ein anderes Lied
- MannAusChina
- Old China Hand
- Beiträge: 623
- Registriert: 29.12.2006, 12:07
ein anderes Lied
guck mal diese MTV. Es kommt mir vor, dass die von die Maedels sehr geliebt werde.
http://www.youtube.com/watch?v=5XaeFcWPGXE
http://www.youtube.com/watch?v=5XaeFcWPGXE
Bin schon 16 Jahre permanent in Deutschland. Vielleicht klinge ich daher manchmal etwas überzogen, aber ich kann meine Toleranzgrenze für Double B nicht mehr weiter erhöhen. Bitte um Nachsicht.
-
- Teilnehmer
- Beiträge: 49
- Registriert: 04.08.2007, 14:57
Hm, komisch, dass kommt mir sehr bekannt vor...
Ich weiß auch woher..
schau mal hier, dass gleiche Lied... nur in koreanisch...
http://www.youtube.com/watch?v=iBJhIQykkk0
Ich weiß auch woher..
schau mal hier, dass gleiche Lied... nur in koreanisch...
http://www.youtube.com/watch?v=iBJhIQykkk0
meine kleine Seite:
** http://nightysue.blogspot.com/ **
** http://nightysue.blogspot.com/ **
-
- VIP
- Beiträge: 3698
- Registriert: 13.04.2006, 07:22
- Wohnort: Taiwan
Wie in den Kommentaren zu lesen ist, ist die koreanische Version ein exaktes Remake des chinesischen Originals. Finde ich persönlich nicht so toll, gerade dann wenn aber auch wirklich fast alles kopiert wurde....würde zu gerne wissen, ob die Übersetzung wortgemäß oder sinngemäß gemacht wurde. Mandarin und Koreanisch scheinen sich ja von der Aussprache her nicht wirklich gut zu decken (...ich sehe das immer in den in Mandarin synchronisierten TV-Soaps aus Korea, da passt manchmal gar nichts mit den Lippenbewegungen zusammen).Nighty.Sue hat geschrieben:Hm, komisch, dass kommt mir sehr bekannt vor...
Ich weiß auch woher..
schau mal hier, dass gleiche Lied... nur in koreanisch...
http://www.youtube.com/watch?v=iBJhIQykkk0
-
- Teilnehmer
- Beiträge: 49
- Registriert: 04.08.2007, 14:57
Dennis (CDS) hat geschrieben:Wie in den Kommentaren zu lesen ist, ist die koreanische Version ein exaktes Remake des chinesischen Originals. Finde ich persönlich nicht so toll, gerade dann wenn aber auch wirklich fast alles kopiert wurde....würde zu gerne wissen, ob die Übersetzung wortgemäß oder sinngemäß gemacht wurde. Mandarin und Koreanisch scheinen sich ja von der Aussprache her nicht wirklich gut zu decken (...ich sehe das immer in den in Mandarin synchronisierten TV-Soaps aus Korea, da passt manchmal gar nichts mit den Lippenbewegungen zusammen).Nighty.Sue hat geschrieben:Hm, komisch, dass kommt mir sehr bekannt vor...
Ich weiß auch woher..
schau mal hier, dass gleiche Lied... nur in koreanisch...
http://www.youtube.com/watch?v=iBJhIQykkk0
Hm, da ich nicht weiß um was es in dem ersten Lied geht, sondern mir nur aufgefallen ist, dass es fast das gleiche ist.. Kann ich dir nicht sagen, ob es vom Inhalt her auch gleich ist...
Aber für mich persönlich hört sich das koreansiche besser an.. Aber das ist mein geschmack, da ich mich mit chinesischer Sprache noch nicht befasst habe..
meine kleine Seite:
** http://nightysue.blogspot.com/ **
** http://nightysue.blogspot.com/ **
Nighty.Sue hat folgendes geschrieben:
Hm, komisch, dass kommt mir sehr bekannt vor...
Ich weiß auch woher..
schau mal hier, dass gleiche Lied... nur in koreanisch...
http://www.youtube.com/watch?v=iBJhIQykkk0
der koreanischer version hat nur den chin. nachgemacht, sogar das video, voll nachgemacht. nur die frau ist nicht mal so hübsch in chin. video, auf jeden fall finde ich ein bisschen doof, wozu dann alles mach machen, alle sinne in video, das ist gar keine eigene leistung.
ich hoffe nur dass die koreaner wissen dass das lied von chin. version nachgemacht wird, komplete nachgemacht!
