*laowai* :)

Übersetzungen, Computerprobleme, Chinesische Zeichen, Studium in China, Sinologie usw.
Benutzeravatar
serenita
VIP
VIP
Beiträge: 1664
Registriert: 18.09.2006, 01:11

*laowai* :)

Beitrag von serenita »

Benutzeravatar
domasla
VIP
VIP
Beiträge: 3477
Registriert: 12.07.2005, 09:29
Wohnort: Kronach, Bayern, Deutschland

Beitrag von domasla »

Äh... krieg ich irgendwie nicht zu sehen. Nur Insidern vorbehalten? Nur mit bösem ActiveX zu sehen?

Geht wahrscheinlich um Schwärmerei über Laowei.

D.
Benutzeravatar
serenita
VIP
VIP
Beiträge: 1664
Registriert: 18.09.2006, 01:11

Beitrag von serenita »

domasla hat geschrieben:Äh... krieg ich irgendwie nicht zu sehen. Nur Insidern vorbehalten? Nur mit bösem ActiveX zu sehen?

Geht wahrscheinlich um Schwärmerei über Laowei.

D.
sind zwei Fotos. :lol:
wieso kannste die nicht öffnen? hm.
Benutzeravatar
domasla
VIP
VIP
Beiträge: 3477
Registriert: 12.07.2005, 09:29
Wohnort: Kronach, Bayern, Deutschland

Beitrag von domasla »

Deshalb: "附件: 您所在的用户组无法下载或查看附件"

D.
Benutzeravatar
serenita
VIP
VIP
Beiträge: 1664
Registriert: 18.09.2006, 01:11

Beitrag von serenita »

domasla hat geschrieben:Deshalb: "附件: 您所在的用户组无法下载或查看附件"

D.
ah! sorry, da muß man sich zuerst anmelden!
Benutzeravatar
LeChef
VIP
VIP
Beiträge: 1295
Registriert: 27.02.2006, 21:26

Beitrag von LeChef »

die smileys sind ja echt süß, kannst du die bilder nicht einfach direkt hier ins forum verlinken?
Rock is my Religion
"Mein Leben hat keinen Sinn, keine Richtung, kein Ziel, keine Bedeutung. Trotzdem bin ich glücklich. Was mache ich richtig?" ; Snoopy
Benutzeravatar
serenita
VIP
VIP
Beiträge: 1664
Registriert: 18.09.2006, 01:11

Beitrag von serenita »

LeChef hat geschrieben:die smileys sind ja echt süß, kannst du die bilder nicht einfach direkt hier ins forum verlinken?
wie geht das? *dummfrach*
Benutzeravatar
glizza
Old China Hand
Old China Hand
Beiträge: 886
Registriert: 10.02.2006, 18:25
Wohnort: Rheinland-Pfalz

Beitrag von glizza »

serenita hat geschrieben:
LeChef hat geschrieben:die smileys sind ja echt süß, kannst du die bilder nicht einfach direkt hier ins forum verlinken?
wie geht das? *dummfrach*
Du müsstest die Bilder z.B. bei photobucket.com oder putfile.com hochladen und dann in Deinem (nächsten) Beitrag verlinken wie Simon es hier erklärt hat: http://www.forum.chinaseite.de/ftopic1850-0-asc-0.html - lieber gesehen wird es allerdings, wenn Du einfach den Link zu der entsprechenden Seite (z.B. putfile...) hier vermerkst :wink:

Knowing is not enough, you must apply. Willing is not enough, you must do. Bruce Lee
* * * * * * * * *
glizza是女的 ^^
* * * * * * * * *
Pics:glizza myalbum
Benutzeravatar
serenita
VIP
VIP
Beiträge: 1664
Registriert: 18.09.2006, 01:11

Beitrag von serenita »

glizza hat geschrieben:
serenita hat geschrieben:
LeChef hat geschrieben:die smileys sind ja echt süß, kannst du die bilder nicht einfach direkt hier ins forum verlinken?
wie geht das? *dummfrach*
Du müsstest die Bilder z.B. bei photobucket.com oder putfile.com hochladen und dann in Deinem (nächsten) Beitrag verlinken wie Simon es hier erklärt hat: http://www.forum.chinaseite.de/ftopic1850-0-asc-0.html - lieber gesehen wird es allerdings, wenn Du einfach den Link zu der entsprechenden Seite (z.B. putfile...) hier vermerkst :wink:
also doch! ne, geh noch per Einwahl ins Netz, es nervt eh schon unglaublich! Jetzt auch noch Bilder hochladen...Man braucht sich nur anmelden! :wink:
TaugeNix

Beitrag von TaugeNix »

Hab mich mal schnell angemeldet, und das Foto bei Rapidshare hochgeladen.
Wer es sich ansehen möchte, muss es runterladen (kostenlos, wenn ihr auf FREE klickt). http://rapidshare.de/files/37156540/2_02.jpg.html

Kurzform:
Vorne steht 老外来了

hinten dies hier:

http://i42.photobucket.com/albums/e335/ ... izoule.jpg


Foto by Sumi (oder XiuMei), sie hatte es schon länger gepostet (ne Weile her).

