Hallihallooo...

Hier können Fragen zu chinesischen Tattoos gestellt werden. Hier werden alle bisherigen Diskussionen zu dem Thema zusammengefasst.
Antworten
WoShiJojo
Neuling
Beiträge: 3
Registriert: 15.12.2012, 19:00
Wohnort: Braunschweig

Hallihallooo...

Beitrag von WoShiJojo »

Hallo ihr Lieben,

bevor ich zu meinem eigentlichen Anliegen komme, möchte ich mich kurz vorstellen, da ich erst seit heute im Forum aktiv bin :)
Also, mein Name ist Johanna (Jojo) und ich bin 19 Jahre alt. Meine "Leidenschaft" zu China habe ich erst vor kurzer Zeit entdeckt, ich bin aber schon fleißig dabei, Mandarin zu lernen und mich mit China zu befassen, auch ausbildungsbedingt.

Nun zu meinem Anliegen, und zwar wäre es schön, wenn mir jemand den Satz "Suit to yourself." übersetzen würde, natürlich soll die Zielsprache Chinesisch sein :) ich hoffe ihr könnt mir helfen und bitte veräppelt mich nicht, das Ganze soll nämlich eine Tattoovorlage werden. Vielleicht könnt ihr mir das ganze als Bild zukommen lassen? Das wäre ziemlich super. Tut mir leid, dass ich so viel Extrawürste verlange :( hoffentlich macht es keine Umstände.

Bis denn dann und vielen Dank im Voraus! :)
Benutzeravatar
Laogai
Titan
Titan
Beiträge: 17644
Registriert: 05.08.2007, 22:36
Wohnort: N52 29.217 E13 25.482 附近
Danksagung erhalten: 160 Mal

Re: Hallihallooo...

Beitrag von Laogai »

隨你的便 Test
Laogai <=> 老盖, Ex-Blogwart
Konfuzius sagt: "Just smile and wave, boys. Smile and wave."
天不怕地不怕就怕洋鬼子开口说中国话!
WoShiJojo
Neuling
Beiträge: 3
Registriert: 15.12.2012, 19:00
Wohnort: Braunschweig

Re: Hallihallooo...

Beitrag von WoShiJojo »

Danke für die Antwort, aber ist Google nicht eher in Verrufung für seinen Übersetzer geraten?
Benutzeravatar
Laogai
Titan
Titan
Beiträge: 17644
Registriert: 05.08.2007, 22:36
Wohnort: N52 29.217 E13 25.482 附近
Danksagung erhalten: 160 Mal

Re: Hallihallooo...

Beitrag von Laogai »

WoShiJojo hat geschrieben:Danke für die Antwort, aber ist Google nicht eher in Verrufung für seinen Übersetzer geraten?
Die Übersetzung ist nicht von Google, sondern von mir! Der Link zu Google war nur als "Bestätigung" beigefügt.
Laogai <=> 老盖, Ex-Blogwart
Konfuzius sagt: "Just smile and wave, boys. Smile and wave."
天不怕地不怕就怕洋鬼子开口说中国话!
WoShiJojo
Neuling
Beiträge: 3
Registriert: 15.12.2012, 19:00
Wohnort: Braunschweig

Re: Hallihallooo...

Beitrag von WoShiJojo »

Ach soo, oh je, entschuldige :) Vielen Dank!
Benutzeravatar
Laogai
Titan
Titan
Beiträge: 17644
Registriert: 05.08.2007, 22:36
Wohnort: N52 29.217 E13 25.482 附近
Danksagung erhalten: 160 Mal

Re: Hallihallooo...

Beitrag von Laogai »

Nochmal kurz dazu, wenn ich Google als Übersetzungstool verwendet hätte, dann hätte ich wohl links als Eingabesprache Englisch gewählt und nach Chinesisch übersetzen lassen, richtig? Dann wäre aber das hier dabei rausgekommen :(
Laogai <=> 老盖, Ex-Blogwart
Konfuzius sagt: "Just smile and wave, boys. Smile and wave."
天不怕地不怕就怕洋鬼子开口说中国话!
Benutzeravatar
punisher2008
VIP
VIP
Beiträge: 4932
Registriert: 26.07.2008, 12:35
Hat sich bedankt: 108 Mal
Danksagung erhalten: 28 Mal

Re: Hallihallooo...

Beitrag von punisher2008 »

WoShiJojo hat geschrieben:
Nun zu meinem Anliegen, und zwar wäre es schön, wenn mir jemand den Satz "Suit to yourself." übersetzen würde, natürlich soll die Zielsprache Chinesisch sein :)
Nebenbei, es heißt auf Englisch "suit yourself", ohne to.
Antworten

Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 1 Gast