das war ja die Frage! in Deutschland ist es nicht ohne weiteres möglich .....Claudia_m hat geschrieben:wieso kann das rein theoretisch nicht möglich sein?
de guo xiong
das war ja die Frage! in Deutschland ist es nicht ohne weiteres möglich .....Claudia_m hat geschrieben:wieso kann das rein theoretisch nicht möglich sein?
in deutschland hat eine angeheireratete chinesin ja wohl ganz andere moeglichkeiten als ein angeheirateter deutscher in china. einschlieslich der ansprueche an unseren sozialstaat. meins du im ernst das ist in irgendeiner form auch nur im ansatz vergleichbar? und meinst du wirklich das das lustig ist?Claudia_m hat geschrieben: Ich kenne mich mit Visa nicht aus. Aber soweit ich in den deutschen Medien erfahren habe, wird nur das Visum für die wiederholten Einreisen der Geschäftsleute etwas erschwert.
Und wenn nicht soviele westliche "Menschenrechtsaktivisten" Olympia missbrauchen, ob diese Unbequemlichkeiten auch dann entstehen könnten?
Und im Vergleich zu dem, was ich von Chinesen in Deutschland gehört habe, was sie in der Ausländerbehörde erleben, ist das nicht der Rede wert.
Und wirst du in China wegen deiner mangelnden Chinesischkenntnis von den Behörden schlecht behandelt?
Und beantrage doch mal die chinesische Staatsbürgerschaft, dann kannst du für immer in China bleiben
admin hat geschrieben:Zum Link:
http://news.xinhuanet.com/newscenter/20 ... 004755.htm
"外国留学生可依法继续留在中国"
Das ist aber ein ziemlich nichtssagendes Dementi - 依法 müsste hier wirklich noch näher erläutert werden.
Kim
mit den gesetzen in china ist es wie mit den vertraegenwasserkohl hat geschrieben:admin hat geschrieben:Zum Link:
http://news.xinhuanet.com/newscenter/20 ... 004755.htm
"外国留学生可依法继续留在中国"
Das ist aber ein ziemlich nichtssagendes Dementi - 依法 müsste hier wirklich noch näher erläutert werden.
Kim
Darf ich hier uebersetzen: Aufgrund des chinesischen Gesetzes koennen die auslaendischen Studenten weiter in China bleiben.
Oder nehme wie ein anderes Beispiel an: Aufgrund des deutschen Gesetzes koennen die auslaendischen Studenten weiter in Deutschland bleiben.
Hast du kapiert?
Ueberall wird das Gesetz wie Vertrag erlaeutert, desbalb brauchen wir die tuechtigen Anwalt, die fuer uns kaempfen koennen.beijingfox hat geschrieben:mit den gesetzen in china ist es wie mit den vertraegenwasserkohl hat geschrieben:admin hat geschrieben:Zum Link:
http://news.xinhuanet.com/newscenter/20 ... 004755.htm
"外国留学生可依法继续留在中国"
Das ist aber ein ziemlich nichtssagendes Dementi - 依法 müsste hier wirklich noch näher erläutert werden.
Kim
Darf ich hier uebersetzen: Aufgrund des chinesischen Gesetzes koennen die auslaendischen Studenten weiter in China bleiben.
Oder nehme wie ein anderes Beispiel an: Aufgrund des deutschen Gesetzes koennen die auslaendischen Studenten weiter in Deutschland bleiben.
Hast du kapiert?
Ich vermute mal, daß ein westlicher Journalist in China auf einen seiner "Kontakte" reingefallen ist. Inwieweit dieser Kontakt an den Wahrheitsgehalt dessen, was er sagte, auch glaubte, wage ich nicht zu sagen.wasserkohl hat geschrieben:Endlich darf ich fragen,welche Seite diesmal geluegnet und die Tatsache verdreht hat? Kann jemand mir eine Erkaerung geben? Ich bin zu dumm zu begreifen, wer in diesem Forum sich irrt und wer recht hat. Ihr habt so lange diskutiert, es ist schade, keine korrekte Schlussfolgerung zu ziehen. Ich warte ab.
Die Aussage eröffnet Rufmord Tür und Tor.bossel hat geschrieben: Den Medien in Deutschland läßt sich jedenfalls nicht viel vorwerfen, da anscheinend auch überall vermeldet wurde, daß es dafür noch keine Bestätigung gebe. Wer Deutsch versteht & lesen kann, sollte also auch entsprechend der Sachlage informiert gewesen sein.
