Mein Name auf Chinesisch?

Übersetzungen, Computerprobleme, Chinesische Zeichen, Studium in China, Sinologie usw.
Benutzeravatar
sonjazhang
Neuling
Beiträge: 24
Registriert: 08.07.2008, 21:47

Re: Mein Name auf Chinesisch?

Beitrag von sonjazhang »

dominguez17 hat geschrieben:
sonjazhang hat geschrieben:
ziphi hat geschrieben:Da steht jetzt
安迪很快 = an di hen kuai
Das ist doch wirklich komisch.
Man kann doch nur 苏sagen. Das ist aber wirklich ein Familienname.
:mrgreen: Mein EX-Nachbar heisst Bauermann, wie man den auf chinesisch uebersetzt?

herr老农民? :mrgreen:
鲍曼。
Man kann wegen dem Laut übersetzen, aber nicht Bedeutung.
Hilf bitte diese Kinder:
http://www.xyyg.com.cn
Benutzeravatar
enyce-ny
Neuling
Beiträge: 11
Registriert: 17.07.2008, 18:36
Wohnort: Hamburg

Re: Mein Name auf Chinesisch?

Beitrag von enyce-ny »

Mein Kollege sein Vater ist auch Chinese und diese hat mir ihn so aufgeschrieben was haltet ihr von diesen?

kann leider das hier nicht posten dann brauche ich eure E-Mail Adresse damit ich euch das schicken kann?
Benutzeravatar
dominguez17
Old China Hand
Old China Hand
Beiträge: 611
Registriert: 12.08.2007, 22:32
Wohnort: 北京

Re: Mein Name auf Chinesisch?

Beitrag von dominguez17 »

enyce-ny hat geschrieben:Mein Kollege sein Vater ist auch Chinese und diese hat mir ihn so aufgeschrieben was haltet ihr von diesen?

kann leider das hier nicht posten dann brauche ich eure E-Mail Adresse damit ich euch das schicken kann?
also ich empfehle dir
安迪 苏恩
Dominguez17, der am 28. Juli Seine Fussball Kariere beendet hat
Benutzeravatar
enyce-ny
Neuling
Beiträge: 11
Registriert: 17.07.2008, 18:36
Wohnort: Hamburg

Re: Mein Name auf Chinesisch?

Beitrag von enyce-ny »

Habs hochgeladen:

Bild
Benutzeravatar
dominguez17
Old China Hand
Old China Hand
Beiträge: 611
Registriert: 12.08.2007, 22:32
Wohnort: 北京

Re: Mein Name auf Chinesisch?

Beitrag von dominguez17 »

enyce-ny hat geschrieben:Habs hochgeladen:

Bild
konichiwa :!:
Dominguez17, der am 28. Juli Seine Fussball Kariere beendet hat
Benutzeravatar
enyce-ny
Neuling
Beiträge: 11
Registriert: 17.07.2008, 18:36
Wohnort: Hamburg

Re: Mein Name auf Chinesisch?

Beitrag von enyce-ny »

konichiwa :!:
Soll das jetzt ne verarsche sein??
Sorry für die frage und zwar kannst du eigentlich Chinesisches oder ist das so wie bei mir Google-Chinesisch?
Benutzeravatar
Laogai
Titan
Titan
Beiträge: 17644
Registriert: 05.08.2007, 22:36
Wohnort: N52 29.217 E13 25.482 附近
Danksagung erhalten: 160 Mal

Re: Mein Name auf Chinesisch?

Beitrag von Laogai »

安地孙
Laogai <=> 老盖, Ex-Blogwart
Konfuzius sagt: "Just smile and wave, boys. Smile and wave."
天不怕地不怕就怕洋鬼子开口说中国话!
Benutzeravatar
enyce-ny
Neuling
Beiträge: 11
Registriert: 17.07.2008, 18:36
Wohnort: Hamburg

Re: Mein Name auf Chinesisch?

Beitrag von enyce-ny »

Nochmal für doofe welche Version ist fast 100% oder die beste von den drei?

Andy > 安迪 , Soon > 苏

Andy > 安迪 , Soon > 苏恩

Andy > 安地 , Soon > 孙 (das ist fast die selbe Version wie meine siehe Zeichnung!)
Aber wenn ich das bei Google eingebe kommt da nur Mist raus: 安地孙 > Antigua Sun

Was haltet Ihr denn von dieser Konstellation:
Andy > 安迪 , Soon > 孙

Bild
Benutzeravatar
Laogai
Titan
Titan
Beiträge: 17644
Registriert: 05.08.2007, 22:36
Wohnort: N52 29.217 E13 25.482 附近
Danksagung erhalten: 160 Mal

Re: Mein Name auf Chinesisch?

Beitrag von Laogai »

enyce-ny hat geschrieben:Andy > 安地 , Soon > 孙 (das ist fast die selbe Version wie meine siehe Zeichnung!)
Nicht fast, sondern genau. Nur dass ich deinen Familiennamen in sog. Kurzzeichen geschrieben habe. Das Langzeichen ist , entspricht somit genau deiner Zeichnung.
Da in China der Familienname vor dem "Vornamen" steht heißt du also
孫安地

Infos zu Lang- und Kurzzeichen liefert dir Wikipedia.
Und wenn das jetzt ein Tattoo wird, dann ziehe ich dir das Fell über die Ohren (sorry, das ist ein Insider :wink: )!
Laogai <=> 老盖, Ex-Blogwart
Konfuzius sagt: "Just smile and wave, boys. Smile and wave."
天不怕地不怕就怕洋鬼子开口说中国话!
Benutzeravatar
enyce-ny
Neuling
Beiträge: 11
Registriert: 17.07.2008, 18:36
Wohnort: Hamburg

Re: Mein Name auf Chinesisch?

