Welcher Name/Firma auf Visitenkarte?

Wirtschafts-Forum: Wirtschaftsnachrichten diskutieren und Erfahrungsaustausch für Unternehmer, die in China tätig sind bzw. planen, in China tätig zu werden.
Antworten
kaliyanei
Teilnehmer
Teilnehmer
Beiträge: 37
Registriert: 28.05.2014, 12:30

Welcher Name/Firma auf Visitenkarte?

Beitrag von kaliyanei »

Ich werde in nächster Zeit mehrfach für meine Firma nach China (Messen, Kundenbesuche etc.) gehen. Das Thema Visitenkarten steht an, ich hoffe ihr könnt mir mit euren Erfahrungen weiterhelfen.

1. Soll auf die chin. Seite eine transliterierte Variante meines Namens oder kann ich "meinen" chinesischen Namen verwenden? Wirkt letzteres unprofessionell oder "peinlich"? Oder ist dies gar empfehlenswert? Es ist ein normaler, laut Muttersprachlern gut klingender Name, den ich in Hochschultagen in China offiziell (Studentenausweis/-register etc.) benutzt habe.

2. Wir kooperieren mit einer (größeren) lokalen Firma. Ich bin jedoch ausschließlich von meiner Firma geschickt, werde von der lokalen Firma nur betreuut und vermittelt, wir haben jedoch keine finanziellen Verflechtungen o.ä.. Macht es da dennoch Sinn, auf der Visitenkarte auf unseren Partner hinzuweisen?
Benutzeravatar
Topas
VIP
VIP
Beiträge: 2833
Registriert: 19.09.2007, 11:11
Wohnort: Jülich & Wuhan
Danksagung erhalten: 4 Mal

Re: Welcher Name/Firma auf Visitenkarte?

Beitrag von Topas »

Das kommt auf deine beruflichen Ziele in China an. Bist du "nur" für die paar Messen vor Ort? Soll dauerhaft eine Abteilung in China eröffnet werden, mit Mitarbeitern vor Ort.

Weiter: Sind deine Kunden international oder eher national ausgerichtet. Internationale beherrschen idR. das englische.
Topas grüsst recht herzlich WHSAP
MACHT MIT BEI UNSEREM BUCHPROJEKT !
http://forum.chinaseite.de/forum48.html
Dieser Beitrag wurde maschinell erstellt und ist ohne Unterschrift gültig.
kaliyanei
Teilnehmer
Teilnehmer
Beiträge: 37
Registriert: 28.05.2014, 12:30

Re: Welcher Name/Firma auf Visitenkarte?

Beitrag von kaliyanei »

1-2 Messen und dann ein halbes Jahr Kundenbesuche und Training für lokale Mitarbeiter der Partnerfirma. Die sollen das dann weiterführen. Vor dem Hintergrund macht der Hinweis auf die chin. Firma sicher Sinn, aber ich selbst repräsentiere nur die deutsche Firma. Insgesamt ist es sicherlich eine langfristige Angelegenheit. Bisher scheint es sich um internationale Kunden zu handeln, aber darauf soll das Projekt nicht beschränkt werden. Ich denke schon, dass "es sich gehört", eine zweisprachige Visitenkarte (eng./chin.) zu haben. Der Inhalt ist ja weniger das Problem nur halt ob beide Logos und ob "Standard-Transliteration" oder "personlisierter" Name.
kaliyanei
Teilnehmer
Teilnehmer
Beiträge: 37
Registriert: 28.05.2014, 12:30

Re: Welcher Name/Firma auf Visitenkarte?

Beitrag von kaliyanei »

Laut http://www.tradecommissioner.gc.ca/eng/ ... 512&oid=32
"Your name: Having a Chinese name, ideally one with meaning rather than a transliteration of your English or French name will be taken as a sign of respect as well. The best approach is to have a local contact or native speaker help create one for you. A link to an online Chinese name creator is provided at the end of the document under “Useful Links”."

So dachte ich es auch. Stimmt's?
kaliyanei
Teilnehmer
Teilnehmer
Beiträge: 37
Registriert: 28.05.2014, 12:30

Re: Welcher Name/Firma auf Visitenkarte?

Beitrag von kaliyanei »

Wenn wir einmal beim Thema sind, welcher Titel wäre am geeignetsten? Ich bin verantwortlicher Ingenieur für das Chinaprojekt, aber eigentlich tech. (ohne Führungsposition) und kein Vertriebler.
技术经理 ?
项目经理 ?
Nur *工程师 kommt bestimmt nicht "verantwortlich" rüber, oder?
Benutzeravatar
Topas
VIP
VIP
Beiträge: 2833
Registriert: 19.09.2007, 11:11
Wohnort: Jülich & Wuhan
Danksagung erhalten: 4 Mal

Re: Welcher Name/Firma auf Visitenkarte?

