Die Suche ergab 2926 Treffer

von Linnea
28.09.2016, 00:11
Forum: Heirat & Familie - 婚姻和家庭
Thema: Änderung Familienname bei Heirat im Ausland
Antworten: 10
Zugriffe: 4639

Re: Änderung Familienname bei Heirat im Ausland

Meiner, wenn andere das teilen, nur zu. Und wenn sie da bereits zuvor getan haben, auch: nur zu. :wink:
von Linnea
28.09.2016, 00:00
Forum: Heirat & Familie - 婚姻和家庭
Thema: Änderung Familienname bei Heirat im Ausland
Antworten: 10
Zugriffe: 4639

Re: Änderung Familienname bei Heirat im Ausland

cayman hat geschrieben:verstehe ich nicht

wenn Mutti einen neuen Namen durch Heirat annimmt, bleibt doch dein Geburtsname bestehen? oder wurdest du vom neuen Vati adoptiert?
BGB 1618. Mein Vorschlag: Familienname der Frau und das Thema ist durch.
von Linnea
27.09.2016, 23:03
Forum: Allgemein - 中国所有社区
Thema: ? Erfahrungen deutsche Botschaftsschule Peking + Leben dort
Antworten: 7
Zugriffe: 4464

Re: ? Erfahrungen deutsche Botschaftsschule Peking + Leben d

Hö, wollen die dich als Ortslehrkraft beschäftigen? Ansonsten gilt wohl A13 mit den entsprechenden Zulagen, das dürfte auch in Peking schon reichen. Ich würde mich da mal an deiner Stelle ganz schnell schlau machen, wie das Beschäftigungsverhältnis aussehen soll und vor allem auch, welche potentiell...
von Linnea
26.08.2016, 20:52
Forum: Deutschland-Forum 德国论坛
Thema: Brauche Hilfe bei Aussprache eines Namens
Antworten: 13
Zugriffe: 6546

Re: Brauche Hilfe bei Aussprache eines Namens

fluoxa hat geschrieben:aber der Googleübersetzer triffts erstaunlich gut.
Das könnte daran liegen, dass die Wahrscheinlichkeit, dass es sich bei den von Laogai eingegebenen Zeichen um die des Namens handelt, ziemlich hoch sein dürfte. :wink:
von Linnea
12.07.2016, 19:24
Forum: Deutschland-Forum 德国论坛
Thema: Bubble Tea in München
Antworten: 15
Zugriffe: 9056

Re: Bubble Tea in München

Was sagen denn die Zahlen?
von Linnea
29.06.2016, 23:39
Forum: Heirat & Familie - 婚姻和家庭
Thema: "identische" chinesische Restaurants in Deutschland
Antworten: 188
Zugriffe: 64165

Re: "identische" chinesische Restaurants in Deutschland

Hallo, ich bin ganz neu hier. Ich habe insgesamt ein Jahr in China gelebt und vermisse das Essen. Kennt ihr Internetseiten mit authentischen Gerichten oder empfehlenswerte Kochbuecher? Ueber gute Restauranttipps fuer Thueringen bin ich auch sehr dankbar. :) Such mal nach Fuchsia Dunlop. Hier im For...
von Linnea
29.06.2016, 23:31
Forum: Allgemein - 中国所有社区
Thema: Echtes chinesisches Essen
Antworten: 14
Zugriffe: 5574

Re: Echtes chinesisches Essen

Die Videos waren doch schon alle gedreht, bevor sie nun veröffentlicht wurden bzw. werden. Die Bilder sieht man schon im Trailer. An der Chinawoche wird das Feedback also nichts ändern. Ich versuch es dennoch noch mal mit Feedback (vielleicht dreht dann doch nochmal jemand richtig gute Videos :D ): ...
von Linnea
27.06.2016, 22:03
Forum: Allgemein - 中国所有社区
Thema: Echtes chinesisches Essen
Antworten: 14
Zugriffe: 5574

Re: Echtes chinesisches Essen

Das war so ziemlich genau das, womit ich gerechnet hatte... :mrgreen: Den Chemiebaukasten im Essen braucht kein Mensch.
von Linnea
21.06.2016, 19:35
Forum: Chinesische Sprache - 汉语语言
Thema: Übersetzung von zwei Sätzen aus dem Chinesis. nach Deutsch
Antworten: 7
Zugriffe: 3647

Re: Übersetzung von zwei Sätzen aus dem Chinesis. nach Deuts

Yggdrasill hat geschrieben:was sie bedeuten:
Ich mag dich ganz, ganz arg.
von Linnea
19.06.2016, 23:22
Forum: Allgemein - 中国所有社区
Thema: Echtes chinesisches Essen
Antworten: 14
Zugriffe: 5574

Re: Echtes chinesisches Essen

onlinecook hat geschrieben:Und "ja", wenn es jemand so nach kochen wird, wird es jeden einzelnen selbst überzeugen ;-)
Damit schraubst du die Erwartungen natürlich hoch. Mal schauen, ob du sie auch erfüllen kannst.
von Linnea
18.06.2016, 23:25
Forum: Allgemein - 中国所有社区
Thema: Echtes chinesisches Essen
Antworten: 14
Zugriffe: 5574

Re: Echtes chinesisches Essen

Also mich spricht der Trailer nicht an. Aber vielleicht lasse ich mich ja noch von deinen Kochkünsten überzeugen. :wink:
von Linnea
01.06.2016, 22:07
Forum: Chinesische Sprache - 汉语语言
Thema: Übersetzung eines Names gesucht (alte chinesische Malerei)
Antworten: 12
Zugriffe: 5450

Re: Übersetzung eines Names gesucht (alte chinesische Malere

MannAusChina hat geschrieben:3. Die 3 roten Schriftzeichen sind sehr wahrscheinlich in 小篆 geschrieben. Um die zu entziffern brauchen wir ein Spezialist. Ich kann nur das erste Zeichen erkennen 九 (neun).
Das dritte sieht aus wie oben 火 und unten 土. Aber das gibt es in der Anordnung eigentlich nicht.
von Linnea
31.03.2016, 21:16
Forum: Allgemein - 中国所有社区
Thema: Schwangerschafts bräuche in China
Antworten: 21
Zugriffe: 8991

Re: Schwangerschafts bräuche in China

ingo_001 hat geschrieben: Traditionell war lediglich das Bekochen durch ihre chin. Freundinnen mit allerlei chin. (in erster Linie Suppen) "Pre-Schwangerschafts-must-Eats".
Nach der Schwangerschaft ist bekanntlich vor der nächsten Schwangerschaft... :mrgreen:
von Linnea
31.03.2016, 20:19
Forum: Beijing-Forum - 北京论坛
Thema: Deutsche Botschaftsschule Peking
Antworten: 15
Zugriffe: 11370

Re: Deutsche Botschaftsschule Peking

mazzel hat geschrieben:Mal ne andere Frage: Hast du dich schonmal über die Distanzen in China schlau gemacht?
Ich würde nun annehmen, dass ihr als Chinesin die Distanzen nicht ganz entgangen sein dürften. :wink: