Welchen Nachnamen habt Ihr nach der Heirat angenommen?

In diesem Forum können alle Fragen rund um Familienangelegenheiten, z.B. Heirat, Geburt, Scheidung, damit verbundene Visumsfragen und andere bürokratische und sonstige Hürden besprochen werden.
Benutzeravatar
incues
VIP
VIP
Beiträge: 1842
Registriert: 25.01.2010, 16:48
Wohnort: YangPu, Shanghai

Re: Welchen Nachnamen habt Ihr nach der Heirat angenommen?

Beitrag von incues »

happyfuture hat geschrieben:
ingo_001 hat geschrieben:
happyfuture hat geschrieben:"Die Chinesische Dame begleitet Sie?"
Meine Antwort: "Ja, lebenslänglich!" :mrgreen:

"Dann sollten sie bald in Ihrem Pass den Namen entsprechend ändern lassen" :lol:
Ich geh mal davon aus, dass sie da lange (vergeblich) drauf warten können :lol:
Natürlich bleibt alles so, wie es ist! :mrgreen:

Den Beamten fehlt das "Hintergrundwissen" und sie waren stets freundlich. Richtig interessant dürfte es erst dann werden, wenn meine "Dame" besser Deutsch versteht. Gut möglich, dass sie dann eine entsprechende, in bleibender Erinnerung für die Beamten, Antwort gibt! :lol: :lol:
kann ich bestätigen. Meine Freundin ist auch so ein Fall! Weil die detusche Sprach sehr komplex ist, brauchte sie zum erlernen für alles eine Grammatikregel. Und ich kann euch sagen, die kennt ALLE :mrgreen:
Manchmal fragt sie mich grammatikalische Fragen, die so kompliziert sind, dass ich ihr keine Antwort dafür bieten kann.
Ich muss noch dazu sagen, dass sie erst seit 1,5 Jahren deutsch lernt, aber dafür jeden Tag und mit enormen Engagement, so dass sie jetzt bereit auf C1.4 Level ist. Sie beherrscht die Grammatik perfekt, kennt unheimlich viele Vokabeln und sogar sehr alte Sprichwörter. Manchmal ist es wirklich unheimlich, aber sehr beeindruckend, vor allem in Situation, wie zuvor beschrieben. z. B. bei Kontrollen :-P Naja, neben Deutsch spricht sie dann noch Englisch als zweite Muttersprache, natürlich Kantonesisch als Muttersprache, Shanghai'nesisch, Mandarin und etwas spanisch XD

Das hinterlässt Eindrücke XD
我的寵物龍可以噴火
Benutzeravatar
happyfuture
Titan
Titan
Beiträge: 5524
Registriert: 11.02.2009, 17:18
Wohnort: 上海(CHN), Bali (IDN), HKG
Danksagung erhalten: 1 Mal

Re: Welchen Nachnamen habt Ihr nach der Heirat angenommen?

Beitrag von happyfuture »

incues hat geschrieben:kann ich bestätigen. Meine Freundin ist auch so ein Fall! Weil die detusche Sprach sehr komplex ist, brauchte sie zum erlernen für alles eine Grammatikregel. Und ich kann euch sagen, die kennt ALLE :mrgreen:
Manchmal fragt sie mich grammatikalische Fragen, die so kompliziert sind, dass ich ihr keine Antwort dafür bieten kann.
Ich muss noch dazu sagen, dass sie erst seit 1,5 Jahren deutsch lernt, aber dafür jeden Tag und mit enormen Engagement, so dass sie jetzt bereit auf C1.4 Level ist. Sie beherrscht die Grammatik perfekt, kennt unheimlich viele Vokabeln und sogar sehr alte Sprichwörter. Manchmal ist es wirklich unheimlich, aber sehr beeindruckend, vor allem in Situation, wie zuvor beschrieben. z. B. bei Kontrollen :-P Naja, neben Deutsch spricht sie dann noch Englisch als zweite Muttersprache, natürlich Kantonesisch als Muttersprache, Shanghai'nesisch, Mandarin und etwas spanisch XD

Das hinterlässt Eindrücke XD
Du hast ja eine ganz außerordentliche Freundin!
Wann heiratest Du sie? Welchen Nachnamen werdet ihr haben? :wink:
Benutzeravatar
incues
VIP
VIP
Beiträge: 1842
Registriert: 25.01.2010, 16:48
Wohnort: YangPu, Shanghai

Re: Welchen Nachnamen habt Ihr nach der Heirat angenommen?

Beitrag von incues »

wir heiraten am 30. Juni in HK. Wir werden wohl offiziell unsere jeweiligen Namen behalten. Aber wenn es zur ID-Card kommt, dann werde ich zusätzlich einen Chinesischen Namen annehmen. Ich hatte mit der Überlegung gespielt, ihren Nachnamen anzunehmen, weil mir der selbe Nachname viel bedeutet, aber sie sagte mir, dass macht man nur, wenn der zu heiratende Bräutigam von der Familie der Braut "gekauft" wurde :-S
我的寵物龍可以噴火
Benutzeravatar
happyfuture
Titan
Titan
Beiträge: 5524
Registriert: 11.02.2009, 17:18
Wohnort: 上海(CHN), Bali (IDN), HKG
Danksagung erhalten: 1 Mal

Re: Welchen Nachnamen habt Ihr nach der Heirat angenommen?