Gruß aus Beijing,
TaugeNix^sollte mal lernen
Benutzeravatar
Jens
Forumsprofi
Forumsprofi
Beiträge: 183
Registriert: 01.05.2005, 16:58

Beitrag von Jens »

TaugeNix hat geschrieben:Hab mich mal schnell angemeldet, und das Foto bei Rapidshare hochgeladen.
Wer es sich ansehen möchte, muss es runterladen (kostenlos, wenn ihr auf FREE klickt). http://rapidshare.de/files/37156540/2_02.jpg.html

Kurzform:
Vorne steht 老外来了

hinten dies hier:

http://i42.photobucket.com/albums/e335/ ... izoule.jpg


Foto by Sumi (oder XiuMei), sie hatte es schon länger gepostet (ne Weile her).

Gruß aus Beijing,
TaugeNix^sollte mal lernen
So eins habe ich auch in Blau.

Vorne steht wie schon gesagt: 老外来了(Der Ausländer kommt)
Hinten steht: 老外走了(Der Ausländer geht)

Bemerkenswert waren die vielen Reaktionen auf dieses T-Shirt.
Unwahrscheinlich viele Chinesen sahen sich selbst dazu gezwungen diesen Text laut aufzusagen, vor allem Händler.

Ich war in einem Laden in 桂林, wo es noch mehr solche sachen gab. Z.B. ein T-Shirt mit 没有钱 (Hab kein Geld)und hinten stand dann "Lauf mir nicht nach" ... ^^

EDIT: Hab mich zu sehr auf die chinesische Eingabe verlassen. Falsches Qian ^^.
Dennis (CDS)
VIP
VIP
Beiträge: 3698
Registriert: 13.04.2006, 07:22
Wohnort: Taiwan

Beitrag von Dennis (CDS) »

Jens hat geschrieben:Z.B. ein T-Shirt mit 没有前 (Hab kein Geld)und hinten stand dann "Lauf mir nicht nach" ... ^^
Hmm, 同音字 können wirklich tückisch sein.

「石室詩士施氏, 嗜獅, 誓食十獅。 氏時時適市視獅。 十時, 適十獅適市。 是時, 適施氏適市。」

– Zhao Yuanren: 施氏食獅史

Ich hab das damals im Sprachlabor wirklich mal hinbekommen, allerdings ohne auch nur den Hauch einer Ahnung zu haben, was es eigentlich bedeutet. :lol: :lol: :lol:
Benutzeravatar
bossel
VIP
VIP
Beiträge: 3562
Registriert: 13.02.2006, 04:28
Wohnort: Hefei

Beitrag von bossel »

Jens hat geschrieben:Z.B. ein T-Shirt mit 没有前 (Hab kein Geld)und hinten stand dann "Lauf mir nicht nach" ... ^^
Das könnte manchmal ganz praktisch sein.
Benutzeravatar
Grufti
Titan
Titan
Beiträge: 24806
Registriert: 30.09.2004, 22:25
Hat sich bedankt: 19 Mal
Danksagung erhalten: 48 Mal

Beitrag von Grufti »

Dennis (CDS) hat geschrieben:
Jens hat geschrieben:Z.B. ein T-Shirt mit 没有前 (Hab kein Geld)und hinten stand dann "Lauf mir nicht nach" ... ^^
Hmm, 同音字 können wirklich tückisch sein.

「石室詩士施氏, 嗜獅, 誓食十獅。 氏時時適市視獅。 十時, 適十獅適市。 是時, 適施氏適市。」

– Zhao Yuanren: 施氏食獅史

Ich hab das damals im Sprachlabor wirklich mal hinbekommen, allerdings ohne auch nur den Hauch einer Ahnung zu haben, was es eigentlich bedeutet. :lol: :lol: :lol:
den "Shi"-text hatte ich doch schon einmal irgendwo ins forum verlinkt....oder kopiert... Zu "kustis" Zeiten.... :roll: :lol:



Edit: Punkt 12 aus "Ayanes Liste"... :lol: :lol:
Früher ging es uns gut. heute geht es uns besser...
Es wäre aber besser , es ginge uns wieder gut !
Benutzeravatar
LeChef
VIP
VIP
Beiträge: 1295
Registriert: 27.02.2006, 21:26

Beitrag von LeChef »

ööööh, kannst du das in kurzzeichen transformieren und uns dan die bedeutung mitteilen?
Rock is my Religion
"Mein Leben hat keinen Sinn, keine Richtung, kein Ziel, keine Bedeutung. Trotzdem bin ich glücklich. Was mache ich richtig?" ; Snoopy
Antworten

Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 7 Gäste