mein name auf chinesisch

Hier können Fragen zu chinesischen Tattoos gestellt werden. Hier werden alle bisherigen Diskussionen zu dem Thema zusammengefasst.
Lamy0709
Neuling
Beiträge: 2
Registriert: 05.07.2010, 23:38

mein name auf chinesisch

Beitrag von Lamy0709 »

möchte sehr gerne meinen namen auf die wade in chinesisch tätowieren lassen da mich diese sprache sehr fasziniert und nich jeder honk gleich weiß was es bedeutet

nun hab ich schon seid 3 tagen im i-net gesurft um die richtige bedeutung zu finden....hab mittlerweile 3 bezeichnungen dafür

kenn leider auch niemanden der sich in dieser sprache auskennt:(

vielleicht kann mir hier ja jmd helfen und mir sagen welche schreibweise die rihtige ist. aba nur wenn einer es zu 100% auch weiß also bitte nich verkackeiern.danke;)

bin dankbar für jede antwort.vielleicht kennt ihr ja auch jmd der der sprache und schreibweise mächtig ist...

MfG

achso der name ist Lars :D
Benutzeravatar
Laogai
Titan
Titan
Beiträge: 17644
Registriert: 05.08.2007, 22:36
Wohnort: N52 29.217 E13 25.482 附近
Danksagung erhalten: 160 Mal

Re: mein name auf chinesisch

Beitrag von Laogai »

Lamy0709 hat geschrieben:nun hab ich schon seid 3 tagen im i-net gesurft um die richtige bedeutung zu finden....hab mittlerweile 3 bezeichnungen dafür
Du hast drei Tage gesurft und bist dabei nicht auf Bitte lesen: Informationen zu Tätowierungen - Tattoos - 纹身 gestoßen?
Lamy0709 hat geschrieben:bin dankbar für jede antwort.
Nö, bist du nicht.
Lamy0709 hat geschrieben:vielleicht kann mir hier ja jmd helfen und mir sagen welche schreibweise die rihtige ist. aba nur wenn einer es zu 100% auch weiß also bitte nich verkackeiern.danke;)
Richtig wäre "Schreibweise", "richtige", "Aber" und "nicht".
"verkackeiern" und die Grammatik überhaupt ignoriere ich jetzt mal.

Tschüs, Lamy0709!
Laogai <=> 老盖, Ex-Blogwart
Konfuzius sagt: "Just smile and wave, boys. Smile and wave."
天不怕地不怕就怕洋鬼子开口说中国话!
Lamy0709
Neuling
Beiträge: 2
Registriert: 05.07.2010, 23:38

Re: mein name auf chinesisch

Beitrag von Lamy0709 »

ach du kacke was bist du den für ein eingebildete type bitte???

denkst bist der king hier und überall...

so n kleinanzeigenforum gitbs halt nur bei goggle auf seite 75 wenn überhaupt...

naja rinn jehauen :roll:
Benutzeravatar
ingo_001
Titan
Titan
Beiträge: 12205
Registriert: 02.09.2008, 14:41
Wohnort: Berlin
Hat sich bedankt: 1 Mal
Danksagung erhalten: 21 Mal

Re: mein name auf chinesisch

Beitrag von ingo_001 »

Lamy0709 hat geschrieben:naja rinn jehauen :roll:
= abjehauen ... ?
Wer Geist hat, hat sicher auch das rechte Wort, aber wer Worte hat, hat darum noch nicht notwendig Geist.

Die Logik ist Deine Freundin - Wünsch-Dir-Was und Untergangs-Propheten sind falsche Freunde.
Benutzeravatar
Laogai
Titan
Titan
Beiträge: 17644
Registriert: 05.08.2007, 22:36
Wohnort: N52 29.217 E13 25.482 附近
Danksagung erhalten: 160 Mal

Re: mein name auf chinesisch

Beitrag von Laogai »

Lamy0709 hat geschrieben:ach du kacke was bist du den für ein eingebildete type bitte???
denkst bist der king hier und überall...
Please call me King. I'll call you Honk.
Lamy0709 hat geschrieben:da mich diese sprache sehr fasziniert und nich jeder honk gleich weiß was es bedeutet
Lamy0709 hat geschrieben:nun hab ich schon seid 3 tagen im i-net gesurft um die richtige bedeutung zu finden
Lamy0709 hat geschrieben:kenn leider auch niemanden der sich in dieser sprache auskennt
See, you are Honk.

