Die Suche ergab 3703 Treffer

von Dennis (CDS)
20.04.2009, 12:11
Forum: Allgemein - 中国所有社区
Thema: Die Große Rechnungsjagd, ist das normal?
Antworten: 19
Zugriffe: 5399

Re: Die Große Rechnungsjagd, ist das normal?

meine frage jetzt, ist es unhöflich wenn ich das so mache? Nach chinesischer Logik schon. Es mag zwar dein Gewissen beruhigen, aber für sie ist es ein Gesichtsverlust. ich weiß noch nicht viel über die chinesische kultur und könnte mir eben auch vorstellen, dass unhöflich ist es abzulehnen eingelad...
von Dennis (CDS)
20.04.2009, 11:58
Forum: Allgemein - 中国所有社区
Thema: Eigenarten chinesischer Frauen
Antworten: 139
Zugriffe: 38905

Re: Eigenarten chinesischer Frauen

Auch so ne komische Eigenart oder??? :wink: Ja schon, und wenn sie das ungeniert vor deinen Augen macht, dann ist das schon sehr vertraut. :lol: Ansonsten sehe ich das Ganze so wie TaugeNix. In Taiwan haben sich schon einige Frauen wirklich rührend, ja fast aufoperungsvoll um mich gekümmert. Jetzt ...
von Dennis (CDS)
20.04.2009, 11:34
Forum: Chinesische Sprache - 汉语语言
Thema: Elektronisches Wörterbuch - bräuchte mal Hilfe
Antworten: 13
Zugriffe: 3400

Re: Elektronisches Wörterbuch - bräuchte mal Hilfe

HK_Yan hat geschrieben:Ich dachte eher an "editoroal"....
Stimmt. So was zu vermeiden (und es ist ja dem Fall wohl kein Unwissen, sondern eher Flüchtigkeitsfehler), ist dann ziemlich genau mein Job. Allerdings gehört Besta nicht zu meinen Kunden. :wink:
von Dennis (CDS)
20.04.2009, 11:01
Forum: Chinesische Sprache - 汉语语言
Thema: Elektronisches Wörterbuch - bräuchte mal Hilfe
Antworten: 13
Zugriffe: 3400

Re: Elektronisches Wörterbuch - bräuchte mal Hilfe

Der Screenfehler lässt auch noch Schlimmeres vermuten. Wenn du es als: "我們 here means all the....." liest, dann ist es kein Fehler, vielleicht schlechter Stil, aber versuch erstmal so etwas technisch umzusetzen. Wahrscheinlich bin ich durch meine Arbeit gegen die kleineren und nicht vielen Schreibf...
von Dennis (CDS)
20.04.2009, 05:29
Forum: Chinesische Sprache - 汉语语言
Thema: Elektronisches Wörterbuch - bräuchte mal Hilfe
Antworten: 13
Zugriffe: 3400

Re: Elektronisches Wörterbuch - bräuchte mal Hilfe

PS: wenn man sich mal die englische Beschreibung bei Besta anschaut dann versteht man was ich Inkompetenz meine: Das ist so ziemlich das Beste (Besta 8) ), was ich in diesem Monat an Produktbeschreibungen lese. :wink: Entweder bist du jetzt mehr als kleinlich (...wo sind denn bitte dort die Hammerf...
von Dennis (CDS)
19.04.2009, 13:20
Forum: Reisen - 旅游
Thema: Rauchen in China
Antworten: 28
Zugriffe: 32710

Re: Rauchen in China

Ich würde vorschlagen, zusätzlich zu einem doch ziemlich positiv klingendem "sozial integriert" auch noch "nicht genügend informiert" zu schreiben. Glaubte ich den Zahlen im Internet, dann geben über die Hälfte, vielleicht sogar zwei Drittel aller chinesischen Raucher an, wenig bis gar nichts über d...
von Dennis (CDS)
19.04.2009, 03:12
Forum: Reisen - 旅游
Thema: Rauchen in China
Antworten: 28
Zugriffe: 32710

Re: Rauchen in China

Rauchen ist hier, wie in Asien, sozial integriert, sprich NICHT verpöhnt. Politisch oder gesellschaftlich? Mit Taiwan und Singapur fallen mir auf Anhieb schon mal zwei asiatische Länder ein, in denen das öffentliche Rauchen ähnlich wie in Deutschland reglementiert wird. Und über soziale Integration...
von Dennis (CDS)
19.04.2009, 03:00
Forum: Deutschland-Forum 德国论坛
Thema: Ich verstehe diesen Witz nicht :(
Antworten: 6
Zugriffe: 3672

Re: Ich verstehe diesen Witz nicht :(

Versuchen wir es lieber mal so (...obwohl auch längst nicht optimal).

