Bitte um Hilfe bei Übersetzung

Übersetzungen, Computerprobleme, Chinesische Zeichen, Studium in China, Sinologie usw.
Antworten
einkaktus
Neuling
Beiträge: 1
Registriert: 02.04.2016, 05:51

Bitte um Hilfe bei Übersetzung

Beitrag von einkaktus »

Liebe Foristen,
ich habe vor einiger Zeit von einem guten Freund eine Postkarte aus China bekommen.
Leider beherrsche ich die Sprache nicht - deshalb hoffe ich, hier jemanden zu finden, der mir bei der Übersetzung ins Deutsche behilflich sein kann.
Unten findet ihr einen Link zu einem Scan der Postkarte.
Es würde mich sehr freuen, wenn mir jemand von euch den text übersetzen kann oder mir sagen kann, wo ich sonst Hilfe bekommen könnte, weil ich sonst nicht erfahre, was mein Freund mir mitteilen möchte.
Grüße sendet
einkaktus

https://dl.dropboxusercontent.com/u/424 ... ge-001.jpg
Benutzeravatar
punisher2008
VIP
VIP
Beiträge: 4865
Registriert: 26.07.2008, 12:35
Hat sich bedankt: 95 Mal
Danksagung erhalten: 23 Mal

Re: Bitte um Hilfe bei Übersetzung

Beitrag von punisher2008 »

Für mich leider unmöglich zu entziffern da sehr handschriftlich geschmiert. Ich denke da kann ein Muttersprachler mehr mit anfangen. Einzelne Zeichen kann ich zwar erkennen aber nicht den ganzen Zusammenhang. Ich finde dein Bekannter sollte sich bemühen etwas deutlicher zu schreiben, vor allem wenn er an Nicht-Chinesen schreibt. :wink:
Siting_hd
Neuling
Beiträge: 1
Registriert: 30.04.2016, 18:42

Re: Bitte um Hilfe bei Übersetzung

Beitrag von Siting_hd »

Hallo,

Hoffe das Dir ein bisschen helfen kann.

Da auf der Karte wird nur ein der letzte Abschnitt von einem Bekannten Volksgedichte geschrieben, der "Hua Mulan" heißt, ein Name einer Heldin in der Geschichte , wörtliche überbesetzt bedeuten diese vier Zeile :
Das männlichen Kaninchen springt hier und her.
Das weibliche Kaninchen hat benommen Augen.
Aber wenn die beiden nebeneinander auf dem Boden laufen.
niemand kann das männliche von der weiblichen unterscheiden.

Zusätzlich ein bisschen geschichtliche Hintergrund: ein Mädchen aus gutem Hause mit Namen Mulan, hatte sich als Mann verkleidet, um an Stelle ihres Vaters in den Krieg zu ziehen, weil der Vater schon zu alt und schwach war. Und Mulan war für ein paar Jahren in der Armee , wurde immer nur als ein Jund gesehen, niemand wusste dass sie ein Mädchen war.

Bitte schön!
Benutzeravatar
Laogai
Titan
Titan
Beiträge: 17486
Registriert: 05.08.2007, 22:36
Wohnort: N52 29.217 E13 25.482 附近
Danksagung erhalten: 132 Mal

Re: Bitte um Hilfe bei Übersetzung

Beitrag von Laogai »

Hallo Siting_hd, herzlich willkommen im Forum :D

Und vielen Dank für die Übersetzung. Die Anfrage von einkaktus liegt schon etwas länger zurück, aber ich hoffe er liest dein Posting noch.

Dann steht auf der Postkarte also:
雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍地走,安能辨我是雄雌?
Genau wie punisher2008 hätte ich das niemals entziffern können :(

Deine Übersetzung davon:
Siting_hd hat geschrieben:Aber wenn die beiden nebeneinander auf dem Boden laufen.
niemand kann das männliche von der weiblichen unterscheiden.
Weitere Infos zu Hua Mulan gibt es in diesem Wikipedia-Artikel.
Laogai <=> 老盖, Ex-Blogwart
Konfuzius sagt: "Just smile and wave, boys. Smile and wave."
天不怕地不怕就怕洋鬼子开口说中国话!
Antworten

Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 6 Gäste