Übersetzungen, Computerprobleme, Chinesische Zeichen, Studium in China, Sinologie usw.
-
blackrice
- Titan

- Beiträge: 7302
- Registriert: 23.04.2011, 05:25
- Wohnort: z. Zt. Offenburg, ab xyz wieder in CN
- Hat sich bedankt: 1 Mal
- Danksagung erhalten: 22 Mal
Beitrag
von blackrice » 24.08.2014, 14:14
"Dinge" gibt es...tztztz
humans are the only species cut down trees .. turn it into paper .. then write - '' SAVE THE TREES '' - on it
wir sind hier nicht bei WÜNSCH' DIR WAS sondern bei SO ISSES' HALT
-
han99
- Neuling
- Beiträge: 3
- Registriert: 24.08.2014, 20:14
Beitrag
von han99 » 24.08.2014, 20:17
wusste sie: dong1 xi1 heißt: Ost und West Himmelsrichtung. Zeichen sind: Ost 东 und West 西 - wie China in Osten, und Deutschland in Westen.
-
Laogai
- Titan

- Beiträge: 16784
- Registriert: 05.08.2007, 22:36
- Wohnort: N52 29.217 E13 25.482 附近
- Danksagung erhalten: 44 Mal
Beitrag
von Laogai » 24.08.2014, 21:24
han99 hat geschrieben:wusste sie: dong1 xi1 heißt: Ost und West Himmelsrichtung. Zeichen sind: Ost 东 und West 西 - wie China in Osten, und Deutschland in Westen.
Mich würde eher die Etymologie von "东西" interessieren. han99 (willkommen im Forum übrigens

), kennst du sie?
Laogai <=> 老盖, Blogwart
Konfuzius sagt: "Just smile and wave, boys. Smile and wave."
天不怕地不怕就怕洋鬼子开口说中国话!
-
han99
- Neuling
- Beiträge: 3
- Registriert: 24.08.2014, 20:14
Beitrag
von han99 » 24.08.2014, 21:41
danke für ihr willkommen! ich glaube so: aus Dinge aus Nord, Süd, Ost, West wird abgekürzt Ost-WEst-Dinge wird: Ost-West für: allemögliche Dinge! Es gibt auch andere Begründung: in (frühe Haupstadt) Xi'an gibt es Ost und West eine Markt: verschiedene Dinge kommen daher, sodass: dong (und) xi für "dinge". vielleicht gibt es mehr begründungen?
-
Laogai
- Titan

- Beiträge: 16784
- Registriert: 05.08.2007, 22:36
- Wohnort: N52 29.217 E13 25.482 附近
- Danksagung erhalten: 44 Mal
Beitrag
von Laogai » 24.08.2014, 21:50
Vielen Dank für deine (论坛里一般用"du", 不用"Sie") Erklärung! Eine ähnliche habe ich auch
hier gefunden.
Laogai <=> 老盖, Blogwart
Konfuzius sagt: "Just smile and wave, boys. Smile and wave."
天不怕地不怕就怕洋鬼子开口说中国话!
-
han99
- Neuling
- Beiträge: 3
- Registriert: 24.08.2014, 20:14
Beitrag
von han99 » 24.08.2014, 21:54
Danke dir (谢谢!) schön:) Dieser Artikel finde ich sehr gut!
-
Karlheinzinchina
- Neuling
- Beiträge: 5
- Registriert: 24.08.2014, 12:38
Beitrag
von Karlheinzinchina » 25.08.2014, 17:01
Vielen Dank an alle, da habe ich einiges gelernt! (Ich werde die Sprache trotzdem nie ganz verstehen... (neige, neige, neige;)

-
blackrice
- Titan

- Beiträge: 7302
- Registriert: 23.04.2011, 05:25
- Wohnort: z. Zt. Offenburg, ab xyz wieder in CN
- Hat sich bedankt: 1 Mal
- Danksagung erhalten: 22 Mal
Beitrag
von blackrice » 25.08.2014, 17:06
..und: dongxi fa cai..

humans are the only species cut down trees .. turn it into paper .. then write - '' SAVE THE TREES '' - on it
wir sind hier nicht bei WÜNSCH' DIR WAS sondern bei SO ISSES' HALT
-
hktraveller
- VIP

- Beiträge: 1359
- Registriert: 29.03.2009, 00:47
- Wohnort: 香港-澳門
Beitrag
von hktraveller » 26.08.2014, 01:13
blackrice hat geschrieben:..und: dongxi fa cai..

