bin ich über die risiken solch einer Sprache informiert!
3. bin ich net so blöd mich 100%nur auf iwelche menschen zu vertrauen und am ende IDIOT auf dem Rücken zu haben!

ich hab hier ein Wort getragt und wenn es dieses nicht gibt okay. es gibt noch viele andere Wörter! und ich dachte dass ist hier ein Forum, dass die menschen auch akzeptiert und nicht fertig macht. ("Zumindest müsste man davon ausgehen, dass ein gewisses Leseverständnis vorhanden ist.") aber das trifft wohl nicht auf alle zu.

Ich danke trotzdem den Leuten, die sich die mühe gemacht haben mir helfen zu wollen.
我爱你
Benutzeravatar
NHR
Forumexperte
Forumexperte
Beiträge: 326
Registriert: 26.09.2007, 02:56

Re: Ich kann das zeichen einfach nicht finden..

Beitrag von NHR »

Versuch's mal mit 有問題.
Da kannst Du dir dann, falls zu viele Chinesen lachen, ein 沒 davor setzen lassen.


Dieses ganze Tattozeug erinnert mich an die T-shirts, die manche Taiwaner hier tragen. Da trägt z.B. ne junge Frau ein shirt mit "credit cards accepted" auf der Brust.
Versuch Dich als jemand, der Englisch verstehen kann, einfach mal in Dich selbst hineinzuversetzen, wenn Dir so jemand begegnet. Willst Du wirklich so auf Chinesen wirken?
Antworten

Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 1 Gast