Dennis (CDS) hat geschrieben:beowulf hat geschrieben:Naja - traditionell chinesische Freundschaftskonzept - wären hier ein konkretes Beispiel
Ich glaube du müsstest mir und wohl auch vielen anderen hier im Forum noch etwas genauer erklären, was man allgemein darunter versteht. Das scheint mir im Moment jetzt eine sehr spezielle Betrachtung zu sein, kann aber dran liegen dass ich das in Taiwan wirklich nicht mitbekommen habe und deswegen jetzt nicht ganz weiterkomme.
- hmm - solche Kulturstandards zu beschreiben ist immer ne extrem schwere Sache.
Versuch einmal zu beschreiben wie wir Deutsche/Österreicher "Freundschaft" definieren und tatsächlich leben ohne zu Romantisieren und Idealisieren. Ausserdem wird man schnell bemerken, dass jeder Deutsche Freundschaft für sich selbst anders definiert. Es lassen sich aber trotzdem einige Merkmale klar herausschreiben.
Vielleicht kann man das klarer machen, wenn man berücksichtigt welches Rollenverhalten von einem selbst und vom anderen erwartet wird.
Wenn der jüngere (koreanisch - namdongseng, chinesisch didi) einen Fehler macht, fühlt sich der ältere (koreanisch hyong - chinesisch xiongdi/gege) meist für diesen verantwortlich und versucht diesen wieder zu bereinigen. Bei westlichen Freundschaftskonzepten gibt es da eine klarere Trennung - in China ist diese Trennung überhaupt nicht klar.
Solche Freundschaften sind in der Regel auch Lebenslange Beziehungen, die auch bei einer Mehrjährigen Trennung (z.B. ins Ausland gehen) noch aufrecht erhalten werden und auch nicht durch die Heirat (wie bei uns in Ö oft) langfristig beendet werden.
Durch die oben schon erwähnten Anreden, wird diese Beziehung auch noch nach aussenhin verdeutlicht und bestätigt - das ist aber kein Muss - inzwischen ist das sogar im Vergleich zu früher eher selten- und oft werden diese Anreden auch nur als Höflichkeitsfloskeln verwendet.
Klassische Beispiele für solche Freundschaftsbeziehungen ist z.B. aus drei Reichen, die Freundschaft zwischen Guanyu, Zhangfei und Liu Bei
Vielleicht kann man diese Art von Freundschaft als Mix aus dem was wir unter Geschwister (nicht ohne Grund wird die Anrede Bruder benützt) Beziehung, Freundschaft und Mentor-Schüler Beziehung verstehen, begreifen.
Oder vielleicht kann man es so sehen - es ist eine intensivere Männerfreundschaft, die mit einem starken Verpflichtungsgefühl kombiniert ist - aber nicht schwul
China und Korea sind eher Machogesellschaften - solche "Männerfreundschaften" sind weit verbreitet. Diese "Gemenr" oder "Xiongdi" Mentalität ist auch der Grundstein im ganzen Guanxi Beziehungsnetzwerk.
beowulf hat geschrieben:Englisch wird auch am Festland gelernt - und aus den gleichen Motiven wie auf der Insel
Wenn mir ein Vergleich (...aus dem beruflichem Alltag, subjektiv) erlaubt sein darf: Auf beiden Seiten nützt es dennoch nicht sehr viel, in China noch etwas weniger als in Taiwan.
Für den Rest deines Beitrags ein großes Unterschreib und doch ich habe deine Beiträge genau gelesen und verstanden. Wollte damit nur ausdrücken, dass die unvermeidlichen Vereinfachungen bei diesen Themen halt leider auch immer die Gefahr beinhalten, in seiner eigentlichen Absicht missverstanden zu werden. Daran sind hier leider schon viele Diskussion gescheitert. Um so schöner ist es dann zu sehen, dass es doch anders laufen kann.
Naja - da wir hier alle China Kenner sind, dürften wir meistens das gleiche meinen. Es ist nur schwierig eine komplette Welt in ein paar Sätzen zu fassen