Ja, ich denke ja auch im Internet gibt es unzählige Quellen dazu, wenn man sich mal die Zeit nimmt etwas zu suchen. Auf die Schnelle habe ich hier etwas zu den verschiedenen Ergebniskomplementen gefunden:
https://resources.allsetlearning.com/chinese/grammar/Result_complementZitat:
上 kann noch ein paar mehr Bedeutungen haben als "rauf" und "schaffen".
Dazu fällt mir 上 noch in Kombination mit 看 ein:
看上 bzw. 看不上
他看上你了 Du gefällst ihm (geht in Richtung "hat sich verliebt" glaube ich)
我看不上她 sie gefällt mir nicht
oder vielleicht:
我已经坐上车了。Ich bin schon im Zug/Bus (habe ihn erreicht, also geht auch in Richtung "Erfolg")
Sicher gibt es noch eine Reihe andere Verwendungen, aber mir fallen im Moment auch nicht mehr ein.
Man sagt zwar allgemein chinesische Grammatik ist "einfach" oder "existiert nicht", kann es aber manchmal schon ganz schön in sich haben. Zumindest setzt sie ein gewisses Umdenken voraus.