Redewendung "aus der Nase ziehen"
Redewendung "aus der Nase ziehen"
Gibt es im Chinesischen eine inhaltlich ähnliche Redewendung mit der Bedeutung "jmd. etwas aus der Nase ziehen zu müssen"? Also, wenn derjenige nur wenige Informationen auf Nachfrage rausrückt.
Vorsicht! Kann Spuren von Ironie enthalten.
- DeutsChina
- Forumsprofi
- Beiträge: 189
- Registriert: 16.01.2013, 08:33
- Wohnort: Shanghai
Re: Redewendung "aus der Nase ziehen"
刨根问底Sachse28 hat geschrieben: "jmd. etwas aus der Nase ziehen zu müssen"?
Dem Volke
- DeutsChina
- Forumsprofi
- Beiträge: 189
- Registriert: 16.01.2013, 08:33
- Wohnort: Shanghai
Re: Redewendung "aus der Nase ziehen"
吞吞吐吐Sachse28 hat geschrieben:wenn derjenige nur wenige Informationen auf Nachfrage rausrückt.
Dem Volke
- blackrice
- Titan
- Beiträge: 7662
- Registriert: 23.04.2011, 05:25
- Wohnort: z. Zt. Offenburg, ab xyz wieder in CN
- Hat sich bedankt: 3 Mal
- Danksagung erhalten: 45 Mal
Re: Redewendung "aus der Nase ziehen"
nein, diese Redwendung exisistiert in China nicht denn wir Chinesen leben nach dem Motto: ich winde und schlängele mich als lange als möglich und bevor ich Gefahr laufe etwas falsches zu verbreiten und somit Gesichtsverlust erleiden zu müssen halten wir besser unsere Klappe. Dies basiert (uva) auf unserer gesellschaftlichen "Erziehung".
"Wenn Du sie nicht überzeugen kannst, verwirre sie"
humans are the only species cut down trees .. turn it into paper .. then write - '' SAVE THE TREES '' - on it
wir sind hier nicht bei WÜNSCH' DIR WAS sondern bei SO ISSES' HALT
humans are the only species cut down trees .. turn it into paper .. then write - '' SAVE THE TREES '' - on it
wir sind hier nicht bei WÜNSCH' DIR WAS sondern bei SO ISSES' HALT
Re: Redewendung "aus der Nase ziehen"
DeutsChina hat geschrieben:刨根问底
Die treffen es beiden nicht wirklich, aber ich habe auch keinen Gegenvorschlag.DeutsChina hat geschrieben:吞吞吐吐
Wer ist online?
Mitglieder in diesem Forum: Bing [Bot] und 17 Gäste