Die Suche ergab 50 Treffer
- 24.02.2009, 02:03
- Forum: Deutschland-Forum 德国论坛
- Thema: Problem mit Verständnis eines Satzes
- Antworten: 3
- Zugriffe: 3651
Re: Problem mit Verständnis eines Satzes
babs und fan lin, ich danke euch, soweit habt ihr mir schon sehr geholfen.
- 23.02.2009, 15:27
- Forum: Deutschland-Forum 德国论坛
- Thema: Problem mit Verständnis eines Satzes
- Antworten: 3
- Zugriffe: 3651
Problem mit Verständnis eines Satzes
Hallo zusammen,
ich hab ein kleine Problem mit Verständnis eines Satzes, vielleich kann jemand mir dabei helfen. dieser Satz lautet: Er lügt im Kleinen wie im Grossen. wie kann man dies ins chinesisch übersetzen?
ich bedanke mich im voraus
ich hab ein kleine Problem mit Verständnis eines Satzes, vielleich kann jemand mir dabei helfen. dieser Satz lautet: Er lügt im Kleinen wie im Grossen. wie kann man dies ins chinesisch übersetzen?
ich bedanke mich im voraus
- 20.12.2007, 23:26
- Forum: Deutschland-Forum 德国论坛
- Thema: Kuschelbär
- Antworten: 22
- Zugriffe: 10519
Re: Kuschelbär
wie süß~~~~~
- 20.12.2007, 10:13
- Forum: Deutschland-Forum 德国论坛
- Thema: Kuschelbär
- Antworten: 22
- Zugriffe: 10519
Re: Kuschelbär
achso! danke dir
- 20.12.2007, 08:15
- Forum: Deutschland-Forum 德国论坛
- Thema: Kuschelbär
- Antworten: 22
- Zugriffe: 10519
Kuschelbär
Moin Zusammen,
ich hab eine Frage, was bedeutet eigentlich Kuschelbär, gibt's besondere Erläutung dafür?
ich hab eine Frage, was bedeutet eigentlich Kuschelbär, gibt's besondere Erläutung dafür?
- 13.12.2007, 12:15
- Forum: Chinesische Sprache - 汉语语言
- Thema: Nothilfe in Übersetzung D->Chn
- Antworten: 10
- Zugriffe: 3585
Re: Nothilfe in Übersetzung D->Chn
“一种由于酸性胃液回流入食管下端而引起的通常集中在胸中部靠近胸骨处的烧灼感.“是不是这种症状呢?
- 23.11.2007, 12:09
- Forum: Deutschland-Forum 德国论坛
- Thema: Manta Party
- Antworten: 14
- Zugriffe: 7088
Re: Manta Party
Aber das "Manta" hat nix mit Auto zu tun, es geht irgendwie um Maskeraden oder so. :?: Hat wohl was mit dem Rochenschlitten zu tun! Basierend auf den Film Mant Manta soll man zu diesen Parties im Outfit der 1980er Jahre erscheinen. Ich danke dir auch. Und warum ist dein ID "laogai&qu...
- 23.11.2007, 11:08
- Forum: Deutschland-Forum 德国论坛
- Thema: Manta Party
- Antworten: 14
- Zugriffe: 7088
Es ist eine Frage eines Chinesen im Deutschland-Forum. Vielleicht könnte man es damit vergleichen: Zu einer Party in Shanghai kommt man in alter Armee-Uniform. Die Mädchen haben Zöpfe. Jeder hat ein kleines rotes Buch dabei. Man hört revolutionäre Musik. Und alle finden es lustig. D., der heute ein...
- 22.11.2007, 19:44
- Forum: Deutschland-Forum 德国论坛
- Thema: Manta Party
- Antworten: 14
- Zugriffe: 7088
Manta Party
Hallo zusammen,
Könnte jemand von euch mir sagen, was Manta Party (oder Manta Manta Party) überhaupt ist? Aber das "Manta" hat nix mit Auto zu tun, es geht irgendwie um Maskeraden oder so.
Könnte jemand von euch mir sagen, was Manta Party (oder Manta Manta Party) überhaupt ist? Aber das "Manta" hat nix mit Auto zu tun, es geht irgendwie um Maskeraden oder so.
- 13.05.2007, 15:45
- Forum: Chinesische Sprache - 汉语语言
- Thema: eine kleine Frage
- Antworten: 3
- Zugriffe: 2406
eine kleine Frage
Könnte jemand mir sagen, wie "赞助商" auf Deutsch heißt? Danke im voraus!
- 11.05.2007, 20:17
- Forum: Deutschland-Forum 德国论坛
- Thema: Störung des Geräusches
- Antworten: 13
- Zugriffe: 7712
.... aber müßtest Du als Chinese nicht an den Lärm gewöhnt sein? Egal, wo ich bisher in China übernachtet habe, spätestens um 5 Uhr geht draußen das Gewusel los. Sogar hier an der Uni. Das, was du erzählst, ist schon etwas anderes. Du weisst bestimmt wie viel Bevölkerung in China bzw. in Shaoguan i...
- 11.05.2007, 14:15
- Forum: Deutschland-Forum 德国论坛
- Thema: Störung des Geräusches
- Antworten: 13
- Zugriffe: 7712
- 11.05.2007, 07:05
- Forum: Deutschland-Forum 德国论坛
- Thema: Störung des Geräusches
- Antworten: 13
- Zugriffe: 7712
Störung des Geräusches
Hallo Zusammen, ich hätte gern eine Auskunft über das Gesetz gegen Geräuschsstörung. ich wohne bisher in Studentwohnheim und in der letzten Tagen fängt die Bauarbeiter die Bohrarbeit mogens gegen 6 Uhr an wegen der Sanierung des anderen Gebäudes, der direkt neben unsere Wohnheim ist. Seit diesen Tag...
- 10.01.2007, 11:06
- Forum: Chinesische Sprache - 汉语语言
- Thema: übersetzung
- Antworten: 9
- Zugriffe: 4308
- 09.01.2007, 16:49
- Forum: Chinesische Sprache - 汉语语言
- Thema: übersetzung
- Antworten: 9
- Zugriffe: 4308