Beitrag von happyfuture »

incues hat geschrieben:wir heiraten am 30. Juni in HK. Wir werden wohl offiziell unsere jeweiligen Namen behalten. Aber wenn es zur ID-Card kommt, dann werde ich zusätzlich einen Chinesischen Namen annehmen. Ich hatte mit der Überlegung gespielt, ihren Nachnamen anzunehmen, weil mir der selbe Nachname viel bedeutet, aber sie sagte mir, dass macht man nur, wenn der zu heiratende Bräutigam von der Familie der Braut "gekauft" wurde :-S
Mensch, dann lass Dich doch kaufen :P
Benutzeravatar
incues
VIP
VIP
Beiträge: 1842
Registriert: 25.01.2010, 16:48
Wohnort: YangPu, Shanghai

Re: Welchen Nachnamen habt Ihr nach der Heirat angenommen?

Beitrag von incues »

Hatte sie auch gefragt, wie viel denn dabei herausspringt, aber das fand sie nicht so witzig XD
Naja, dann bleibt es halt an mir hängen, und ich werd' das Brautgeld an ihre Eltern zahlen :-P

Aber eigentlich... "Daniel Law" wäre schon ein feiner Name. Dann kann ich weiter meine Juristische Laufbahn verfolgen :-P Meine Freundin studiert auch Jura, da passt der Name wie die Faust auf's Auge XD
我的寵物龍可以噴火
blomah
Forumsprofi
Forumsprofi
Beiträge: 228
Registriert: 07.04.2009, 15:09
Wohnort: Hong Kong

Re: Welchen Nachnamen habt Ihr nach der Heirat angenommen?

Beitrag von blomah »

hmm, Naja Daniel Law ???

Mein Hinweis war gemeint das du dir einen Vor und Nachnamen in Chinesisch geben laesst.
(denn "uebersetzungen" sind sch**** , da wenn Chinesischer Name
dann einer der unter gleicher philosophischer ( <-richtig geschrieben?) Weise entstanden ist.

Andernfalls wuerd ich es lassen, da jedr feststellen kann das es kein "realler Name" ist.
Wer wuerde zbsp. sein Kind Toilette Gelb (Gelb waere fuer nachname Wong)nennen (als Beispiel).
Wohingegen Gelber funkelnder edelstein schon eher China-like waere.

Hoffe du verstehst mich jetzt besser.
Benutzeravatar
incues
VIP
VIP
Beiträge: 1842
Registriert: 25.01.2010, 16:48
Wohnort: YangPu, Shanghai

Re: Welchen Nachnamen habt Ihr nach der Heirat angenommen?

Beitrag von incues »

blomah hat geschrieben:hmm, Naja Daniel Law ???

Mein Hinweis war gemeint das du dir einen Vor und Nachnamen in Chinesisch geben laesst.
(denn "uebersetzungen" sind sch**** , da wenn Chinesischer Name
dann einer der unter gleicher philosophischer ( <-richtig geschrieben?) Weise entstanden ist.

Andernfalls wuerd ich es lassen, da jedr feststellen kann das es kein "realler Name" ist.
Wer wuerde zbsp. sein kind Toilette Gelb (Gelb waere fuer nachname Wong)nennen (als Beispiel).
Ja, das war nur ein Beispiel, für die Namens-Annahme nach deutscher Tradition :D
Meine Freundin will mir unbedingt den Namen 畢達尼 verpassen, weil sie meint, dass es sich in HK wie der Name eines westlichen Filmstars anhören würde. Aber ich bin davon noch nicht so ganz überzeugt XD

Den Namen könnte man ggf. aber wie folgt auslegen:
畢: end,finished
達 arrive at
尼 Buddhist

mal ganz grob "endlich beim Buddhismus angekommen" XD
Ist natürlich so nicht wahr, aber mit ein wenig Fantasie :-P

Aber auch hier ist der Name wieder Laut-technisch angelehnt. :-S
我的寵物龍可以噴火
Benutzeravatar
maxule
Forumexperte
Forumexperte
Beiträge: 412
Registriert: 20.11.2007, 13:48

Re: Welchen Nachnamen habt Ihr nach der Heirat angenommen?

Beitrag von maxule »

incues hat geschrieben:Den Namen könnte man ggf. aber wie folgt auslegen:
畢: end,finished
達 arrive at
尼 Buddhist

mal ganz grob "endlich beim Buddhismus angekommen" XD
Ist natürlich so nicht wahr, aber mit ein wenig Fantasie :-P
Mit ein bisschen Phantasie wird daraus "die Buddhistin ist bei ihrem Ziel angekommen", d.h. in Vervollkommnung in die ewigen Jagdgründe eingegangen ... :twisted: :mrgreen:
Benutzeravatar
incues
VIP
VIP
Beiträge: 1842
Registriert: 25.01.2010, 16:48
Wohnort: YangPu, Shanghai

Re: Welchen Nachnamen habt Ihr nach der Heirat angenommen?