Bye bye!
Laogai <=> 老盖, Ex-Blogwart
Konfuzius sagt: "Just smile and wave, boys. Smile and wave."
天不怕地不怕就怕洋鬼子开口说中国话!
Benutzeravatar
devurandom
VIP
VIP
Beiträge: 1147
Registriert: 14.02.2006, 16:05
Wohnort: Baeeeeerlin

Re: mein name auf chinesisch

Beitrag von devurandom »

Nanana, Laogai, sei mal nicht so streng mit dem Jungen. Kann ja nicht jeder chinesisch....

Also fuer den Namen "Lars" empfehle ich "拉屎" (wird "la shi" ausgesprochen), wo wir schon mal beim "Verkackeiern" waren.....

Gruss
/dev/urandom
Yet Another Boring Blog
If you are what you eat, what are the vegetarians?
Benutzeravatar
domasla
VIP
VIP
Beiträge: 3477
Registriert: 12.07.2005, 09:29
Wohnort: Kronach, Bayern, Deutschland

Re: mein name auf chinesisch

Beitrag von domasla »

devurandom hat geschrieben:Also fuer den Namen "Lars" empfehle ich "拉屎" (wird "la shi" ausgesprochen), wo wir schon mal beim "Verkackeiern" waren.....
Das würde man auf Deutsch so ähnlich wie "Lasch", "Lasche", "Lascher" oder "Laschi" aussprechen. Schlimm genug. Da ist es gar nicht mehr so wichtig, was die Zeichen in dieser Schreibweise bedeuten.

Mit einer zusätzlichen Silbe (Zeichen) könnte das "r" deutlicher herausgestellt werden. Beim Lesen und Aussprechen würden die meisten Leute aber an "Larissa" denken. Unscharf.

D., für den dieser Zeichenwunsch wieder mal zeigt, dass beim direkten Übersetzen von Namen auch die Folgen (zum Beispiel für ein geändertes Selbstwertgefühl) bedacht werden müssen. Wir machen es hier nur richtig hart. Für diejenigen, die danach noch wirklich ein Tattoo wollen. "tätowieren" war diesmal übrigens richtig geschrieben.
Benutzeravatar
Natal
Forumsprofi
Forumsprofi
Beiträge: 242
Registriert: 02.11.2009, 20:44
Wohnort: Gräfenhainichen

Re: mein name auf chinesisch

Beitrag von Natal »

Falls lamy0709 noch ein zeichen mehr haben möcht :

vielleicht 拉尔斯 lā ěr sī .

Aber angaben ohne gewähr !!! :mrgreen:
Benutzeravatar
devurandom
VIP
VIP
Beiträge: 1147
Registriert: 14.02.2006, 16:05
Wohnort: Baeeeeerlin

Re: mein name auf chinesisch

Beitrag von devurandom »

domasla hat geschrieben:
devurandom hat geschrieben:Also fuer den Namen "Lars" empfehle ich "拉屎" (wird "la shi" ausgesprochen), wo wir schon mal beim "Verkackeiern" waren.....
Das würde man auf Deutsch so ähnlich wie "Lasch", "Lasche", "Lascher" oder "Laschi" aussprechen. Schlimm genug. Da ist es gar nicht mehr so wichtig, was die Zeichen in dieser Schreibweise bedeuten.
Man bist aber auch pingelig, na gut, dann schlage ich 拉丝(la si) vor.
Mit einer zusätzlichen Silbe (Zeichen) könnte das "r" deutlicher herausgestellt werden. Beim Lesen und Aussprechen würden die meisten Leute aber an "Larissa" denken. Unscharf.
na wenn's sein muss..... 拉二丝!

