Dann nimm einen anderen.Laogai hat geschrieben: ↑02.10.2020, 23:31 aber einen Mandarinfisch würde ich für das Gericht nicht unbedingt verbraten. Sind auch ziemlich schwer zu bekommen, diese bunten Winzlinge.
Die Suche ergab 2935 Treffer
- 15.12.2020, 16:28
- Forum: Allgemein - 中国所有社区
- Thema: chinesisch kochen
- Antworten: 12
- Zugriffe: 6747
Re: Nemos Bruder
- 15.12.2020, 16:13
- Forum: Chinesische Sprache - 汉语语言
- Thema: Gute Sprachschule in Beijing?
- Antworten: 8
- Zugriffe: 4073
Re: Gute Sprachschule in Beijing?
Wie von manchen Reiseveranstaltern betont wird, sollte man dort eine Sprachschule besuchen, wo im Alltag auch "Mandarin" also Putonghua gesprochen wird. Warscheinlich sind deren Sprachschulen dort angesiedelt. :wink: Ich würde mir eine Stadt und eine Klimazone suchen, die mir (vermutlich)...
- 15.08.2020, 21:43
- Forum: Deutschland-Forum 德国论坛
- Thema: Hilfe zum Deutschlernen
- Antworten: 6
- Zugriffe: 4011
- 26.03.2020, 23:29
- Forum: Aktuelle Themen und Artikel - 当前题目和文章
- Thema: Eilmeldung Coronavirus
- Antworten: 851
- Zugriffe: 269533
- 26.03.2020, 23:25
- Forum: Reisen - 旅游
- Thema: Forscher identifizieren neues Virus in China
- Antworten: 199
- Zugriffe: 69859
Re: Forscher identifizieren neues Virus in China
Was, wenn kein soziales Experiment, ist das, was wir momentan erleben?sweetpanda hat geschrieben: ↑17.03.2020, 22:19 Die Zeit sozialer und ökologischer Experiment muss nun enden.
- 13.12.2019, 14:12
- Forum: Visum - 签证
- Thema: Neues Antragsverfahren für Chinavisum
- Antworten: 77
- Zugriffe: 41230
Re: Neues Antragsverfahren für Chinavisum
Wenn man ohnehin persönlich erscheinen muss, kann man sich die Agentur auch sparen.
- 12.11.2019, 22:04
- Forum: Visum - 签证
- Thema: Neues Antragsverfahren für Chinavisum
- Antworten: 77
- Zugriffe: 41230
Re: Neues Antragsverfahren für Chinavisum
Die telefonische Antwort war dann statt der Nummer einfach "not applicable" einzutragen. Hat letztlich wohl keinen interessiert. Habe zumindest das gewünschte Visum erhalten.
- 08.11.2019, 23:46
- Forum: Chinesische Sprache - 汉语语言
- Thema: Material für die HSK Prüfungen
- Antworten: 8
- Zugriffe: 6078
Re: Material für die HSK Prüfungen
Die Vokabellisten sind ohnehin eher eine Orientierungshilfe. In den Tests tauchen auch Wörter auf, die nicht aufgeführt werden. @Konphite: Ich würde auch die Vokablellisten durchgehen. Es gibt auch die ein oder andere App, vielleicht spricht dich das auch an? Bei HSK 1 oder 2 geht es ja um nichts, s...
- 03.11.2019, 22:09
- Forum: Visum - 签证
- Thema: Neues Antragsverfahren für Chinavisum
- Antworten: 77
- Zugriffe: 41230
Re: Neues Antragsverfahren für Chinavisum
Foto habe ich keines. Anrufen werde ich mal versuchen. Dankeschön!
- 03.11.2019, 19:19
- Forum: Visum - 签证
- Thema: Neues Antragsverfahren für Chinavisum
- Antworten: 77
- Zugriffe: 41230
Re: Neues Antragsverfahren für Chinavisum
Oh maaaannnn... wehe, man hat die alten Reisepässe nicht mehr, dann hat man auch die Nummern nicht. Jemand damit schon Erfahrungen gemacht?7.2A Have you ever been issued a Chinese visa? (If Yes, please provide the most recent Chinese visa for more information)
- 18.08.2019, 23:00
- Forum: Chinaseite-Community - 论坛社区
- Thema: Nachwuchs in der Community
- Antworten: 436
- Zugriffe: 322167
Re: Nachwuchs in der Community
Schön von dir, von euch, zu lesen. So lasse ich auch mal Glückwünsche da!
- 10.07.2019, 22:55
- Forum: Chinesische Sprache - 汉语语言
- Thema: Chinesisch Lernen App für Fortgeschrittene
- Antworten: 5
- Zugriffe: 8935
Re: Chinesisch Lernen App für Fortgeschrittene
Was verstehst du unter "fortgeschritten"? Was soll die App können?
Pleco finde ich auch gut nutzbar. Besonders gefällt mir, dass man dort die unterschiedlichen Töne auch mit farblich unterschiedlichen Zeichen darstellen lassen kann.
Pleco finde ich auch gut nutzbar. Besonders gefällt mir, dass man dort die unterschiedlichen Töne auch mit farblich unterschiedlichen Zeichen darstellen lassen kann.
- 27.06.2019, 00:27
- Forum: Chinesische Sprache - 汉语语言
- Thema: Frage zur Übersetzung
- Antworten: 4
- Zugriffe: 6409
- 28.11.2018, 23:22
- Forum: Chinesische Sprache - 汉语语言
- Thema: Chinesische Kalligraphie übersetzen
- Antworten: 13
- Zugriffe: 8989
Re: Chinesische Kalligraphie übersetzen
恵风和畅 ist auch nicht einfach nur "Briese". Hier wiederum handelt es sich um ein Chengyu mit recht vielfältiger Bedeutung. Lässt sich eigentlich nur in einem Kontext übersetzen. Wenn überhaupt :( Wäre vielleicht auch ein bisschen leichter zu googlen, wenn du nicht die japanische Variante (恵...
- 28.11.2018, 23:02
- Forum: Aktuelle Themen und Artikel - 当前题目和文章
- Thema: Rassistische Dolce und Gabbana Werbung
- Antworten: 8
- Zugriffe: 6849
Re: Rassistische Dolce und Gabbana Werbung
Warum denn das?Ajiate hat geschrieben:Die gezeigten Fotos aus dem Chinadaily Form sind btw. wirklich mehr als grenzwertig.