Deutsch-Chinesisches Wörterbuch
Re: Deutsch-Chinesisches Wörterbuch
Okay, danke! Da habe ich nicht genau aufgepasst.
Zurück zu meiner Frage: Kannst du mir vielleicht ein gutes Wörterbuch für beide Übersetzungsrichtungen empfehlen?
Zurück zu meiner Frage: Kannst du mir vielleicht ein gutes Wörterbuch für beide Übersetzungsrichtungen empfehlen?
- Laogai
- Titan
- Beiträge: 17492
- Registriert: 05.08.2007, 22:36
- Wohnort: N52 29.217 E13 25.482 附近
- Danksagung erhalten: 132 Mal
Re: Deutsch-Chinesisches Wörterbuch
Leider neinxiaomeng. hat geschrieben:Zurück zu meiner Frage: Kannst du mir vielleicht ein gutes Wörterbuch für beide Übersetzungsrichtungen empfehlen?
Ich nutze schon seit Jahren für Übersetzungen entweder das Internet oder mein 长发词典 (AKA chinesische Ehefrau).
Laogai <=> 老盖, Ex-Blogwart
Konfuzius sagt: "Just smile and wave, boys. Smile and wave."
天不怕地不怕就怕洋鬼子开口说中国话!
Konfuzius sagt: "Just smile and wave, boys. Smile and wave."
天不怕地不怕就怕洋鬼子开口说中国话!
Re: Deutsch-Chinesisches Wörterbuch
Mir fällt auch nichts ein. Nochmal zurück zum Anfang. Dein Dozent hat dir nichts empfohlen, oder hast du ihn nicht gefragt? Mit welchem Wörterbuch hast du denn bisher gearbeitet? Darfst du nur ein Wörterbuch mitbringen oder gibt es keine Grenze, sind bestimmte Bücher nicht erlaubt (sowas sollte geregelt sein, weiß der Dozent oder das Sekretariat)? Die Bibliotheken haben nichts? Nicht mal das große rote (allerdings auch nur chinesisch-deutsch)? Dann nutze, wenn es geht, die Fernleihe (kann bei Wörterbüchern in der Tat problematisch werden, aber man kann es ja wenigstens mal versuchen).
Wer ist online?
Mitglieder in diesem Forum: Google Adsense [Bot] und 15 Gäste