Die Suche ergab 87 Treffer
- 11.08.2016, 00:12
- Forum: Chinesische Sprache - 汉语语言
- Thema: Kiautschou vs. Jiāozhōu
- Antworten: 112
- Zugriffe: 50758
Re: Kiautschou vs. Jiāozhōu
Nachtrag: Es kann sein, dass Yaodao wan tatsächlich besteht, vom Namen her aber nichts mit Yadao jiao (des chines. Schulatlas von 1939) zu tun hat. Denn, auf einer russischen Karte wird sowohl Yaodao wan' (Яодао вань) als auch Laoshan'tou (Yadao) geschrieben: Лаошаньтоу (Ядао). Leider nach wie vor n...
- 08.08.2016, 14:32
- Forum: Chinesische Sprache - 汉语语言
- Thema: Kiautschou vs. Jiāozhōu
- Antworten: 112
- Zugriffe: 50758
Re: Kiautschou vs. Jiāozhōu
Dann will ich nochmal meine Vermutung äußern, dass die Europäer hier bei den Japanern "abgekupfert" haben. Leider kann ich kein Japanisch und folglich nicht in der Sprache googeln, aber es gibt Städte in Japan, bei denen 八 " ya " ausgesprochen werden. Yatsushiro (八代) zum Beispie...
- 08.08.2016, 13:07
- Forum: Chinesische Sprache - 汉语语言
- Thema: Kiautschou vs. Jiāozhōu
- Antworten: 112
- Zugriffe: 50758
Re: Kiautschou vs. Jiāozhōu
Ich kann mir bei diesem Wirrwar eigentlich nicht so recht vortstellen, wie europäische Beucher auf diesen Namen gekommen sein sollen, der immerhin auch auf einer chinesischen Karte von 1939 genannt wird. Ist es nicht zu einfach zu sagen, die Europäer hätten sich das ausgedacht? Gibts dafür denn Bele...
- 08.08.2016, 08:47
- Forum: Chinesische Sprache - 汉语语言
- Thema: Kiautschou vs. Jiāozhōu
- Antworten: 112
- Zugriffe: 50758
Re: Kiautschou vs. Jiāozhōu
Herr Matzat schrieb mir: ... Die Lösung ist sehr einfach: die Chinesen kennen diesen Namen nicht. Er ist eine Erfindung europäischer Besucher in dieser Gegend. Der chinesische Name bezieht sich auf das ganze Gebiet dieses Bergzuges und der Flächen am Fuße des Bergrückens. Richard Wilhelm in seiner Ü...
- 05.08.2016, 22:02
- Forum: Chinesische Sprache - 汉语语言
- Thema: Kiautschou vs. Jiāozhōu
- Antworten: 112
- Zugriffe: 50758
Re: Kiautschou vs. Jiāozhōu
Das wäre sicher sinnvoll. Leider wohne ich nicht um die Ecke.
Ich wüsste auch gerne, was zu diesen Namen in den sicher vorhandenen Chinesischen grosslexika/Enzyklopädien steht.
Ich wüsste auch gerne, was zu diesen Namen in den sicher vorhandenen Chinesischen grosslexika/Enzyklopädien steht.
- 05.08.2016, 21:21
- Forum: Chinesische Sprache - 汉语语言
- Thema: Kiautschou vs. Jiāozhōu
- Antworten: 112
- Zugriffe: 50758
Re: Kiautschou vs. Jiāozhōu
Der Schulatlas ist ein chinesischer. http://gso.gbv.de/DB=1.97/PPNSET?PPN=3350205623 Und wie schon gesagt, die Mitarbeiterin der Staatsbibliothek hat noch ein anderes Buch geordert, und will mich anschreiben, wenn sich etwas ergibt. Der gesuchte Name wurde also mind. bis zu den 40er Jahren verwendet...
- 05.08.2016, 15:02
- Forum: Chinesische Sprache - 汉语语言
- Thema: Kiautschou vs. Jiāozhōu
- Antworten: 112
- Zugriffe: 50758
Re: Kiautschou vs. Jiāozhōu
Die Landspitze hieß nach Auskunft der Berliner Staatsbibliothek (Ostasienabteilung) 亞島角 Yadao jiao Das steht in einem Schulatlas v. 1939. Man wolle mich zudem anrufen, wenn dieses mittels eines weiteren Buchs bestätigt werden kann. Ich erwarte zudem noch ein ortsregister von shandong von 1915. mal s...
