Das war immer das erste, worauf ich Chinesen, die ich neu kennen gelernt hab, hingewiesen habe. Nachdem ich meistens entweder für einen Russen (schönen Dank auch) oder einen Amerikaner gehalten wurde, sagte ich, dass ich aus Deutschland bin. Da dann meistens die Aufforderung kam, ich sollte ihnen einen deutschen Satz beibringen, habe ich immer den Klassiker "Tschüss" ausgepackt Wenn ich nur das Wort gesagt habe, passierte noch gar nichts, aber nachdem ich auf den Vergleich mit 去死 hingewiesen hatte, rollten sie erstmal die Augen, überlegten und verglichen die Worte zwei-, dreimal "去死,Tschuess, 去死, Tschuess". Als sie dann die Ähnlichkeit bemerkten, ging jedes Mal ein nicht endendes Gelache losGrufti hat geschrieben:Zitat:
qù sǐ (去死) = go die
Wenn man das schnell spricht, weiß ein jeder , weshalb ich es schon als China-Fan tunlichst vermeide "Tschüs" zu sagen....
Die kurze Vorstellung der chin. Schimpfwoerter.
Re: Die kurze Vorstellung der chin. Schimpfwoerter.
Wer ist online?
Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 25 Gäste