Diskussionsordner zum "Geschichts-Thread"

Allgemeine Fragen und Erfahrungsaustausch rund um China - Kultur - Geschichte usw.
Benutzeravatar
bossel
VIP
VIP
Beiträge: 3562
Registriert: 13.02.2006, 04:28
Wohnort: Hefei

Re: Geschichts-Thread:Der heutige Tag in der chin.Geschichte

Beitrag von bossel »

Grufti hat geschrieben:Manzhouguo (滿洲國)
Warum nicht gleich Manshū koku?
Ich verstehe nicht, warum Du eine in Deutschland ungebräuchliche Umschrift benutzt. Dazu noch mit traditionellen Schriftzeichen. Im Deutschen heißt das Gebilde Mandschukuo.

Ich habe so die Befürchtung, daß ich irgendwas interessantes verpassen könnte, weil ich das in der von verwendeten Bezeichnung nicht erkenne.


In dem Zusammenhang gleich eine Bitte:
Babs hat geschrieben:19.1.1927 England schickt Truppen nach China
Es wäre auch nett, wenn ein bißchen längere Erklärungen oder klarere Links gebracht würden. Hatte schon einen ziemlichen Schock hier, weil ich dachte, mir wäre eine maßgebliche Invasion Chinas entfallen. :shock:
Dabei handelte es sich nur um ein paar Einheiten zum Schutz britischer Besitzungen in Shanghai (weil es in 2 anderen Städten Probleme nach dortiger KMT-Machtübernahme gab).

Ächz! (Mein Gedächtnis ist eh schon miserabel, aber wenn mir sowas unterkommt, kriege ich die Panik, daß Alzheimer endgültig zugeschlagen hat.)
Benutzeravatar
Grufti
Titan
Titan
Beiträge: 24808
Registriert: 30.09.2004, 22:25
Hat sich bedankt: 19 Mal
Danksagung erhalten: 48 Mal

Re: Geschichts-Thread:Der heutige Tag in der chin.Geschichte

Beitrag von Grufti »

bossel hat geschrieben:
Grufti hat geschrieben:Manzhouguo (滿洲國)
Warum nicht gleich Manshū koku?
Ich verstehe nicht, warum Du eine in Deutschland ungebräuchliche Umschrift benutzt. Dazu noch mit traditionellen Schriftzeichen. Im Deutschen heißt das Gebilde Mandschukuo.

Ich habe so die Befürchtung, daß ich irgendwas interessantes verpassen könnte, weil ich das in der von verwendeten Bezeichnung nicht erkenne.

满洲族, Manzhōu zú Siehe unter Wiki: http://de.wikipedia.org/wiki/Mandschu :wink:

Ich schreibe hier normalerweise Pinyin...
Früher ging es uns gut. heute geht es uns besser...
Es wäre aber besser , es ginge uns wieder gut !
Benutzeravatar
domasla
VIP
VIP
Beiträge: 3477
Registriert: 12.07.2005, 09:29
Wohnort: Kronach, Bayern, Deutschland

Re: Geschichts-Thread:Der heutige Tag in der chin.Geschichte

Beitrag von domasla »

Der Völkerbund-Kommissar Heinrich Schnee hat "Mandschurei" geschrieben. Mehr finde ich beim Durchblättern gerade nicht. Schnee, Heinrich: Völker und Mächte im Fernen Osten - Eindrücke von der Reise mit der Mandschurei-Kommission, Berlin, 1933

Tja, die Angaben sind manchmal etwas kurz. Wikipedia-Artikel unverändert einkopieren ist auch nicht sportlich.

Vorschlag: Der "Nachrichtendienst" scheint ja ganz gut zu funktionieren. Etwas mehr Erklärung könnte nicht schaden. Und wer möchte, darf Hintergrund-Informationen dazu schreiben.

D., dem Babs und Grufti inzwischen einfach zu schnell sind. Frühaufsteher!
Benutzeravatar
Grufti
Titan
Titan
Beiträge: 24808
Registriert: 30.09.2004, 22:25
Hat sich bedankt: 19 Mal
Danksagung erhalten: 48 Mal

Re: Geschichts-Thread:Der heutige Tag in der chin.Geschichte

Beitrag von Grufti »

domasla hat geschrieben:Der Völkerbund-Kommissar Heinrich Schnee hat "Mandschurei" geschrieben. Mehr finde ich beim Durchblättern gerade nicht. Schnee, Heinrich: Völker und Mächte im Fernen Osten - Eindrücke von der Reise mit der Mandschurei-Kommission, Berlin, 1933

Tja, die Angaben sind manchmal etwas kurz. Wikipedia-Artikel unverändert einkopieren ist auch nicht sportlich.