- 04.08.2016, 13:24
- Forum: Chinesische Sprache - 汉语语言
- Thema: Kiautschou vs. Jiāozhōu
- Antworten: 112
- Zugriffe: 50758
Re: Kiautschou vs. Jiāozhōu
Weiß nicht, ob ich alle von den mehr als 60 Yao durchchecken konnte - nur bei einem hat es bei google in den Einträgen vollständige Zeichengruppen 姚道湾 bzw. 姚道头 ergeben. ... Habe ansonsten schon diverse Leute angeschrieben, inkl. Ostasienabt. der Berliner Staatsbibliothek oder eine Lehreinrichtung in...
- 04.08.2016, 01:00
- Forum: Chinesische Sprache - 汉语语言
- Thema: Kiautschou vs. Jiāozhōu
- Antworten: 112
- Zugriffe: 50758
Re: Kiautschou vs. Jiāozhōu
Ich habe beide Chat-Plattformen nicht. Kennst du die beiden? Wenn ja: Wärst du so lieb? ...
- 03.08.2016, 21:49
- Forum: Chinesische Sprache - 汉语语言
- Thema: Kiautschou vs. Jiāozhōu
- Antworten: 112
- Zugriffe: 50758
Re: Kiautschou vs. Jiāozhōu
Check doch mal bitte http://wx.abbao.cn/a/6618-b830ffe45d890dc0.html
Da ist ein Foto, wo die Bucht in Pinyin "Yaodao wan" genannt wird ...
Da ist ein Foto, wo die Bucht in Pinyin "Yaodao wan" genannt wird ...
- 03.08.2016, 14:32
- Forum: Chinesische Sprache - 汉语语言
- Thema: Kiautschou vs. Jiāozhōu
- Antworten: 112
- Zugriffe: 50758
Re: Kiautschou vs. Jiāozhōu
Wäre ein Yātóu 埡頭/垭头 denkbar, ein Pass-Ende?
Und wäre 崖头 nicht trotzdem denkbar, da man ja auch 崂山头 hat? Füße reichen vielleicht nicht weit aber Namen und Worte schon. Und es ist immer noch in Shandong.
Und wäre 崖头 nicht trotzdem denkbar, da man ja auch 崂山头 hat? Füße reichen vielleicht nicht weit aber Namen und Worte schon. Und es ist immer noch in Shandong.
- 03.08.2016, 14:25
- Forum: Chinesische Sprache - 汉语语言
- Thema: Kiautschou vs. Jiāozhōu
- Antworten: 112
- Zugriffe: 50758
Re: Kiautschou vs. Jiāozhōu
Es ist zum Mäusemelken!
- 03.08.2016, 11:31
- Forum: Chinesische Sprache - 汉语语言
- Thema: Kiautschou vs. Jiāozhōu
- Antworten: 112
- Zugriffe: 50758
Re: Kiautschou vs. Jiāozhōu
Gibt dieser Link womöglich einen Hinweis?
http://shandong.mingluji.com/%E8%8D%A3% ... B%E9%98%9F
Da steht u.a. 荣成市崖头镇鸭湾村建筑工程队是一家位于山东威海市荣成市的组织机构,注册地址在崖头鸭湾村南,所属行业为:建筑业、土木工程建筑业、房屋建筑业、房屋建筑业。
http://shandong.mingluji.com/%E8%8D%A3% ... B%E9%98%9F
Da steht u.a. 荣成市崖头镇鸭湾村建筑工程队是一家位于山东威海市荣成市的组织机构,注册地址在崖头鸭湾村南,所属行业为:建筑业、土木工程建筑业、房屋建筑业、房屋建筑业。
- 03.08.2016, 11:05
- Forum: Chinesische Sprache - 汉语语言
- Thema: Kiautschou vs. Jiāozhōu
- Antworten: 112
- Zugriffe: 50758
Re: Kiautschou vs. Jiāozhōu
Was ist Yǎkǒu (啞口 / 哑口) eigentlich genau? Google Map zeigt eigentlich nichts, und gerade beim Satellitenbild wird das Ganze blöderweise von Wolken abgedeckt, so dass man nur erahnen kann, dass da irgenwas im Grünen ist - eine oder mehrere Baracken? Irgrendwas mit Forstverwaltung? Oder doch ein Dorf ...
- 03.08.2016, 10:02
- Forum: Chinesische Sprache - 汉语语言
- Thema: Kiautschou vs. Jiāozhōu
- Antworten: 112
- Zugriffe: 50758
Re: Kiautschou vs. Jiāozhōu
... Ob es mal Yǎtóu (啞頭 / 哑头) geheißen hat, weiß ich nicht, da es ja sowas wie Dummkopf heißt, auch wenn es in der Nähe des gesuchten Kaps immerhin die von dir schon früher erwähnte Ortschaft Yǎkǒu (啞口 / 哑口) gibt, was ja wörtlich sowas wie stumm bedeutet. Bei Google wird diesmal tatsächlich nur Dumm...