Aussprache von S- und Zischlauten im Chinesischen

Übersetzungen, Computerprobleme, Chinesische Zeichen, Studium in China, Sinologie usw.
Benutzeravatar
incues
VIP
VIP
Beiträge: 1842
Registriert: 25.01.2010, 16:48
Wohnort: YangPu, Shanghai

Re: Aussprache von S- und Zischlauten im Chinesischen

Beitrag von incues »

Yingxiong hat geschrieben: Tipp: Vor dem Sprachunterricht und der Benutzung von Bussen und Taxis erst die Stimme "ölen"! :mrgreen:
Naja, glasklar...
Es weiß wohl jeder, wieviel Anstrengung es braucht, wenn ein Betrunkener dir folgenden Satz an den Kopf wirft:
"Ich bin soooo betrunken!

Jetzt übertragen wir das mal auf:
我想(...)

und schon passt es!
Sehr gut beobachtet Yingxiong XD
我的寵物龍可以噴火
Benutzeravatar
Yingxiong
Titan
Titan
Beiträge: 7252
Registriert: 12.11.2006, 17:50
Wohnort: Schweiz, Oberfranken, Beijing
Hat sich bedankt: 1 Mal
Danksagung erhalten: 6 Mal

Re: Aussprache von S- und Zischlauten im Chinesischen

Beitrag von Yingxiong »

Kannst du das erklären - für jemanden, der kein chinesisch kann?
R.I.P. Little Yingxiong Engelskind 05.01.2013

Die Erinnerung ist das Fenster durch das wir Dich sehen können, wann immer wir wollen...

Man sagt, die Zeit heilt alle Wunden - ich hab die Zeit noch nicht gefunden!
Benutzeravatar
Laogai
Titan
Titan
Beiträge: 17644
Registriert: 05.08.2007, 22:36
Wohnort: N52 29.217 E13 25.482 附近
Danksagung erhalten: 160 Mal

Re: Aussprache von S- und Zischlauten im Chinesischen

Beitrag von Laogai »

Ting Budong hat geschrieben:Besonders letzteres ist tückisch, da ich als Nicht-Muttersprachler beim Hören schnell mal 4 und 10 verwechseln kann.
Klare Diagnose: Du bist China-Süchtig :P

Verlässt man Beijing wenige (hundert, China ist groß!) Kilometer Richtung Süden, so sprechen die Einheimischen dort kaum noch zh, ch oder sh. Ich wage zu behaupten, dass in China die zh, ch und sh Laute eher die Ausnahme als die Regel darstellen (von der Norm nicht zu sprechen).
Weiterhin stelle ich die These auf, dass es ein Ausländer allgemein einfacher hat lokale Dialekte schneller zu verstehen, wenn er in einer Gegend studiert, in der nicht ein Dialekt mit naher Ähnlichkeit zum CCTV-Chinesisch gesprochen wird.
Laogai <=> 老盖, Ex-Blogwart
Konfuzius sagt: "Just smile and wave, boys. Smile and wave."
天不怕地不怕就怕洋鬼子开口说中国话!
Antworten

Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 1 Gast