Siehste, dafuer braucht man die Schriftzeichen, dass nicht so ein Unsinn rauskommt.
Mein Sohn lacht sich kaputt wenn ich auf deutsch frage was das fuer ein Ost West ist.
-
linyi
- Neuling
- Beiträge: 15
- Registriert: 27.04.2014, 08:00
Beitrag
von linyi » 02.09.2014, 03:42
blackrice hat geschrieben:..und: dongxi fa cai..

dong xi auf Chinesisch ist 东西,und bedeutet Dinge oder Ost und West, auf jeden Fall ist ein Nomen.
dong xi fa cai? Meinst du Gong Xi Fa Cai oder? Sonst ist mir kein Wort und Bedeutung von Dong Xi Fa Cai eingefallen. Gong Xi Fa Cai auf Chinesisch ist 恭喜发财,bedeutet "Wuensche Ihnen viel Glueck und Wohlstand", sagen die Chinesen ( meistens in Suedchina) unter einandern zum chinesischen Neujahr.
-
blackrice
- Titan

- Beiträge: 7302
- Registriert: 23.04.2011, 05:25
- Wohnort: z. Zt. Offenburg, ab xyz wieder in CN
- Hat sich bedankt: 1 Mal
- Danksagung erhalten: 22 Mal
Beitrag
von blackrice » 02.09.2014, 17:57
linyi hat geschrieben:blackrice hat geschrieben:..und: dongxi fa cai..

dong xi auf Chinesisch ist 东西,und bedeutet Dinge oder Ost und West, auf jeden Fall ist ein Nomen.
dong xi fa cai? Meinst du Gong Xi Fa Cai oder? Sonst ist mir kein Wort und Bedeutung von Dong Xi Fa Cai eingefallen. Gong Xi Fa Cai auf Chinesisch ist 恭喜发财,bedeutet "Wuensche Ihnen viel Glueck und Wohlstand", sagen die Chinesen ( meistens in Suedchina) unter einandern zum chinesischen Neujahr.
hättest dich nicht so verkopfen brauchen..bin schon 10 Jahre hier

humans are the only species cut down trees .. turn it into paper .. then write - '' SAVE THE TREES '' - on it
wir sind hier nicht bei WÜNSCH' DIR WAS sondern bei SO ISSES' HALT
-
DeutsChina
- Forumsprofi

- Beiträge: 189
- Registriert: 16.01.2013, 08:33
- Wohnort: Shanghai
Beitrag
von DeutsChina » 02.09.2014, 18:08
Wenn mich jemand verarscht, der ist für mich dann "kein Ding" (这个人不是东西)
Wenn jemand ein liebevolles Kind ist, ist für mich "ein kleines Ding" (这个小东西很可爱)
Dem Volke
-
Grufti
- Titan

- Beiträge: 24202
- Registriert: 30.09.2004, 22:25
- Hat sich bedankt: 1 Mal
- Danksagung erhalten: 21 Mal
Beitrag
von Grufti » 02.09.2014, 23:30
你这个什么东西

?
wurde mir mal als Schimpfwort beigebracht....und soll so was wie "Du Mistvieh" bedeuten...
Früher ging es uns gut. heute geht es uns besser...
Es wäre aber besser , es ginge uns wieder gut !
Nr. 5 lebt !
-
DeutsChina
- Forumsprofi

- Beiträge: 189
- Registriert: 16.01.2013, 08:33
- Wohnort: Shanghai
Beitrag
von DeutsChina » 03.09.2014, 07:05
你这个东西!你是个什么东西! oder 你算个什么东西! wäre authentisch
Dem Volke
Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 12 Gäste