Vorschlag: Der "Nachrichtendienst" scheint ja ganz gut zu funktionieren. Etwas mehr Erklärung könnte nicht schaden. Und wer möchte, darf Hintergrund-Informationen dazu schreiben.

D., dem Babs und Grufti inzwischen einfach zu schnell sind. Frühaufsteher!

Ich würde ja gerne, scheitere aber immer an meinen selbst gestellten Ansprüchen...und muß dann immer mit Notlösungen vorlieb nehmen :oops: :(

. weil es sonst zu spät ..in der Frühe wird :x
Früher ging es uns gut. heute geht es uns besser...
Es wäre aber besser , es ginge uns wieder gut !
Benutzeravatar
domasla
VIP
VIP
Beiträge: 3477
Registriert: 12.07.2005, 09:29
Wohnort: Kronach, Bayern, Deutschland

Re: Geschichts-Thread:Der heutige Tag in der chin.Geschichte

Beitrag von domasla »

Ich meinte, dass weiter (mindestens) die Stichpunkte kommen. Und wem etwas dazu einfällt, der darf ergänzen.

D., der wahrscheinlich nur am Wochenende klugscheißern wird.
Benutzeravatar
Babs
VIP
VIP
Beiträge: 2237
Registriert: 14.06.2005, 09:48
Wohnort: OA

Re: Geschichts-Thread:Der heutige Tag in der chin.Geschichte

Beitrag von Babs »

bossel hat geschrieben: In dem Zusammenhang gleich eine Bitte:
Babs hat geschrieben:19.1.1927 England schickt Truppen nach China
Es wäre auch nett, wenn ein bißchen längere Erklärungen oder klarere Links gebracht würden. Hatte schon einen ziemlichen Schock hier, weil ich dachte, mir wäre eine maßgebliche Invasion Chinas entfallen. :shock:
Dabei handelte es sich nur um ein paar Einheiten zum Schutz britischer Besitzungen in Shanghai (weil es in 2 anderen Städten Probleme nach dortiger KMT-Machtübernahme gab).

Ächz! (Mein Gedächtnis ist eh schon miserabel, aber wenn mir sowas unterkommt, kriege ich die Panik, daß Alzheimer endgültig zugeschlagen hat.)
sorry lieber bossel, ich wollte dich nicht erschrecken :D
Benutzeravatar
Grufti
Titan
Titan
Beiträge: 24808
Registriert: 30.09.2004, 22:25
Hat sich bedankt: 19 Mal
Danksagung erhalten: 48 Mal

Diskussionsordner zum "Geschichts-Thread"

Beitrag von Grufti »

Wie ich bereits unter Punkt 2 im Anfangs-Posting zum "Geschichtsthread" geschrieben hatte. sollte die Diskussion über den Inhalt eigentlich in einem separaten Ordner stattfinden:
2. Auch wäre es nicht schlecht, wenn man eventuell anfallende Diskussionen aus diesem Thread herausläßt, damit der eigentliche Zweck---Chinas Geschichte, die bislang in unserem Forum bis auf sehr wenige "Reizthemen" sträflich vernachlässigt wurde -- ins Bewußtsein der aller User zu rufen . Für die Diskussionen könnte man einen eigenen Thread eröffnen. Dieser Thread dient nur als kurze Zusammenfassung der Ereignisse mit den entsprechenden Links, auf die man sich immer beziehen kann,

Mein Fehler war, daß ich nicht gleich zu Anfang die Vorbedingung dazu geschaffen hatte,..nämlich diesen Diskussions-Thread ins Leben zu rufen, was ich hiermit getan habe. :oops:

Disclaimer:
Ich handle in keinem Auftrag , wessen auch immer, wie es wohl mit den Anfängen des "Forumswahl " Threads geschehen ist. Diese Idee ist mir selbst gekommen, vielleicht war sie auch durch ein früheres Posting von TaugeNix inspiriert (http://forum.chinaseite.de/ftopic1-4069-0-t-a-45.html Verfasst: TaugeNix 20.10.2007, 07:59 )

