ich bräucht bitte hilfe bei der übersetzung/oder bestetigung
ich bräucht bitte hilfe bei der übersetzung/oder bestetigung
hallo erst mal ^.^
und ich sage jetz shcon mal danke an alle dir mir weiterhelfen ^^
ich habe eine übersetzung gesucht für
Du und ich in alle ewigkeit
und da habe ich eine seite gefunden die mir folgendes zeigt
http://www.china-zeichen.de/html/du_und ... gkeit.html
oder
http://www.chinalink.de/sprache/zeichen ... 1076.shtml
ich bin wirklich etas verwirrt ^_^
ich kenne die seite so aber nicht und deswegen dachte ich mir frage ich hier mal freundlich nach ^.^
sollte die übersetzung der seite falsch sein währe es ganz toll wenn man mir sagen könnte wie ich das richtige finden kann.
noch mal vielen lieben dank ^^
und ich sage jetz shcon mal danke an alle dir mir weiterhelfen ^^
ich habe eine übersetzung gesucht für
Du und ich in alle ewigkeit
und da habe ich eine seite gefunden die mir folgendes zeigt
http://www.china-zeichen.de/html/du_und ... gkeit.html
oder
http://www.chinalink.de/sprache/zeichen ... 1076.shtml
ich bin wirklich etas verwirrt ^_^
ich kenne die seite so aber nicht und deswegen dachte ich mir frage ich hier mal freundlich nach ^.^
sollte die übersetzung der seite falsch sein währe es ganz toll wenn man mir sagen könnte wie ich das richtige finden kann.
noch mal vielen lieben dank ^^
Re: ich bräucht bitte hilfe bei der übersetzung/oder besteti
Hallo Hinode,
die zweite Übersetzung 你我永久 ist die richtige Übersetzung für "du und ich in alle Ewigkeit".
die zweite Übersetzung 你我永久 ist die richtige Übersetzung für "du und ich in alle Ewigkeit".
Re: ich bräucht bitte hilfe bei der übersetzung/oder besteti
wow die antwort kam ja so schnell und vielen lieben dank ^.^
Wer ist online?
Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 1 Gast
