ich bitte auch um eine übersetzung :)

Übersetzungen, Computerprobleme, Chinesische Zeichen, Studium in China, Sinologie usw.
why-gyn
Neuling
Beiträge: 16
Registriert: 02.08.2007, 16:17

ich bitte auch um eine übersetzung :)

Beitrag von why-gyn »

Hallo!

Ich bin neu hier und habe gleich mal ein anliegen :wink:

Ich hätte gerne den Namen "vicky" und auch den Namen "Why-Gyn" ins chinesische übersetzt...ich hab zwar schon einiges im i-net gefunden nur ist da die frage ob das alles so seine richtigkeit hat :wink:

Freue mich auf eure antworten...

lg sabrina
luebeckjunge
Neuling
Beiträge: 11
Registriert: 15.07.2007, 15:43

Beitrag von luebeckjunge »

vicky 维奇
aber ich weiss nicht die Bedeutung von why-gyn .tut mir leid
ich liebe Deutschland
why-gyn
Neuling
Beiträge: 16
Registriert: 02.08.2007, 16:17

Beitrag von why-gyn »

danke schon mal...
ich habe von "Vicky" diese Übersetzung http://www.chinesisch-lernen.org/jdd/pu ... -21513.png ist die auch richtig?!

lg sabrina

P.s. mag mir noch eienr verraten wie das chinesische zeichen für "Jungfrau" aussieht?! danke :D
Benutzeravatar
SimonSayz
VIP
VIP
Beiträge: 1948
Registriert: 19.09.2005, 19:47
Wohnort: Beethoven, Deutsche Telekom, Haribo

Beitrag von SimonSayz »

Aus Taiwan gibt es eine Band bestehend aus einem Frauenduo, die sich selbst Vicky & Michelle nennt: 微琪蜜雪 oder umgekehrt. Eventuell kann man auch die beiden Zeichen 微琪 "Weiqi" in näherer Betracht ziehen, welches frei übersetzt "kleiner Engel" bedeutet.
Rosen sind rot, Gras ist grüner
Ich kann nicht dichten, gegrillte Hühner
Benutzeravatar
xhvonl
Forumsprofi
Forumsprofi
Beiträge: 230
Registriert: 07.05.2007, 13:27

Beitrag von xhvonl »

Dann teile mit, wie die Umschrift deines Namen klingt, ob du männlich oder weilich bist.
Lass mich ruhig dafür sorgen.
Cheutschland - egal, ob Chinesisch üben oder mit Chinesen Quatschen MSN: group149266@xiaoi.com
luebeckjunge
Neuling
Beiträge: 11
Registriert: 15.07.2007, 15:43

Beitrag von luebeckjunge »

维吉ist nicht besser als 维奇
薇琪ist auch gut
ich liebe Deutschland
why-gyn
Neuling
Beiträge: 16
Registriert: 02.08.2007, 16:17

Beitrag von why-gyn »

der name soll in meinem Fall weiblich sein :lol:

Also welche variante schlagt ihr vor? die freie übersetzung "kleiner engel" find ich gut :)

lg sabrina

P.s. die umschrift des namens? ja keine ahnung :roll:
why-gyn
Neuling
Beiträge: 16
Registriert: 02.08.2007, 16:17

Beitrag von why-gyn »

Kann mir niemand sonst sagen wie man "Vicky" nun schreibt auf chinesisch....einfach die verschiedenen möglichkeiten mit der Umschrift dazu wäre echt nett...

danke
why-gyn
Neuling
Beiträge: 16
Registriert: 02.08.2007, 16:17

Beitrag von why-gyn »

hallo Leute!

Es wäre super toll von euch wenn mir hier jemand sagen (in diesem fall schreiben könnte) wie der Name "VICKY" auf chinesisch geschrieben wird....es wäre echt super toll wenn mir das mal jemand hier schreiben würde vllt noch dazu wie das ganze dann ausgesprochen wird...

danke leute :wink:
Benutzeravatar
Linnea
VIP
VIP
Beiträge: 2936
Registriert: 04.06.2007, 14:29
Danksagung erhalten: 1 Mal

Beitrag von Linnea »

Chinesischer Name zum selber basteln:

http://www.chinaboard.de/chinesisch_deutsch.php

und dann gibst du da einmal wei und einmal ke , qi oder ji ein. Zeichen aussuchen. Fertig. Ergebnisse bitte hier posten. Danke
Benutzeravatar
Sonnenschein
Forumexperte
Forumexperte
Beiträge: 335
Registriert: 30.07.2007, 02:53

Beitrag von Sonnenschein »

Wie ist es mit 薇祺?

薇wēi

(1) 草名,又名“大巢菜” [bush vetch,hedge vetch]。一种一年生或二年生草本植物(Vicia sepium),花紫红色,结寸许长扁荚,中有种子五六粒,可吃。又名“野豌豆”
采薇而食之。――《史记·伯夷传》
采薇而食者。――明·顾炎武《复庵记》
知君秉性甘薇蕨,暇日相思还杖藜。――方文《访姚若侯山中不值留此》
(2)又如:薇藿(薇,菜名,又名野豌豆;藿为豆叶。指贫者所吃的食物)
(3) 指蔷薇 [rose]
碧脑浮冰,红薇染露。――宋·周密《天香》
wēi ㄨㄟˉ


祺 qí
〈形〉(1)
(形声。从示,其声。本义:幸福;吉祥) 同本义 [blessing;luck]
祺,吉也。――《说文》
寿考维祺。――《诗·大雅·行苇》
唯春之祺。――《汉书·礼乐志》。注:“福也。”
(2)
又如:祺祥(幸福吉祥);祺福(幸福)。书信中用于祝颂语。如:近祺;文祺;时祺

吉祥,安祥。
why-gyn
Neuling
Beiträge: 16
Registriert: 02.08.2007, 16:17

Beitrag von why-gyn »

@sonnenschein

weiqi würd ich das acuh ausdprechen eigentlich "Wi ki" aber deine variante scheint dem was ich suche am nächsten zu kommen...

welche der ganzen schönen zeichen darf icgh denn jetzt nehmen? :wink: steig da nicht so ganz durch....sorry
Benutzeravatar
Linnea
VIP
VIP
Beiträge: 2936
Registriert: 04.06.2007, 14:29
Danksagung erhalten: 1 Mal

Beitrag von Linnea »

why-gyn
Neuling
Beiträge: 16
Registriert: 02.08.2007, 16:17

Beitrag von why-gyn »

@ linnea
hast du auch wei ji einmal zum anhören für mich?!

also vllt diese drei?!
>维吉
>维奇
>薇琪

wäre super nett von dir ^^
Benutzeravatar
MannAusChina
Old China Hand
Old China Hand
Beiträge: 623
Registriert: 29.12.2006, 12:07

Beitrag von MannAusChina »

薇琪 ist eine sehr schoene weiblich Name. Viele Chinesen haben diese Name und eine davon kenne ich sogar.
Sehr zu empfehlen.
Bin schon 16 Jahre permanent in Deutschland. Vielleicht klinge ich daher manchmal etwas überzogen, aber ich kann meine Toleranzgrenze für Double B nicht mehr weiter erhöhen. Bitte um Nachsicht.
Antworten

Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 8 Gäste