_______________________________________________________________bossel hat geschrieben:Ich vermute mal, daß ein westlicher Journalist in China auf einen seiner "Kontakte" reingefallen ist. Inwieweit dieser Kontakt an den Wahrheitsgehalt dessen, was er sagte, auch glaubte, wage ich nicht zu sagen.wasserkohl hat geschrieben:Endlich darf ich fragen,welche Seite diesmal geluegnet und die Tatsache verdreht hat? Kann jemand mir eine Erkaerung geben? Ich bin zu dumm zu begreifen, wer in diesem Forum sich irrt und wer recht hat. Ihr habt so lange diskutiert, es ist schade, keine korrekte Schlussfolgerung zu ziehen. Ich warte ab.
Den Medien in Deutschland läßt sich jedenfalls nicht viel vorwerfen, da anscheinend auch überall vermeldet wurde, daß es dafür noch keine Bestätigung gebe. Wer Deutsch versteht & lesen kann, sollte also auch entsprechend der Sachlage informiert gewesen sein.
Manche Journalisten halten sich für kleine Götter. Nur weil sie aus Ländern mit "freier Meinungsäusserung" kommen, glauben sie, dass alles, was sie sagen, als richtig zu gelten hat. Und da man ja mit einem kleinen Nebensatz die Verantwortung von sich schieben kann (..."nicht bestätigt"...), können sie alle Vorurteile verbreiten die sie haben. Die meisten Menschen verstehen sowieso nicht, was zwischen den Zeilen steht.wasserkohl hat geschrieben:Aber bevor der deutsche Journalist einen Artikel ueber ein wichtiges Thema im Ausland schreibt und an die Redakteur schickt, sollte er nicht zuerst die Quelle bestaetigen und beurteilen, ob sie die Wahrheit ist? Warum glaubt er alles blind, was sein "Kontakt" sagte? Ist er ein qualifizierter Journalist nach den deutschen Kriterien?
Die Quelle war ja anscheinend Sprecher(-in?) einer Universität in Peking, also durchaus eine seriöse Quelle. Was hat man denn in den chinesischen Medien über diese Quelle geschrieben?wasserkohl hat geschrieben:Aber bevor der deutsche Journalist einen Artikel ueber ein wichtiges Thema im Ausland schreibt und an die Redakteur schickt, sollte er nicht zuerst die Quelle bestaetigen und beurteilen, ob sie die Wahrheit ist?
Blind? Wie Du gesehen hast, wurde geschrieben "nicht bestätigt" & woher die ursprüngliche Meldung kam. Damit können sich die Leute schonmal eine erste Meinung bilden (wie Du auch hier im Forum gesehen hast) & abwarten, ob noch was nachkommt.Warum glaubt er alles blind, was sein "Kontakt" sagt? Ist er ein qualifizierter Journalist nach den deutschen Kriterien? Oder passiert so etwas sehr haeufig in Deutschland, eine Zeitung veroeffentlicht einen verfehlten Artikel voller unbetaetigten Tatsachen, dann sagt morgens zu den Lesern "Sorry, wir haben uns total geirrt."
Wie gut Du Dich auskennst.Witzbold hat geschrieben:Die Aussage eröffnet Rufmord Tür und Tor.
Es wäre dann legal zu schreiben: Herr B. aus XY hat seine Nachbarin vergewaltigt. Es gibt jedoch keine Bestätigung.
danke bossel - so sehe ich es auch! - und z.B. ZDF hat sich gleich danach dran gemacht eine Bestätigung zu erhalten (Ausländische Studenten, Auswertiges Amt, Botschaft ....) ausserdem empfand ich den Bericht am Morgen (habe ich irgendwo verlinkt) differenziert .....bossel hat geschrieben:Die Quelle war ja anscheinend Sprecher(-in?) einer Universität in Peking, also durchaus eine seriöse Quelle. Was hat man denn in den chinesischen Medien über diese Sprecherin geschrieben?wasserkohl hat geschrieben:Aber bevor der deutsche Journalist einen Artikel ueber ein wichtiges Thema im Ausland schreibt und an die Redakteur schickt, sollte er nicht zuerst die Quelle bestaetigen und beurteilen, ob sie die Wahrheit ist?
Blind? Wie Du gesehen hast, wurde geschrieben "nicht bestätigt" & woher die ursprüngliche Meldung kam. Damit können sich die Leute schonmal eine erste Meinung bilden (wie Du auch hier im Forum gesehen hast) & abwarten, ob noch was nachkommt.Warum glaubt er alles blind, was sein "Kontakt" sagt? Ist er ein qualifizierter Journalist nach den deutschen Kriterien? Oder passiert so etwas sehr haeufig in Deutschland, eine Zeitung veroeffentlicht einen verfehlten Artikel voller unbetaetigten Tatsachen, dann sagt morgens zu den Lesern "Sorry, wir haben uns total geirrt."
Die Tatsache, daß so eine Meldung kommt, liegt an der schnellebigen Medienlandschaft in D, die hier schon andere erklärt haben. Brauche ich ja wohl nicht zu wiederholen.
[
Wie gut Du Dich auskennst.
Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 9 Gäste