Schau mer mal, ob wir das auch ohne "Hin- und Hergeschubse" durch die Mods hinbekommen..... :wink: :wink:
Früher ging es uns gut. heute geht es uns besser...
Es wäre aber besser , es ginge uns wieder gut !
Benutzeravatar
domasla
VIP
VIP
Beiträge: 3477
Registriert: 12.07.2005, 09:29
Wohnort: Kronach, Bayern, Deutschland

Re: Diskussionsordner zum "Geschichts-Thread"

Beitrag von domasla »

Hoffentlich bleiben die beiden miteinander verbunden. Ich werde eine Verknüpfung in deinem ersten Beitrag... einpfriemeln.

D., der bei jedem Verschieben einzelner Beiträge nach der entsprechenden Funktion suchen muss (obwohl sie dort in jeder Zeile - inflationär - angeboten wird).
Benutzeravatar
Grufti
Titan
Titan
Beiträge: 24808
Registriert: 30.09.2004, 22:25
Hat sich bedankt: 19 Mal
Danksagung erhalten: 48 Mal

Re: Diskussionsordner zum "Geschichts-Thread"

Beitrag von Grufti »

Vielen Dank ! Eigentlich wollte ich das selbst umkopieren.... :oops:
Früher ging es uns gut. heute geht es uns besser...
Es wäre aber besser , es ginge uns wieder gut !
Dennis (CDS)
VIP
VIP
Beiträge: 3698
Registriert: 13.04.2006, 07:22
Wohnort: Taiwan

Re: Geschichts-Thread:Der heutige Tag in der chin.Geschichte

Beitrag von Dennis (CDS) »

bossel hat geschrieben:
Grufti hat geschrieben:Manzhouguo (滿洲國)
Warum nicht gleich Manshū koku?
Ich verstehe nicht, warum Du eine in Deutschland ungebräuchliche Umschrift benutzt. Dazu noch mit traditionellen Schriftzeichen. Im Deutschen heißt das Gebilde Mandschukuo.

Ich habe so die Befürchtung, daß ich irgendwas interessantes verpassen könnte, weil ich das in der von verwendeten Bezeichnung nicht erkenne.
Und ich habe die Befürchtung, dass die Mitglieder dieses Chinaforums bald gar nix mehr mit Chinesisch anfangen können.

Ich für meinen Fall interessiere mich eher für den korrekten chinesischen Begriff (eine Vokabel mehr im Wortschatz) als für eine deutsche Umschreibung. Beides zusammen wäre vielleicht der Idealfall, aber eines von beiden reicht eigentlich auch aus.

Bei Interesse am Thema liest du sowieso den Wikiartikel, welcher mit Manzhouguo ebenso zu finden ist wie mit Mandschukuo und sogar 滿洲國! Und ist der Unterschied zwischen 滿洲國 und 满洲国 bereits so groß, dass er nicht mehr zu erkennen ist??? Die drei Schriftzeichen gehören allesamt zum ersten Semester.
Benutzeravatar
Babs
VIP
VIP
Beiträge: 2237
Registriert: 14.06.2005, 09:48
Wohnort: OA

Re: Geschichts-Thread:Der heutige Tag in der chin.Geschichte

Beitrag von Babs »

ich möchte noch zu den "klarere Links" und "längere Erklärungen" etwas sagen :wink:
bossel hat geschrieben: Es wäre auch nett, wenn ein bißchen längere Erklärungen oder klarere Links gebracht würden.
es gibt ein paar Dutzend "this day in history" oder "today in Asian history"-Seiten im Internet, die - weil sie offensichtlich voneinander abgeschrieben haben - auch in etwa jeweils dieselben Ereignisse für ein Datum auflisten, leider in den allermeisten Fällen ohne entsprechende Links. Wenn ich dann versuche, Hintergrundinformation zum Thema zu bekommen, stoße ich in der Regel auf lauter widersprüchliche Angaben mit lauter unterschiedlichen Daten und bin einfach nur froh, wenn ich das genaue Datum irgendwo finde, zumal das alles ja auch ganz schön Zeit kostet.