Beitrag von enyce-ny »

Danke nochmal für die Mühe von euch!

Also dann nehme ich deine Konstellation:

孫安地

Soon > 孫 , Andy >安地 (ist das richtig)?

Aber ist das die Best Version von meinen Name?
Benutzeravatar
Laogai
Titan
Titan
Beiträge: 17644
Registriert: 05.08.2007, 22:36
Wohnort: N52 29.217 E13 25.482 附近
Danksagung erhalten: 160 Mal

Re: Mein Name auf Chinesisch?

Beitrag von Laogai »

enyce-ny hat geschrieben:Soon > 孫 , Andy >安地 (ist das richtig)?
Aber ist das die Best Version von meinen Name?
Ich habe jetzt nur das wiedergegeben, was der Vater deines Kollegen aufgeschrieben hat bzw. was du davon abgemalt hast. Ich halte es für sehr realistisch, dass der Nachname deines Vaters Sun (also 孫) ist. Sun ist (auch) ein chinesischer Nachname.

Aber bei Andy würde ich eher 安迪 als 安地 wählen, da dies die geläufigere "Übersetzung" ist. Siehe zum Beispiel hier. Auch wenn du kein Chinesisch kannst wirst du sehen, dass vor allen Namen in lateinischen Buchstaben ein 安迪 steht.

Ich fasse zusammen:
孫(bzw. 孙)安迪 wäre mein Vorschlag Nr. 1.
Laogai <=> 老盖, Ex-Blogwart
Konfuzius sagt: "Just smile and wave, boys. Smile and wave."
天不怕地不怕就怕洋鬼子开口说中国话!
Benutzeravatar
enyce-ny
Neuling
Beiträge: 11
Registriert: 17.07.2008, 18:36
Wohnort: Hamburg

Re: Mein Name auf Chinesisch?

Beitrag von enyce-ny »

Ich halte es für sehr realistisch, dass der Nachname deines Vaters Sun (also 孫) ist. Sun ist (auch) ein chinesischer Nachname.
Aber mein Nachname ist 100%ig Soon und nicht Sun (kann sein das ich vielleicht Koreanische Vorfahren habe?) aber ich nehme das jetzt so wie du es mir aufgeschrieben hast!

Nochmal vielen Dank für eure und deine Mühe ;-) jetzt bin ich endlich happy!!!!
Xie xie
Zai jian
Benutzeravatar
Grufti
Titan
Titan
Beiträge: 24874
Registriert: 30.09.2004, 22:25
Hat sich bedankt: 21 Mal
Danksagung erhalten: 53 Mal

Re: Mein Name auf Chinesisch?

Beitrag von Grufti »

enyce-ny hat geschrieben:
Ich halte es für sehr realistisch, dass der Nachname deines Vaters Sun (also 孫) ist. Sun ist (auch) ein chinesischer Nachname.
Aber mein Nachname ist 100%ig Soon und nicht Sun (kann sein das ich vielleicht Koreanische Vorfahren habe?) aber ich nehme das jetzt so wie du es mir aufgeschrieben hast!

Nochmal vielen Dank für eure und deine Mühe ;-) jetzt bin ich endlich happy!!!!
Xie xie
Zai jian
"Soon "oder "Sun" ist nur eine Frage der Transkription. Da Du die Flagge von Singapur als Avatar führst sagt Dir der Name Goh Chok Tong auch mehr als Wu Zuodong (chin. 吳作棟 / 吴作栋, Wú Zuòdòng)
.. bei Sun yat sen / Chiang Kai Shek, deren namen auch Hochchinesisch auch ganz anders sind , ist es das Gleiche ..
Früher ging es uns gut. heute geht es uns besser...
Es wäre aber besser , es ginge uns wieder gut !
Benutzeravatar
enyce-ny
Neuling
Beiträge: 11
Registriert: 17.07.2008, 18:36
Wohnort: Hamburg

Re: Mein Name auf Chinesisch?

Beitrag von enyce-ny »

"Soon "oder "Sun" ist nur eine Frage der Transkription. Da Du die Flagge von Singapur als Avatar führst sagt Dir der Name Goh Chok Tong auch mehr als Wu Zuodong (chin. 吳作棟 / 吴作栋, Wú Zuòdòng)
.. bei Sun yat sen / Chiang Kai Shek, deren namen auch Hochchinesisch auch ganz anders sind , ist es das Gleiche ..
Das habe ich gemacht weil mein Vater dort geboren ist und seine Eltern sind Chinesen!
Diese Namen sagen mir überhaupt nichts?
Benutzeravatar
devurandom
VIP
VIP
Beiträge: 1147
Registriert: 14.02.2006, 16:05
Wohnort: Baeeeeerlin

Re: Mein Name auf Chinesisch?

Beitrag von devurandom »

Also wenn Du deinen Familiennamen von deinem Vater hast, steht "Soon" hoechstwahrscheinlich nicht fuer 孙, sondern fuer 宋. (song4, Falls Du nichts mit Pinyin anfangen kannst, kleiner Tipp: "song" wird hier eher auf "deutschen" Art und Weise ausgepsrochen, kaeme "soon" als recht nahe)

Gruss
/dev/urandom
Yet Another Boring Blog
If you are what you eat, what are the vegetarians?
Antworten

Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 1 Gast