Was bedeutet dieses Zeichen 氣
-
tigerenteonroad
- Neuling
- Beiträge: 12
- Registriert: 01.12.2009, 15:01
Was bedeutet dieses Zeichen 氣
Unter diesem Link ist es besser zu sehen:
http://www.chinalink.de/sprache/zeichen ... 0808.shtml" target="_blank[/url]
http://www.chinalink.de/sprache/zeichen ... 0808.shtml" target="_blank[/url]
- Laogai
- Titan

- Beiträge: 17644
- Registriert: 05.08.2007, 22:36
- Wohnort: N52 29.217 E13 25.482 附近
- Danksagung erhalten: 160 Mal
Re: Was bedeutet dieses Zeichen 氣
Laogai <=> 老盖, Ex-Blogwart
Konfuzius sagt: "Just smile and wave, boys. Smile and wave."
天不怕地不怕就怕洋鬼子开口说中国话!
Konfuzius sagt: "Just smile and wave, boys. Smile and wave."
天不怕地不怕就怕洋鬼子开口说中国话!
- RoyalTramp
- VIP

- Beiträge: 2008
- Registriert: 13.10.2009, 08:37
- Wohnort: China / Shanghai
Re: Was bedeutet dieses Zeichen 氣
Vielleicht noch ein Einwurf, dass eben dieses 氣 eben jenes ist, von welchem es heißt, dass "es immer fließen müsse", worauf sich das Tai Chi unteranderem auch begründet. Denn es ist zwar schön, dass es in der Wörterliste korrekt mit "Energie" und allen anderen Dingen wiedergegeben wird, aber nur die wenigsten Leute, fürchte ich, assoziieren dann "Energie" sofort genau mit dem "Chi" (<- schreckliche deutsche Umschrift...müsste eigentlich qi sein) was eben vor allem aus dem Tai Chi so bekannt ist. "Ach...achso...DAS ist dieses Chi! Mensch, wie cool" ^^
Thank you for your contribution to China's flourishing and prosperity! 感谢你为祖国繁荣昌盛作出的贡献!
Re: Was bedeutet dieses Zeichen 氣
Kleine Korrektur: t'ai-chi-ch'üan ist schon richtig transkribiert, nämlich der Wade-Giles Umschrift und es heißt 太极拳(繁体:太極拳) und nicht 太气拳(繁体:太氣拳)。
LG,
ziphi
edit: sorry, Missverständnis
LG,
ziphi
edit: sorry, Missverständnis
- RoyalTramp
- VIP

- Beiträge: 2008
- Registriert: 13.10.2009, 08:37
- Wohnort: China / Shanghai
Re: Was bedeutet dieses Zeichen 氣
So war meine Ausführung auch gedacht, aber danke für die Klarstellung, dass das "Chi" in "Tai Chi" nicht das "Chi" ist, von dem ich schreibe, dass es "eine schreckliche deutsche Umschrift sei und es eigentlich qi heißen müsste" (denn sonst würde ich auch sagen, dass es eigentlich Tai Qi heißen müsste, was ich jedoch nicht tue...).
Aber macht nix...ich gewöhne mich allmählich daran, dass man mich einfach nicht richtig verstehen will...
Aber macht nix...ich gewöhne mich allmählich daran, dass man mich einfach nicht richtig verstehen will...
Thank you for your contribution to China's flourishing and prosperity! 感谢你为祖国繁荣昌盛作出的贡献!
Wer ist online?
Mitglieder in diesem Forum: Bing [Bot] und 1 Gast