Beitrag von incues »

maxule hat geschrieben:
incues hat geschrieben:Den Namen könnte man ggf. aber wie folgt auslegen:
畢: end,finished
達 arrive at
尼 Buddhist

mal ganz grob "endlich beim Buddhismus angekommen" XD
Ist natürlich so nicht wahr, aber mit ein wenig Fantasie :-P
Mit ein bisschen Phantasie wird daraus "die Buddhistin ist bei ihrem Ziel angekommen", d.h. in Vervollkommnung in die ewigen Jagdgründe eingegangen ... :twisted: :mrgreen:
Immer noch besser, also sich "Tot" auf den Unterarm stechen zu lassen XD :mrgreen:
我的寵物龍可以噴火
Benutzeravatar
domasla
VIP
VIP
Beiträge: 3477
Registriert: 12.07.2005, 09:29
Wohnort: Kronach, Bayern, Deutschland

Re: Welchen Nachnamen habt Ihr nach der Heirat angenommen?

Beitrag von domasla »

Oder "entrückt".

D., der auch für eine Beibehaltung der Identität plädieren würde.
Wenn man schon alle anderen Freiheiten aufgibt.
Stonde
Neuling
Beiträge: 10
Registriert: 31.01.2010, 00:25

Re: Welchen Nachnamen habt Ihr nach der Heirat angenommen?

Beitrag von Stonde »

HalliHallo!

Bis jetzt hab ich nur von Deutschen Maennern mit Chinesischen Frauen gelesen. Gibt es hier auch welche, bei denen es andersherum ist?
Ich (weiblich ^_^) bin am ueberlegen, ob ich den Namen meines Verlobten annehme (wenn ich es denn mal schaffe, durch den ganzen Papierkram und "Ich brauch dieses und du muss noch jenes besorgen" durchzublicken und dabei nicht anfange zu weinen und sage "Ich will nicht heiraten, das ist viiiiiel zu kompliziert", zumal wir in China UND Deutschland heiraten wollen >.<)...
Aehem, okay, ich red zu viel.
Anyway, also, wir geht's den Deutschen Frauen mit Chinesischen Maennern?

Danke ^_^
Sean

Re: Welchen Nachnamen habt Ihr nach der Heirat angenommen?

Beitrag von Sean »

ingo_001 hat geschrieben: * Unsere Tochter hat meinen Familiennamen und die deutsche Staatsbürgerschaft. Letztere kann im Nachhinein nicht mehr geändert werden, weil das chinesische Recht das expliziet ausschliesst - das nur als Extra-Info.
Sorry fuer das OT: Soweit ich weiss, koennen Kinder aus "Mischehen" beide Staatsbuergerschaften bekommen und auch dauerhaft behalten. Ist das bei China nicht so?
báitù
VIP
VIP
Beiträge: 1208
Registriert: 03.03.2010, 23:59

Re: Welchen Nachnamen habt Ihr nach der Heirat angenommen?

Beitrag von báitù »

Sean hat geschrieben:
ingo_001 hat geschrieben: * Unsere Tochter hat meinen Familiennamen und die deutsche Staatsbürgerschaft. Letztere kann im Nachhinein nicht mehr geändert werden, weil das chinesische Recht das expliziet ausschliesst - das nur als Extra-Info.
Sorry fuer das OT: Soweit ich weiss, koennen Kinder aus "Mischehen" beide Staatsbuergerschaften bekommen und auch dauerhaft behalten. Ist das bei China nicht so?
Wie ingo001 bereits geschrieben hat: NEIN! :(

Die Chinesen sind in dieser Hinsicht noch rigoroser, als die deutschen Behörden (die dies möglich machen würden).
xiăo tùzi guāi guāi, ba mén kāi kāi …
一山不容二兔 ...
Sean

Re: Welchen Nachnamen habt Ihr nach der Heirat angenommen?

Beitrag von Sean »

D.h. man muss sich bei der Geburt fuer eine Staatsbuergerschaft entscheiden? Uh-oh. Das werde ich ihr sehr schonend beibringen muessen...
Alex84
Neuling
Beiträge: 23
Registriert: 15.07.2009, 19:51

Re: Welchen Nachnamen habt Ihr nach der Heirat angenommen?

Beitrag von Alex84 »

So gesehen kannst du das nicht wirklich entscheiden, oder?
Die deutsche hast du ja automatisch und kannst sie nicht ablegen.
Du könntest die chinesische erst holen, aber kriegst dennoch die deutsche, wenn ich mich nicht stark täusche, und dann kommt das später beim Reisen raus.
* 10.06.2010 , Yipeng Kaisen 我一直在寻找可爱的微笑
Antworten

Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 37 Gäste