Da die Daten also eine eher vage Sache sind, sehe ich den Geschichtsthread deshalb einfach als Anregung, sich mit einzelnen Ereignissen oder Personen der chinesischen Geschichte nochmals zu befassen, wobei es natürlich jedem selbst überlassen bleibt, sich über ein jeweiliges Thema weiter zu informieren. Und was die längeren Erklärungen angeht, ich habe alle Angaben mit mindestens einem Link versehen. Ich finde deshalb nicht, dass längere Erklärungen nötig sind.
domasla hat geschrieben:D., dem Babs und Grufti inzwischen einfach zu schnell sind. Frühaufsteher!
du hast recht, domasla, ich werde mich ab heute zurückhalten und dir (und all den anderen :wink: ) eine Chance geben :D
Benutzeravatar
de guo xiong
VIP
VIP
Beiträge: 3053
Registriert: 03.01.2008, 20:09
Wohnort: Beijing
Hat sich bedankt: 11 Mal
Danksagung erhalten: 7 Mal

Re: Geschichts-Thread:Der heutige Tag in der chin.Geschichte

Beitrag von de guo xiong »

hehe bossel, da geben sich die beiden soviel Mühe jeden Tag (ich denke da steckt wirklich ein ganzes Stückchen Aufwand dahinter) und du meckerst hier rum ...
bossel hat geschrieben:
Grufti hat geschrieben:Manzhouguo (滿洲國)
Warum nicht gleich Manshū koku?
Ich verstehe nicht, warum Du eine in Deutschland ungebräuchliche Umschrift benutzt. Dazu noch mit traditionellen Schriftzeichen. Im Deutschen heißt das Gebilde Mandschukuo.

Ich habe so die Befürchtung, daß ich irgendwas interessantes verpassen könnte, weil ich das in der von verwendeten Bezeichnung nicht erkenne.
Aber wie du ja selber festgestellt hast, hat dich dies zum intensiveren Nachforschen gebracht - hatte also was gutes ;)
In dem Zusammenhang gleich eine Bitte:
Babs hat geschrieben:19.1.1927 England schickt Truppen nach China
Es wäre auch nett, wenn ein bißchen längere Erklärungen oder klarere Links gebracht würden. Hatte schon einen ziemlichen Schock hier, weil ich dachte, mir wäre eine maßgebliche Invasion Chinas entfallen. :shock:
Dabei handelte es sich nur um ein paar Einheiten zum Schutz britischer Besitzungen in Shanghai (weil es in 2 anderen Städten Probleme nach dortiger KMT-Machtübernahme gab).
aber jetzt hast du uns auch den entsprechenden Link vorenthalten ;) und es hatte Dich wieder zum Nachforschen angeregt und selbst gefundes Wissen prägt sich eh besser ein, als vorgekautes ;)
Ächz! (Mein Gedächtnis ist eh schon miserabel, aber wenn mir sowas unterkommt, kriege ich die Panik, daß Alzheimer endgültig zugeschlagen hat.)
nicht alles aufs forum schieben bitte ;)

de guo xiong, der feststellt, dass er eigentlich garnicht mehr aus der Panik rauskäm ..
To the world you maybe one person,
but to one you maybe the world!!
Benutzeravatar
Babs
VIP
VIP
Beiträge: 2237
Registriert: 14.06.2005, 09:48
Wohnort: OA

Re: Geschichts-Thread:Der heutige Tag in der chin.Geschichte

Beitrag von Babs »

Babs hat geschrieben:19.1.1927 England schickt Truppen nach China
Es wäre auch nett, wenn ein bißchen längere Erklärungen oder klarere Links gebracht würden. Hatte schon einen ziemlichen Schock hier, weil ich dachte, mir wäre eine maßgebliche Invasion Chinas entfallen. :shock:
Dabei handelte es sich nur um ein paar Einheiten zum Schutz britischer Besitzungen in Shanghai (weil es in 2 anderen Städten Probleme nach dortiger KMT-Machtübernahme gab).
oh je, der Link ist wirklich höchst "unklar", tut mir leid :oops:

Ich habe im Nachhinein zwei Angaben dazu gefunden, die sich allerdings widersprechen und zwar in einem Forum, wo es heißt, dass die Briten zusammen mit Japan, den USA, Frankreich und Italien Truppen geschickt hätten:
ww2talk.com

und auf der folgenden Seite mit der Überschrift "Anglo-Amerikanische Beziehungen aus japanischer Sicht", wo steht, die Japaner hätten sich beleidigt gefühlt, weil die Briten u.a. 1927 Kriegsschiffe nach Shanghai geschickt hätte, ohne dies erst mit ihnen abzusprechen:
colley.co.uk

@bossel: dein Link interessiert mich auch :D
Benutzeravatar
domasla
VIP
VIP
Beiträge: 3477
Registriert: 12.07.2005, 09:29
Wohnort: Kronach, Bayern, Deutschland

Re: Diskussionsordner zum "Geschichts-Thread"

Beitrag von domasla »

Ich denke, ein Hinweis auf den Zusammenhang (auf den Grund) hätte gereicht.

D., der sich gerade überlegt, was passiert wäre, wenn jemand "1927" überlesen und die Information als aktuelle Meldung weiter gegeben hätte...
Benutzeravatar
bossel
VIP
VIP
Beiträge: 3562
Registriert: 13.02.2006, 04:28
Wohnort: Hefei

Re: Geschichts-Thread:Der heutige Tag in der chin.Geschichte

Beitrag von bossel »

Grufti hat geschrieben:满洲族, Manzhōu zú Siehe unter Wiki: http://de.wikipedia.org/wiki/Mandschu :wink:
Das ist ja nu' wieder ganz was anderes. Es ging um das Land Mandschukuo, nicht um die Mandschu(ren). & da es nunmal eine Nation von japanischen Gnaden war, kann man dann genausogut Manshū koku sagen. Macht mehr Sinn, als chinesisches Pinyin zu verwenden.
Ich schreibe hier normalerweise Pinyin...
Tja, aber warum? Ist doch ein deutsches Forum, also sollte man auch - sofern vorhanden - die deutsche Umschrift verwenden. Daneben kann man ja dann zur Info noch die chinesischen Zeichen & Pinyin bringen.

Aber das Publikum hier sind nunmal hauptsächlich Deutsche &, mal abgesehen von den hiesigen Daueranwesenden, werden die wenigsten was mit Pinyin anfangen können.

Wer in Deutschland, außer ein paar Chinafreaks, weiß schon, daß mit Jiang Jieshi (heute im Geschichtsthread) Chiang Kai-Shek gemeint ist?

So, wie Babs es hier macht, ist es mE am besten:
Babs hat geschrieben:19.1.1982 die Taiwanesische Sängerin und Schauspielerin Angela Chang/Zhang Shaohan 张韶涵 wird in Taoyuan, Taiwan geboren
Auch, wenn mich persönlich Geburtstage & berühmte Persönlichkeiten nicht so interessieren.



Dennis (CDS) hat geschrieben:Und ich habe die Befürchtung, dass die Mitglieder dieses Chinaforums bald gar nix mehr mit Chinesisch anfangen können.
Können die meisten Besucher sowieso nicht. Die werden sich den Kram hier interessehalber durchlesen. Bei der Mehrheit dieser meisten Besucher wird das Interesse dann wohl auch schnell abreißen, wenn sie mit den erwähnten Namen/Bezeichnungen nix anfangen können.
Wenn man Pech hat, kommen ein paar dieser Mehrheit der meisten dann irgendwann nicht zurück (weil dieses Forum ja nur was für Freaks ist).
Bei Interesse am Thema liest du sowieso den Wikiartikel,
Nicht, wenn ich gar nicht weiß, worum es geht. Bei Manzhou Guo ist das (für mich) kein Problem, auch wenn ich erstmal stutze, aber in anderen Fällen werde ich es einfach überlesen.
Und ist der Unterschied zwischen 滿洲國 und 满洲国 bereits so groß, dass er nicht mehr zu erkennen ist??? Die drei Schriftzeichen gehören allesamt zum ersten Semester.
Nicht zu meinem 1. Semester, schon gar nicht die traditionelle Version.
国 kenne ich (jau, 1. Semester)
洲 kann ich mir denken
满 Hä?
國 kenne ich inzwischen auch (sieht man oft genug)
滿 Hä?
Antworten

Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 15 Gäste