Fritzchen在路邊尿尿..... (這樣 "machen" 有"尿"的意思)

一個警察來跟他說: 如果我再一次看到你在路邊尿尿, 我就切斷它. (這樣 "它" 是 "小弟弟" 的意思)
Fritzchen害怕地跑去, 然後看到小Erna(女生)在路邊尿尿. Fritzchen一直看她, 然後他說: "我得說, 切斷它了有技巧的."

希望你這樣會了解. 開玩笑男女生的小差別. :wink:
von Dennis (CDS)
18.04.2009, 18:18
Forum: Reisen - 旅游
Thema: Rauchen in China
Antworten: 28
Zugriffe: 32710

Re: Rauchen in China

3 Jahre, 2 Monate, 15 Tage. Glückwunsch, ein Platz, wahrscheinlich sogar DER Platz in der Liste der besten Forumsausgräber ist dir hiermit sicher. :lol: *scherz, bitte nicht übelnehmen, die richtige Nutzung der Suchmaschine ist immer sehr lobenswert* Ich kann nichts zu China sagen, aber wen es inter...
von Dennis (CDS)
18.04.2009, 16:55
Forum: Chinesische Sprache - 汉语语言
Thema: KANN JEMAND DIESE ADRESSE FÜR POST NACH CHINA ÜBERSETZEN?
Antworten: 3
Zugriffe: 1593

Re: KANN JEMAND DIESE ADRESSE FÜR POST NACH CHINA ÜBERSETZEN?

Hehe...und laogai zaubert aus dem Nichts sogar noch Bezirk, Straße und Hausnummer dazu. :wink:
von Dennis (CDS)
18.04.2009, 16:44
Forum: Beijing-Forum - 北京论坛
Thema: Drachenbootfest in Beijing
Antworten: 4
Zugriffe: 2499

Re: Drachenbootfest in Beijing

Dieser Artikel ist zwar bereits 2 Jahre alt, die dort genannten Orte geben aber bestimmt schon mal ein paar Anhaltspunkte, wo vor Ort zu suchen ist. Traditioneller und größer sind zwar wahrscheinlich die Drachenbootfeste in Südchina und Taiwan, aber ein Erlebnis ist es egal wo auf der Welt allemal....
von Dennis (CDS)
17.04.2009, 18:56
Forum: Chinesische Sprache - 汉语语言
Thema: Schriftzeichen aus den 20er jahren
Antworten: 21
Zugriffe: 6172

Re: Schriftzeichen aus den 20er jahren

ah.. wieder was gelernt, das wusste ich gar nicht. Ich dachte in China wäre die Schrift und somit auch die Bedeutung einheitlich. Danke fürs Aufklären! Zum noch besseren Verständnis habe ich eine Liste gefunden, in der Mandarin als Standardchinesisch mit Kantonesisch in unterschiedlichen Varianten,...
von Dennis (CDS)
17.04.2009, 15:18
Forum: Chinesische Sprache - 汉语语言
Thema: Schriftzeichen aus den 20er jahren
Antworten: 21
Zugriffe: 6172

Re: Schriftzeichen aus den 20er jahren

Im Übrigen gibt es eine Vorschau- :!: und sogar :!: :!: eine EDIT-Funktion, damit man dieses Ziel erreichen kann.. :wink: Es wäre schön, wenn du diese Funktion jetzt benutzen würdest. :wink: http://canoo.net/services/OnlineGrammar/Wort/Praeposition/Kasus/Dativ.html" target="_blank PS: Und mir ist e...
von Dennis (CDS)
17.04.2009, 12:12
Forum: Chinesische Sprache - 汉语语言
Thema: Kantonesisch oder Mandarin???
Antworten: 54
Zugriffe: 17665

Re: Kantonesisch oder Mandarin???

Schließlich kann tatsächlich jeder, der die Schriftzeichen kennt, einen Text lesen - ich als Deutscher, ein Kantonese, ein Japaner, Araber.... Nö, denn "Chinesisch" ist genau genommen nun mal weit mehr als nur Mandarin. Selbst im Mandarin gibt es teils deutliche Unterschiede. Frag mal meine Kollege...
von Dennis (CDS)
17.04.2009, 12:10
Forum: Chinesische Sprache - 汉语语言
Thema: Schriftzeichen aus den 20er jahren
Antworten: 21
Zugriffe: 6172

Re: Schriftzeichen aus den 20er jahren

Du meinst weils "dank" dem Alter der Schrift durchaus was anderes sein könnte als Standardchinesisch? Du verwirrst mich grad, klär mich doch bitte auf. :mrgreen: ijontichy hat doch schon eine wichtige Quelle angegeben. Kantonesisch, Taiwanesisch, zum Teil auch Koreanisch (selten) und Japanisch (ich...