Aktuelle Zeit: 24.05.2012, 10:27


Alle Zeiten sind UTC + 1 Stunde [ Sommerzeit ]




Ein neues Thema erstellen Auf das Thema antworten  [ 15 Beiträge ] 
Autor Nachricht
 Betreff des Beitrags: Der Gebrauch von 是
BeitragVerfasst: 19.12.2011, 23:28 
Offline
Neuling

Registriert: 19.12.2011, 00:25
Beiträge: 12
Wohnort: Bayern
Wieso wird das manchmal weggelassen? Woher weiß man, dass da ein 是 sein sollte?


Nach oben
 Profil  
 


 Betreff des Beitrags: Re: Der Gebrauch von 是
BeitragVerfasst: 20.12.2011, 00:34 
Offline
VIP
VIP
Benutzeravatar

Registriert: 04.06.2007, 14:29
Beiträge: 2514
Stell mal ein paar Beispielsätze ein, dann kann man dir wahrscheinlich auch helfen.


Nach oben
 Profil  
 
 Betreff des Beitrags: Re: Der Gebrauch von 是
BeitragVerfasst: 20.12.2011, 10:37 
Offline
Forumexperte
Forumexperte

Registriert: 19.02.2009, 16:26
Beiträge: 348
Ich stups den Thread nochmal an, da ich hier auch Unsicherheiten habe und mich freuen würde, wenn hier einmal die Regeln dazu zusammengetragen würden.

Allen einen schönen Tag, Rainer


Nach oben
 Profil  
 
 Betreff des Beitrags: Re: Der Gebrauch von 是
BeitragVerfasst: 20.12.2011, 10:52 
Offline
Teilnehmer
Teilnehmer

Registriert: 04.07.2006, 18:05
Beiträge: 28
Ich bin mir zwar auch nicht sicher, worauf die Frage abzielt, aber ich starte mal einen Versuch:

Satz mit Nominalprädikat: 是 wird verwendet.
z.B.: 他是老师。 Er ist Lehrer.
我是德国人。 Ich bin Deutscher.

Satz mit Adjektivprädikat: 是 wird nicht verwendet.
z.B.: 我很忙。 Ich bin sehr beschäftigt.
她很漂亮。 Sie ist sehr hübsch.

Im Deutschen benutzt man in beiden Fällen das Hilfsverb "sein" (Kopula), im Chinesischen wird 是 in einem Satz, in dem ein Adjektiv in Prädikatsfunktion auftritt, nicht verwendet.


Nach oben
 Profil  
 
 Betreff des Beitrags: Re: Der Gebrauch von 是
BeitragVerfasst: 20.12.2011, 11:29 
Offline
VIP
VIP
Benutzeravatar

Registriert: 25.01.2010, 16:48
Beiträge: 1587
Wohnort: YangPu, Shanghai
Und mal wieder vermisse ich den Berwertungs-Button.
Diese Antwort scheint mir auf die Frage auch am logischsten und ist darüber hinaus auch einfach zu verstehen.

*THUMBS UP*

_________________
我的寵物龍可以噴火


Nach oben
 Profil  
 
 Betreff des Beitrags: Re: Der Gebrauch von 是
BeitragVerfasst: 20.12.2011, 11:41 
Offline
Forumexperte
Forumexperte

Registriert: 19.02.2009, 16:26
Beiträge: 348
感谢你


Nach oben
 Profil  
 
 Betreff des Beitrags: Re: Der Gebrauch von 是
BeitragVerfasst: 20.12.2011, 17:50 
Offline
Neuling

Registriert: 19.12.2011, 00:25
Beiträge: 12
Wohnort: Bayern
Ja, das meine ich. Oder zum Beispiel "Das Wetter ist schön." 今天天气很好呢
Da könnte man auch noch ein shi einfügen.


Nach oben
 Profil  
 
 Betreff des Beitrags: Re: Der Gebrauch von 是
BeitragVerfasst: 20.12.2011, 18:03 
Offline
Forumexperte
Forumexperte

Registriert: 19.02.2009, 16:26
Beiträge: 348
Falls ich es richtig verstanden habe, so kann man dies nicht.


Nach oben
 Profil  
 
 Betreff des Beitrags: Re: Der Gebrauch von 是
BeitragVerfasst: 20.12.2011, 18:08 
Offline
Neuling

Registriert: 19.12.2011, 00:25
Beiträge: 12
Wohnort: Bayern
Deshalb frage ich nochmal...