-
- Teilnehmer
- Beiträge: 49
- Registriert: 04.08.2007, 14:57
Holly4YC hat geschrieben:Nighty.Sue hat folgendes geschrieben:
Hm, komisch, dass kommt mir sehr bekannt vor...
Ich weiß auch woher..
schau mal hier, dass gleiche Lied... nur in koreanisch...
http://www.youtube.com/watch?v=iBJhIQykkk0
der koreanischer version hat nur den chin. nachgemacht, sogar das video, voll nachgemacht. nur die frau ist nicht mal so hübsch in chin. video, auf jeden fall finde ich ein bisschen doof, wozu dann alles mach machen, alle sinne in video, das ist gar keine eigene leistung.
ich hoffe nur dass die koreaner wissen dass das lied von chin. version nachgemacht wird, komplete nachgemacht!
Mensch, so schlimm ist das auch nicht.. Und eigentlich, wenn das chin. zu erst da war, eine Ehre, dann muss das lied ja gut, sein, wenn es gecovert wird...
Ich finde das nicht schlimm..
meine kleine Seite:
** http://nightysue.blogspot.com/ **
** http://nightysue.blogspot.com/ **
Mensch, so schlimm ist das auch nicht.. Und eigentlich, wenn das chin. zu erst da war, eine Ehre, dann muss das lied ja gut, sein, wenn es gecovert wird...
Ich finde das nicht schlimm..
wenn sie das erlaubnis geholt haben um das lied nachzumachen, dann ist es nicht schlimm.
nur alles komlett nachzumachen ist sehr unkreativ *g*
Holly4YC hat geschrieben: wenn sie das erlaubnis geholt haben um das lied nachzumachen, dann ist es nicht schlimm.
nur alles komlett nachzumachen ist sehr unkreativ *g*
Tja und wie ist das mit gewissen europ. Industrieprodukten, die in China "gecovert" werden? Ist das kreativ?
Wer im Glashaus sitzt, der soll nicht mit Steinen werfen...
- Grufti
- Titan
- Beiträge: 24808
- Registriert: 30.09.2004, 22:25
- Hat sich bedankt: 19 Mal
- Danksagung erhalten: 48 Mal
Was soll das ?Scipio hat geschrieben:Holly4YC hat geschrieben: wenn sie das erlaubnis geholt haben um das lied nachzumachen, dann ist es nicht schlimm.
nur alles komlett nachzumachen ist sehr unkreativ *g*
Tja und wie ist das mit gewissen europ. Industrieprodukten, die in China "gecovert" werden? Ist das kreativ?
Wer im Glashaus sitzt, der soll nicht mit Steinen werfen...
Wieviele Versionen gibt es denn von den Beatles Songs...oder vielen anderen erfolgreichen Liedern anderer Gruppen..
das klingt hier , als ob ausschließlich China nur abkupfert ... oder "bearbeitet"..
Irgendwann wird es auch langweilig, immer nur das Gleiche zu schreiben oder lesen zu müssen..
Früher ging es uns gut. heute geht es uns besser...
Es wäre aber besser , es ginge uns wieder gut !
Es wäre aber besser , es ginge uns wieder gut !
Tja und wie ist das mit gewissen europ. Industrieprodukten, die in China "gecovert" werden? Ist das kreativ? Winken
Wer im Glashaus sitzt, der soll nicht mit Steinen werfen... Auf den Arm nehmen
gute philosophie Scipio! das letzte satz von dir finde ich ganz toll!
aber was mich an den koreanische vedio nervt ist, sie haben alles ganz genau nachgemacht. das ist irgendwie doof. songs die china gecovert hat, werden noch eigene leistung dazu. finde ich mehr oder wenig besser *g*
- SimonSayz
- VIP
- Beiträge: 1948
- Registriert: 19.09.2005, 19:47
- Wohnort: Beethoven, Deutsche Telekom, Haribo
Holly4YC hat geschrieben:Wer im Glashaus sitzt, der soll nicht mit Steinen werfen... Auf den Arm nehmen
gute philosophie Scipio! das letzte satz von dir finde ich ganz toll!
Dieser Satz ist ein deutsches Sprichwort und ist eigentlich mehr oder weniger in aller Munde.
Rosen sind rot, Gras ist grüner
Ich kann nicht dichten, gegrillte Hühner
Ich kann nicht dichten, gegrillte Hühner
Wer ist online?
Mitglieder in diesem Forum: Google [Bot] und 43 Gäste