Buchung - Name in Kanji

Alles über Japan, japanische Sprache und Kultur, Reise nach Japan und natürlich chinesisch-japanische Beziehungen.
Antworten
ZaynaL
Neuling
Beiträge: 12
Registriert: 24.02.2014, 08:09

Buchung - Name in Kanji

Beitrag von ZaynaL »

Ich möchte eine Online-Zimmerbuchung vornehmen, jedoch benötigt das Formblatt den Namen in Kanji. Kann ich da dennoch meinen normalen Namen angeben, ggf. in Katakana? Es gibt noch ein extra Phonetik-Feld (für Katakana?), aber beides sind Pflichtfelder! Wäre es eine gute Idee, meinen chinesischen Namen in Kanji zu verwenden - aber die Lesung ist sicher merkwürdig? Was sollte ich da am besten angeben?
Benutzeravatar
Luntan
VIP
VIP
Beiträge: 1846
Registriert: 22.04.2011, 09:18

Re: Buchung - Name in Kanji

Beitrag von Luntan »

Es spielt doch keine Rolle ob Du als Name Dudu oder Bobo eingeben willst, und ob in Katakana oder Kanji. Am Schluss einfach ausdrucken und beim einchecken vorzeigen. Wichtiger ist da schon Deine Kreditkarte... 8)
Benutzeravatar
punisher2008
VIP
VIP
Beiträge: 4865
Registriert: 26.07.2008, 12:35
Hat sich bedankt: 95 Mal
Danksagung erhalten: 23 Mal

Re: Buchung - Name in Kanji

Beitrag von punisher2008 »

Das war ein Witz oder? Willst du tatsächlich behaupten dass man als Westler mit westlichem Namen in Japan kein Hotel buchen kann? Wie machen das denn die westlichen Touristen die KEINEN chinesischen Namen haben? Ich denke das dürfte immer noch der Großteil sein. Ich war noch nie in Japan, aber es würde mich doch sehr wundern wenn man dort so wenig global denken würde. Hinweisschilder dort sind doch alle auch noch auf Englisch oder nicht? Und ausgerechnet bei einer Hotelbuchung soll das nicht funktionieren?
Benutzeravatar
Sarilas
VIP
VIP
Beiträge: 1318
Registriert: 02.03.2011, 06:47
Wohnort: 127.0.0.1

Re: Buchung - Name in Kanji

Beitrag von Sarilas »

Hai Kawai
Meli_Weltenbummler
Neuling
Beiträge: 10
Registriert: 16.04.2014, 21:22

Re: Buchung - Name in Kanji

Beitrag von Meli_Weltenbummler »

Klar geht das Buchen mit westlichem Namen wunderbar. Hotels wären ja ziemlich beschränkt wenn sie keine Namen in alphabetischen Zeichen akzeptieren würden, denn dann hätten sie nur einheimische Gäste. :lol:

Auf dem Land ist schon nichts in Englisch aber besorge dir einen Reiseführer in Doppelsprache damit du die Namen der wichtigen Sachen in Schriftzeichen hast und einen Stadtplan den die Japaner lesen können, dann begleiten sie sich meist bis an dein ziel, da sie es nicht erklären können. Ein sehr hilfreiches Volk. Hab mich super geschlagen mit nur einzelnen Worten wie Danke, Wo ist, Lecker etc.
Weytsengtang
Neuling
Beiträge: 19
Registriert: 30.11.2013, 14:41

Re: Buchung - Name in Kanji

Beitrag von Weytsengtang »

Auch wenn das schon etwas älter ist:

Es ist oft sinnvoll (wenn man es denn kann), in das Kanji-Feld die Schreibung in lateinischen Buchstaben anzugeben und in das Phonetik-Feld die Lesung in Katakana (sofern man das denn kennt). Das hat den Vorteil, dass es dem Reisepass entspricht, aber der Japaner dann weiß, wie er den Namen überhaupt aussprechen soll.

Das würde übrigens auch der Nutzungsweise der japanischen Namen entsprechen: In das Kanji-Feld kommt der Name so wie man ihn schreibt, aber ihn nicht unbedingt aussprechen kann. In das Lesungs-Feld kommt dann die Lesung, die man normalerweise nicht schreibt, aber so dass man beim ersten Sehen überhaupt weiß, wie man den Namen aussprechen kann.

Der chinesische Name hat in Japan natürlich gar keine Bedeutung.

In dem Zusammenhang muss ich übrigens erwähnen, dass es unglaublich dämlich ist, dass man in Japan immer unter seinem Alphabetsnamen geführt wird, selbst wenn man eine Aufenthaltsgenehmigung hat. Die Katakana-Schreibung ist niemals „offiziell“ und erscheint auch nicht auf dem Visum/der Ausländerkarte. Einzig andere Ostasiaten können ihren Kanji-Namen offiziell eintragen lassen. In Taiwan stand der chinesische Name wenigstens komplett auf dem 外僑居留證.
Antworten

Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 6 Gäste