Nach oben
 Profil  
 
 Betreff des Beitrags: Re: Der Gebrauch von 是
BeitragVerfasst: 20.12.2011, 18:29 
Offline
Teilnehmer
Teilnehmer

Registriert: 04.07.2006, 18:05
Beiträge: 28
@ rainer14: Ja, du hast Recht.
In dem Satz wäre 是 falsch: 好 ist ein Adjektiv, das in dem Satz als Prädikat verwendet wird. In so einem Satz kann man wie gesagt kein 是 verwenden. Das gleiche gilt z.B. auch für 我很好. :)

@ incues: Danke! :)


Nach oben
 Profil  
 
 Betreff des Beitrags: Re: Der Gebrauch von 是
BeitragVerfasst: 20.12.2011, 18:33 
Offline
Neuling

Registriert: 19.12.2011, 00:25
Beiträge: 12
Wohnort: Bayern
Ahh, jetzt habe ich es verstanden. Danke. :)


Nach oben
 Profil  
 
 Betreff des Beitrags: Re: Der Gebrauch von 是
BeitragVerfasst: 23.12.2011, 16:19 
Offline
Neuling
Benutzeravatar

Registriert: 04.09.2011, 13:12
Beiträge: 10
Wohnort: 上海
So weit ich weiß, und ich hoffe, ich irre mich da nicht, kann man hier auch ein 是 einfuegen, allerdings nur, wenn man ans Adjektiv noch ein 的 ranhaengt.
Z.B.: mache aus dem Satz 我很聪明 (ich bin sehr klug) --> 我是很聪明的 hier wird noch mal das Adjektiv betont, und ich würde den Satz vielleicht mit "Ich bin ein sehr Kluger" übersetzen.
Ich möchte mich hier aber nicht zu weit aus dem Fenster lehnen, und rate auch dazu das 是 bei Adjektiven einfach wegzulassen.


Nach oben
 Profil  
 
 Betreff des Beitrags: Re: Der Gebrauch von 是
BeitragVerfasst: 28.12.2011, 04:54 
Offline
Neuling

Registriert: 05.12.2011, 08:11
Beiträge: 14
1 是 bedeutet als Adjektive richtig. z.B 你说的是。 bedeutet: Du bist richtig.
2 bedeutet Ja als Antwort. 是,我知道。——Ja, ich weiß.
3 是+ Normen 我是老师—— Ich bin Lehrer.
4 是+的, um die Art, Kategorie, Eigenschaft zu äußern 包是黑色的—— Die Tasche ist schwarz.

_________________
China ist voller Überraschung und Herausforderung!
Geschenke für Männer


Nach oben
 Profil  
 
 Betreff des Beitrags: Re: Der Gebrauch von 是
BeitragVerfasst: 30.12.2011, 14:14 
Online
VIP
VIP

Registriert: 26.07.2008, 12:35
Beiträge: 1510
Wohnort: 廣東中山
Zerschmetterling hat geschrieben:
So weit ich weiß, und ich hoffe, ich irre mich da nicht, kann man hier auch ein 是 einfuegen, allerdings nur, wenn man ans Adjektiv noch ein 的 ranhaengt.

Man kann zur Betonung 是 auch ohne 的 verwenden, also wäre 天气是很冷 nicht unbedingt falsch. Es drückt z.B. Zustimmung (z.B. A: “今天天气很冷” - B: “是,天气真的是很冷”, mit Betonung auf 是) aus. In meinem Lehrbuch stand auch, dass man zur Betonung 是 immer mit 的 verwenden sollte, aber der praktische Sprachgebrauch in China weicht nunmal öfter von Lehrbüchern ab, noch dazu spricht nicht jeder Standard-Mandarin, sondern es gibt unzählige lokale Dialekte und Abweichungen. :wink:
Zitat:
2 bedeutet Ja als Antwort. 是,我知道。——Ja, ich weiß.

Jain - bedeutet eben nicht grundsätzlich "ja", sondern Zustimmung mit der Aussage. Deshalb machen Chinesen auch ständig im Englischen Fehler indem sie yes und no falsch anwenden.
Z.B.: A: “你不来吗?” - B: “是,我不来”
Im Deutschen würde man stattdessen sagen "NEIN, ich komme nicht".
Oder andersrum die Antwort “不是,我会来”. Da würde man im Deutschen sagen "DOCH, ich komme".
Ich denke dass daher auch viele Westler falsch antworten, und 是 mit 不是 verwechseln.


Nach oben
 Profil  
 
 Betreff des Beitrags: Re: Der Gebrauch von 是
BeitragVerfasst: 30.12.2011, 23:54 
Offline
Old China Hand
Old China Hand
Benutzeravatar

Registriert: 23.01.2008, 16:32
Beiträge: 690
Wohnort: Rellingen/HH
Dieses "falsch herum" antworten der Chinesen könnte auch damit zusammenhängen, das es unüblich in China ist, verneinend zu fragen. "你来吗?" wäre also die wahrscheinlichere Frage und dann paßt das ganze 是-Geraffel wieder ;)

Disclaimer: Hat mir meine Chinesischlehrerin damals so beigebracht.


Nach oben
 Profil  
 
Beiträge der letzten Zeit anzeigen:  Sortiere nach  
Ein neues Thema erstellen Auf das Thema antworten  [ 15 Beiträge ] 


Alle Zeiten sind UTC + 1 Stunde [ Sommerzeit ]


Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 1 Gast


Du darfst keine neuen Themen in diesem Forum erstellen.
Du darfst keine Antworten zu Themen in diesem Forum erstellen.
Du darfst deine Beiträge in diesem Forum nicht ändern.
Du darfst deine Beiträge in diesem Forum nicht löschen.
Du darfst keine Dateianhänge in diesem Forum erstellen.

Suche nach:
Gehe zu:  
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Deutsche Übersetzung durch phpBB.de