Beitrag von Topas »

Du kannst davon ausgehen, dass die jüngeren Businesspeople in der Regel englisch sprechen. Sie verstehen sowohl als auch. Es gibt natürlich einige Unternehmen in China, die "chinesisierte" Namen nutzen, z.B. Siemens. Es gibt aber auch andere, die engliche Namens nutzen. VW wirbt sogar in seiner Werbung mit einem deutschen Slogan ("Das Auto").

Wenn du dich aus Marketing-Sicht entscheidest, einen chinesischen Namen zu nutzen, dann hast du idR zwei Möglichkeiten. A) eine lautmalerische Übersetzung, B) eine inhaltliche Übersetzung. Das kommt natürlich auf den Ursprungsnamen an, was davon sinnvoll ist und nicht. So lässt sich "Siemens" schlecht übersetzen.

Willst du, dass die Chinesen deinen Namen inhaltlich oder vom Namen her verstehen?

Eine Visitenkarte mit englischer und chinesischer Übersetzung würde ich eher weniger in Betracht ziehen. Entweder chinesisch - aber dann alles und richtig (wegen deiner angesprochenen Wirkung) oder aber englisch. Versuchst beides zu kombinieren, gibst also dem Kunden zwei Namen, setzt du dich von der Wirkung der Wahrnehmung her zwischen zwei Stühlen.

Wechsele deinen Standpunkt: Stelle dir vor ein Chinese gibt dir eine Visitenkarte, wo einmal
"Sina Weibo" und darunter "Sina Microblogging" daraufsteht. Beides als Firmenname gekenntzeichnet. Wir wirkt das auf dich? Irgendwie halb gedoppelt?

Was du machen kannst, ist ein chinesischer Slogan zusätzlich zum englischen Namen zu entwickeln.
Topas grüsst recht herzlich WHSAP
MACHT MIT BEI UNSEREM BUCHPROJEKT !
http://forum.chinaseite.de/forum48.html
Dieser Beitrag wurde maschinell erstellt und ist ohne Unterschrift gültig.
kaliyanei
Teilnehmer
Teilnehmer
Beiträge: 37
Registriert: 28.05.2014, 12:30

Re: Welcher Name/Firma auf Visitenkarte?

Beitrag von kaliyanei »

Ich möchte ja gar nicht den Firmennamen übersetzen. Der ist eh ein Akronym.
Nur meinen eigenen. Also auf der Vorderseite die Daten auf Englisch, auf der Rückseite die Daten auf Chinesisch. Firmenname und Adresse auf deutsch. Das entspricht den Karten unserer Geschäftspartner.

Einer meiner Ansprechpartner vor Ort heißt z.B. (anonymisiert) Zhang Ziyuan und signiert chin. so, bei englischer Signatur aber als Henry Zhang.
Wenn ich nun Beate Lieber heißen würde, was wäre am besten?
1. Nur dt. Namen angeben
2. transliteriert als Bei-a-tu Li-bai-er (keine Ahnung wie die offizielle Version wäre)
3. eigener Name, z.b. Lin Yuxi (Freude-Glück, o.ä.)
Ich wäre für 3., insbesonde weil mein Name transliteriert sehr lang und recht seltsam ist.
Der chin. Kollege hat sich "Henry" doch auch willkürlich rausgesucht, obwohl Ziyuan in Pinyin auch nicht so schwer wäre. Henry spricht übrigens so gut wie kein Englisch.
TaugeNix

Re: Welcher Name/Firma auf Visitenkarte?

Beitrag von TaugeNix »

Nimm deinen "echten" chinesischen Namen. Grund: a) Dein Gegenüber weiß ohnehin das du kein Chinese bist ( :wink: ) b) diese "Übersetzungen" sind oft schauderhaft, gerade bei langen Namen c) Kenn ich das von meinen Chefs auch so..

Gruß
TaugeNix
kaliyanei
Teilnehmer
Teilnehmer
Beiträge: 37
Registriert: 28.05.2014, 12:30

Re: Welcher Name/Firma auf Visitenkarte?

Beitrag von kaliyanei »

Also 3.
Und welcher Titel wäre angebracht?
Antworten

Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 20 Gäste