Bedeutung Schriftzeichen

Übersetzungen, Computerprobleme, Chinesische Zeichen, Studium in China, Sinologie usw.
Antworten
Dnob1
Neuling
Beiträge: 3
Registriert: 23.11.2017, 11:16

Bedeutung Schriftzeichen

Beitrag von Dnob1 »

Grüße, weiß hier Jemand um welche Sprache es sich bei diesen Schriftzeichen handelt, und was bedeutet dieses Schriftzeichen?

http://www.bilder-upload.eu/show.php?fi ... 428940.png
Benutzeravatar
punisher2008
VIP
VIP
Beiträge: 4865
Registriert: 26.07.2008, 12:35
Hat sich bedankt: 95 Mal
Danksagung erhalten: 23 Mal

Re: Bedeutung Schriftzeichen

Beitrag von punisher2008 »

Es könnte sich um das chinesische bzw. japanische Zeichen 車 handeln, was man grob mit "Wagen" oder "Fahrzeug" jeder Art, auch bestimmte Mühlen wiedergeben kann. Aber sicher bin ich mir
nicht. Kann genauso gut sein dass es einfach eine Art Symbol oder Logo ist. Fände ich persönlich wahrscheinlicher. Quelle wäre hier hilfreich!
Dnob1
Neuling
Beiträge: 3
Registriert: 23.11.2017, 11:16

Re: Bedeutung Schriftzeichen

Beitrag von Dnob1 »

Das Symbol ist in einen Film auf einen Flugzeug, Name der Airline "Desert Air"
Benutzeravatar
punisher2008
VIP
VIP
Beiträge: 4865
Registriert: 26.07.2008, 12:35
Hat sich bedankt: 95 Mal
Danksagung erhalten: 23 Mal

Re: Bedeutung Schriftzeichen

Beitrag von punisher2008 »

In dem Fall tippe ich auf Logo, nicht Chinesisch. Hast du ein Bild von dem ganzen Teil?
Benutzeravatar
Laogai
Titan
Titan
Beiträge: 17482
Registriert: 05.08.2007, 22:36
Wohnort: N52 29.217 E13 25.482 附近
Danksagung erhalten: 131 Mal

Re: Bedeutung Schriftzeichen

Beitrag von Laogai »

punisher2008 hat geschrieben:Hast du ein Bild von dem ganzen Teil?
Fear and Loathing in Las Vegas
Laogai <=> 老盖, Ex-Blogwart
Konfuzius sagt: "Just smile and wave, boys. Smile and wave."
天不怕地不怕就怕洋鬼子开口说中国话!
Benutzeravatar
punisher2008
VIP
VIP
Beiträge: 4865
Registriert: 26.07.2008, 12:35
Hat sich bedankt: 95 Mal
Danksagung erhalten: 23 Mal

Re: Bedeutung Schriftzeichen

Beitrag von punisher2008 »

Wie immer hat Laogai die richtige Info parat! :mrgreen:
Nun ja, ist dann wohl eher nicht Chinesisch. Welchen Sinn sollte es auch machen? Sieht aus wie eine verunstaltete Schildkröte. Oder eine Anspielung auf Indiana Jones Teil 2? Indy steigt ins Flugzeug und sagt "nice try Lao CHE!". Was er nicht sieht ist dass außen auf der Tür "Lao Che Air Transport" oder so steht. Vielleicht ist auf deinem Bild auf der anderen Seite der Treppe ja ein 老 :lol:
Benutzeravatar
Laogai
Titan
Titan
Beiträge: 17482
Registriert: 05.08.2007, 22:36
Wohnort: N52 29.217 E13 25.482 附近
Danksagung erhalten: 131 Mal

Re: Bedeutung Schriftzeichen

Beitrag von Laogai »

:idea: Randnotiz :!:

punisher2008, du und ich kämpfen bekanntlich hart um den Titel "Hartnäckigster Klugscheißer/Besserwisser des Forums" 8)

Hier geht ein weiterer Punkt an mich:
punisher2008 hat geschrieben:Es könnte sich um das chinesische bzw. japanische Zeichen 車 handeln [...]
車 ist nimmer ein japanisches Zeichen. Es stammt aus China und wurde lediglich nach Japan exportiert. Ätsch :P
Laogai <=> 老盖, Ex-Blogwart
Konfuzius sagt: "Just smile and wave, boys. Smile and wave."
天不怕地不怕就怕洋鬼子开口说中国话!
Dnob1
Neuling
Beiträge: 3
Registriert: 23.11.2017, 11:16

Re: Bedeutung Schriftzeichen

Beitrag von Dnob1 »

Alles klar, also existiert dieses Zeichen so nicht im Asiatischen Raum, Ich mache gerade ein Video für Youtube, ist eine Filmanalyse betreffend Fear and Loathing in Las Vegas, aus meiner Sicht kann dieses Zeichen nur eine Verhöhnung sein, auf Irgendetwas anspielen wie das dieses Flugzeug gegen dich verwendet wird oder Fake oder sonst was ist, das dieses Zeichen nicht in der Asiatischen Sprache existiert bestärkt mich in dieser Meinung Natürlich, die Parallelen zu dem Wagensymbol sind interessant, es ist also ein Wagen/Fahrzeug/Flugzeug aber kein Normales Flugzeug, soweit Ich das sehe kann Ich also die Asiatische Bedeutung davon damit beenden das hier das Symbol Wagen/Fahrzeug/Flugzeug pervertiert wurde, und in anderer Symbolik weiter nach der genauen Pervertierungsart suchen.

Danke für eure Antworten und wenn Ihr noch was ergänzen wollt, gerne.
Benutzeravatar
punisher2008
VIP
VIP
Beiträge: 4865
Registriert: 26.07.2008, 12:35
Hat sich bedankt: 95 Mal
Danksagung erhalten: 23 Mal

Re: Bedeutung Schriftzeichen

Beitrag von punisher2008 »

Laogai hat geschrieben:
punisher2008, du und ich kämpfen bekanntlich hart um den Titel "Hartnäckigster Klugscheißer/Besserwisser des Forums" 8)

Hier geht ein weiterer Punkt an mich:
punisher2008 hat geschrieben:Es könnte sich um das chinesische bzw. japanische Zeichen 車 handeln [...]
車 ist nimmer ein japanisches Zeichen. Es stammt aus China und wurde lediglich nach Japan exportiert. Ätsch :P
OK OK, im Prinzip haste ja recht. Ist klar dass das Zeichen ursprünglich aus China kommt. Aber gäbe es hier einen japanischen Kontext könnte man es auch als "sino-japanisch" bezeichnen. Würde halt denn eben "kuruma" gesprochen und hätte vielleicht eine leicht andere Bedeutung. Die Herkunft China ist natürlich eindeutig, in diesem Fall. Aber nicht vergessen dass es im Japanischen auch "kokuji 国字" gibt, wie 畑 oder 働く 8)
Antworten

Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: Ahrefs [Bot] und 1 Gast