Tattoo übersetzen

Hier können Fragen zu chinesischen Tattoos gestellt werden. Hier werden alle bisherigen Diskussionen zu dem Thema zusammengefasst.
Antworten
meli7
Neuling
Beiträge: 3
Registriert: 05.02.2022, 20:01

Tattoo übersetzen

Beitrag von meli7 »

Liebe Forums-Mitglieder,
Eine Freundin von mir hat sich vor vielen Jahren ein Tattoo stechen lassen und weiß nicht, was es eigentlich bedeutet. Ich versuche ihr nun bei der Aufklärung zu helfen, aber verschiedenste Apps und Übersetzer scheitern, vermutlich weil die Konturen bereits verschwommen sind oder es gar nichts sinnvolles bedeutet, wie ich hier schon in der Einleitungs-Info gelesen habe.
Kann uns hier vielleicht jemand helfen? Das wäre wirklich toll!
LG, Meli

https://share-your-photo.com/7f02e4a5f7
Benutzeravatar
Roemer
Forumexperte
Forumexperte
Beiträge: 347
Registriert: 25.01.2009, 19:06
Wohnort: 德国
Hat sich bedankt: 63 Mal
Danksagung erhalten: 4 Mal

Re: Tattoo übersetzen

Beitrag von Roemer »

Honig und Hafer?
Es ist sehr verschwommen...
Tipping is not a City in China.
meli7
Neuling
Beiträge: 3
Registriert: 05.02.2022, 20:01

Re: Tattoo übersetzen

Beitrag von meli7 »

Roemer hat geschrieben: 05.02.2022, 20:52 Honig und Hafer?
Es ist sehr verschwommen...
Danke! Na das wär ja zumindest besser als manch andere Bedeutungen... 😅
Benutzeravatar
pengpenggermany
Forumsprofi
Forumsprofi
Beiträge: 242
Registriert: 05.05.2009, 02:52
Hat sich bedankt: 1 Mal
Danksagung erhalten: 2 Mal

Re: Tattoo übersetzen

Beitrag von pengpenggermany »

蜜筱

Wird gelesen Mi Xiao

Wie kam es denn zu dem Tattoo? In meinen Augen völlig schwachsinnig zusammengewürfelt.

Mi ist das Zeichen für Honig

Xiao ist unter anderem das Zeichen für Bambus. Aber sehr selten dafür verwendet.

Oder liege ich falsch?
Sonst noch jemand ne Idee?
“Bullshit is a greater enemy of the truth than lies are”
Harry Frankfurt

Benutzeravatar
blackrice
Titan
Titan
Beiträge: 7493
Registriert: 23.04.2011, 05:25
Wohnort: z. Zt. Offenburg, ab xyz wieder in CN
Hat sich bedankt: 3 Mal
Danksagung erhalten: 30 Mal

Re: Tattoo übersetzen

Beitrag von blackrice »

Xiao Mi

kleiner Honig

oder es ist ein Werbeträger für eine Handymarke :P
humans are the only species cut down trees .. turn it into paper .. then write - '' SAVE THE TREES '' - on it

wir sind hier nicht bei WÜNSCH' DIR WAS sondern bei SO ISSES' HALT
meli7
Neuling
Beiträge: 3
Registriert: 05.02.2022, 20:01

Re: Tattoo übersetzen

Beitrag von meli7 »

Vielen lieben Dank für eure Antworten!
Na das ist bestimmt nicht das was sie gern haben wollte, aber sie redet nicht gern darüber und würde das Tattoo am liebsten nur verstecken. Ich habe sie nun überredet endlich herauszufinden was es bedeutet, damit sie es im schlimmsten Fall weglasern lässt. Mal schauen ob sie als Werbeträger unterwegs sein will. 😉
LG, Meli
Antworten

Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 0 Gäste