Könnt ihr mir bitte weiterhellfen ?
Könnt ihr mir bitte weiterhellfen ?
Nach einem Missverständnis bei einem Treffen mit einem Freund haben wir heute versucht dies Online mit Hilfe von Übersetzern zu klären. Ich denke dass ist uns soweit auch gelungen. Zum ende des Gesprächs hat er mir noch ein Bild geschickt wobei mir auch die Übersetzer nicht weiterhelfen. Vielleicht kann mir hier jemand sagen was es damit auf sich hat.
http://prntscr.com/oxy7i
Vielen dank schon mal Anny
http://prntscr.com/oxy7i
Vielen dank schon mal Anny
Re: Könnt ihr mir bitte weiterhellfen ?
Danke,
Also ein Gedicht? Aber das was Google da her gibt ist ein neues Rätsel aber bringt mich meinem ziel schon näher.
Also ein Gedicht? Aber das was Google da her gibt ist ein neues Rätsel aber bringt mich meinem ziel schon näher.
Re: Könnt ihr mir bitte weiterhellfen ?
puh ...人生不过几十年,成败荣辱都在天 usw. usf...
ja so eine art gedicht , so für's leben - wie viele sinnige oder unsinnige cn sprüche ....
ganz grob : das leben ist so kurz , es lohnt sich nicht wegen jeder kleinigkeit sich aufzuregen oder sich streß zu machen , in der art : gott hat ein buch und da steht drin wie dein leben wird und es ist dein schicksal , du kannst es nicht ändern , warum also sich streß machen ,,,so die ganz grobe übersetzung ohne gewähr für die richtigkeit ....
ja so eine art gedicht , so für's leben - wie viele sinnige oder unsinnige cn sprüche ....
ganz grob : das leben ist so kurz , es lohnt sich nicht wegen jeder kleinigkeit sich aufzuregen oder sich streß zu machen , in der art : gott hat ein buch und da steht drin wie dein leben wird und es ist dein schicksal , du kannst es nicht ändern , warum also sich streß machen ,,,so die ganz grobe übersetzung ohne gewähr für die richtigkeit ....
Re: Könnt ihr mir bitte weiterhellfen ?
Vielen dank, für eure Hilfe. Dass klingt bei Google translate doch etwas anderst.
- Laogai
- Titan

- Beiträge: 17644
- Registriert: 05.08.2007, 22:36
- Wohnort: N52 29.217 E13 25.482 附近
- Danksagung erhalten: 160 Mal
Re: Könnt ihr mir bitte weiterhellfen ?
Google Übersetzer solltest du auch ganz schnell vergessen, wenn es um die Übersetzung ganzer Sätze geht!anny27 hat geschrieben:Dass klingt bei Google translate doch etwas anderst.
Wobei, selbst bei manchen Wörtern stößt der Dienst an seine Grenzen
Laogai <=> 老盖, Ex-Blogwart
Konfuzius sagt: "Just smile and wave, boys. Smile and wave."
天不怕地不怕就怕洋鬼子开口说中国话!
Konfuzius sagt: "Just smile and wave, boys. Smile and wave."
天不怕地不怕就怕洋鬼子开口说中国话!
Re: Könnt ihr mir bitte weiterhellfen ?
Ja allerdings, aber es gibt ja auch nicht wirkliche alternativen.
Re: Könnt ihr mir bitte weiterhellfen ?
es kommt drauf an.... wenn es sich um seitenweise Text handelt, kenne ich auch keine Alternative.anny27 hat geschrieben:Ja allerdings, aber es gibt ja auch nicht wirkliche alternativen.
Wenn du aber ein bisschen Chinesisch kannst oder auch nur viel Geduld hast, kannst du es einmal mit dem "Annotation Tool" von "Chinese Tools" versuchen.
Einzelne Wörter schlage ich für gewöhnlich mit Leo nach.
Re: Könnt ihr mir bitte weiterhellfen ?
Also ich kann kein chinesisch. ich werde es mal mit deiner Empfehlung versuchen im Moment übersetze ich alles 5 mal hin und her mit verschiedenen Translatern bis ich das Gefühl habe es könnte passen. Wie gut kann man eigentlich dem QQ Übersetzer trauen.
Wer ist online?
Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 0 Gäste