Gruss
/dev/urandom
Yet Another Boring Blog
If you are what you eat, what are the vegetarians?
Benutzeravatar
Haima
VIP
VIP
Beiträge: 1037
Registriert: 25.07.2007, 06:20
Wohnort: Schweiz

Re: mein name auf chinesisch

Beitrag von Haima »

Hallo Lars,

Bist du Zahlenfreak und hast gern Abfall??? 垃二四 (Naja, braucht etwas Phantasie.. :D )


拉死 Wäre doch ein guter Vorschlag ... :mrgreen:


Noch zum Thema: Es gibt kein richtig und falsch, nur verschiedenen Interprätationen. Das ist auch der Grund, warum ich mir nie ein Tatoo mit Schriftzeichen stechen lassen würde.

Wenn es dann aber unbedingt sein muss, würde ich 腊司 nehmen.

Gruss

Haima
Benutzeravatar
DerDirk
Stammgast
Stammgast
Beiträge: 124
Registriert: 23.09.2009, 16:52
Wohnort: Bochum

Re: mein name auf chinesisch

Beitrag von DerDirk »

Please call me King. I'll call you Honk.
http://de.wiktionary.org/wiki/Honk" target="_blank

http://www.chinaseite.de/china-forum/ch ... egeln.html" target="_blank
Nicht gerade sehr Punkt 3...
Der Standpunkt macht es nicht, die Art macht es, wie man ihn vertritt.
Theodor Fontane (1819-98), dt. Erzähler
báitù
VIP
VIP
Beiträge: 1208
Registriert: 03.03.2010, 23:59

Re: mein name auf chinesisch

Beitrag von báitù »

DerDirk hat geschrieben:
Please call me King. I'll call you Honk.
http://de.wiktionary.org/wiki/Honk" target="_blank

http://www.chinaseite.de/china-forum/ch ... egeln.html" target="_blank
Nicht gerade sehr Punkt 3...
Nein, nur ein Beitrag des Chefzynikers... :wink:
xiăo tùzi guāi guāi, ba mén kāi kāi …
一山不容二兔 ...
Benutzeravatar
DerDirk
Stammgast
Stammgast
Beiträge: 124
Registriert: 23.09.2009, 16:52
Wohnort: Bochum

Re: mein name auf chinesisch

Beitrag von DerDirk »

Den macht er dafür aber recht ordentlich :mrgreen:
Der Standpunkt macht es nicht, die Art macht es, wie man ihn vertritt.
Theodor Fontane (1819-98), dt. Erzähler
Benutzeravatar
Laogai
Titan
Titan
Beiträge: 17644
Registriert: 05.08.2007, 22:36
Wohnort: N52 29.217 E13 25.482 附近
Danksagung erhalten: 160 Mal

Honky Tonky

Beitrag von Laogai »

DerDirk hat geschrieben:
laogai hat geschrieben:Please call me King. I'll call you Honk.
http://de.wiktionary.org/wiki/Honk" target="_blank
http://www.chinaseite.de/china-forum/ch ... egeln.html" target="_blank
Nicht gerade sehr Punkt 3...
Vielen Dank für deinen Hinweis auf die Richtlinien des China-Forums!
Ich hoffe du musstest "eingebildete type" nicht auch bei Wiktionary nachschlagen... :shock: :P

Sonst noch jemand, der Lamy0709 sagen kann "welche schreibweise [für Lars] die rihtige ist"?
Laogai <=> 老盖, Ex-Blogwart
Konfuzius sagt: "Just smile and wave, boys. Smile and wave."
天不怕地不怕就怕洋鬼子开口说中国话!
Benutzeravatar
Linnea
VIP
VIP
Beiträge: 2952
Registriert: 04.06.2007, 14:29
Danksagung erhalten: 2 Mal

Re: mein name auf chinesisch

Beitrag von Linnea »

Lamy0709 hat geschrieben:aba nur wenn einer es zu 100% auch weiß also bitte nich verkackeiern.danke
Ganz einfach: Die Bedeutung von Lars geht auf den Ort Laurentum zurück. Da dieser nunmal ziemlich weit von China entfernt ist, gibt es höchstwahrscheinlich auch keine althergebrachte chinesische Entsprechung und somit auch keine richtige Schreibweise.
Antworten

Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 1 Gast